Барбара Эрскин - Королевство теней
Когда Клер толкнула дверь одиноко стоящего придорожного кабачка, и шатаясь, вошла внутрь, в полупустом баре воцарилось общее молчание. Она с болезненной ясностью сознавала, как выглядит: растрепанные мокрые волосы, пальто, задубевшее от пропитавшего его снега, обувь заляпана грязью, длинная ночная рубашка, торчащая из-под пальто, разорвана и волочится по полу.
– Простите, мне нужно позвонить...
Когда она добрела до стойки бара, ее голос прозвучал как сиплый выдох.
– Телефон снаружи.
Девушка за стойкой смотрела на нее с подозрением и явной неприязнью.
– У меня нет денег, – у Клер навернулись слезы.
– Может, тогда вам лучше послать письмо? – Барменша улыбнулась посетителям, ожидая поддержки и одобрения своего остроумия.
– Прекрати, Кирсти! Как насчет рождественского великодушия?
Мужчина, сидевший за стойкой, соскользнул с высокого табурета и подошел к Клер.
– Вы неважно выглядите, девочка. У вас все в порядке? – У него было доброе лицо, испещренное множеством морщин. – Позвольте мне заказать вам выпить.
Клер рухнула на соседний табурет.
– Я заблудилась в метель. Я была на холме, потом кто-то... женщина... вывела меня на дорогу, до она не стала ждать... – бессвязно бормотала она.
– Налей леди скотча, Кирсти, – распорядился мужчина. Он протянул руку Клер. – Я – Дункан Макдональд. У меня ферма в Вест-Мэйнз.
Клер едва слышала его.
– Пожалуйста, можно позвонить? – Она продолжала дрожать.
– Дай телефон, Кирсти, ваш телефон. Я заплачу, – распорядился Макдональд. – И принеси леди одеяло, она вся промокла.
Недовольно скривившись, девушка подчинилась и брякнула телефон на стойку, прежде чем исчезнуть в задней комнате в поисках пледа.
Клер не догадалась позвонить в Эрдли. Сейчас для нее существовал только один человек – Нейл.
В квартире Нейла подняли трубку.
– Нейл! Слава Богу! Нейл, пожалуйста, приезжай, если сможешь! Пожалуйста... – Клер чувствовала, что уже не может сдерживать рыдания. Она не знала, как он до нее доберется, знала лишь, что он ей нужен.
Последовала пауза, затем женский голос произнес:
– Я полагаю, это прекрасная Клер?
Кэтлин удобно раскинулась на кровати Нейла, поставив телефон на колени.
– Как поживаете, миссис Ройленд?
Последние два слова она выговорила с нажимом.
– Скажите, пожалуйста, где он? – рука Клер, сжимавшая трубку, тряслась. Кирсти и посетители позади навострили уши с нескрываемым любопытством.
– Прежде, чем я скажу, ответьте мне на один вопрос, Клер Ройленд. Вы действительно ждете ребенка? – Кэтлин узнала это из карт, она не хотела верить, карты же говорили однозначно – рождение и смерть в одном раскладе. И снова – смерть и рождение. Этот расклад и сейчас все еще лежал на кухонном столе в квартире Нейла. Смерть выпадала так регулярно, что она не выдержала и позвонила Нейлу в Данкерн, и тот рассказал ей, что случилось.
– Да, – односложно ответила Клер.
– И это правда, что он от Форбса?
Она завизжала, когда Нейл сказал ей об этом.
– Да.
– Значит, смерть вашего мужа как нельзя более ко времени! – с издевательским сочувствием произнесла Кэтлин.
– Смерть моего мужа... – тупо повторила Клер.
– А вы не знали? – Кэтлин ощутила неожиданный укол злобного наслаждения. – Сегодня днем он застрелил свою сестру и застрелился сам.
– Нет...
– Да. Так что, миссис Ройленд, вы получили вдовство в качестве рождественского подарка.
В душе она была ужасно напугана и понимала, что уже потеряла Нейла. Он бы и так никогда не отказался от ребенка, а теперь, когда эта женщина свободна... Кэтлин горько усмехнулась. Как бы то ни было, она до последнего будет стараться испортить им жизнь. Если сможет.
Клер смотрела на ряды бутылок в баре и не видела их, не видела вообще ничего.
– Вы лжете. Пол не умер!
– Умер, умер.
– Нет... – это прозвучало, как мольба.
Внезапно трубку вырвали у нее из рук. Макдональд приложил ее к уху.
– Кто это? О чем вы говорили? Вы ужасно расстроили эту леди!
Кэтлин убрала телефон с колен и злорадно захохотала.
– Давайте, девочка, выпейте виски и я отвезу вас домой. – Он сунул ей в руку стакан.
Клер покорно отпила. От виски кровь быстрее побежала во ее венам. Она выпрямилась и сощурилась, стараясь сфокусировать взгляд на новом знакомом.
– Она сказала, что мой муж застрелился, – это прозвучало вполне обыденно.
– Да, я понял, какое случилось несчастье, – вид у него был мрачный. – Поедемте, если вы готовы.
Оказалось, что он знает Эрдли, и знаком с Антонией и Арчи. Клер сделала большой крюк по холмам, да и по дороге расстояние было около пяти миль. Когда они приехали, то увидели в аллее полицейскую машину.
– Похоже, вас ищут, – заметил Макдональд, притормозив рядом с ними и вылезая наружу. – Миссис Ройленд в моей машине, – крикнул он молодому констеблю, вышедшему на крыльцо, – и она неважно выглядит.
Полицейские, измученные и подавленные после двух часов бесплодных поисков, в это время грелись вместе с Нейлом в холле и обсуждали дальнейшие шаги. Нейл внес ее в дом, а потом в спальню, где стащил с нее мокрую, обледеневшую одежду и уложил в постель. Потом рассказал про Пола и Эмму, находившуюся между жизнью и смертью в абердинской больнице. О подозрении, будто Пол думал, что стреляет в жену, он умолчал.
Она плакала по Эмме, от жалости к Джулии и Питеру. Отношение к смерти Пола было у нее смешанным. В нем сошлись чувство вины, ярость, сожаление, и, наконец, облегчение. Воспоминания о прежних счастливых временах придут потом, и тогда она, возможно, будет скорбеть. Но не сейчас. Еще нет. Все произошло слишком быстро и неожиданно.
Когда она в конце концов уснула, Нейл спустился в пустую гостиную. Врач давно ушел, полицейские повезли Ройлендов в Данкерн, и они с Клер наконец-то остались одни.
Прихватив в кабинет Арчи кружку консервированного супа и стакан виски, он придвинул к себе телефон и позвонил Кэтлин, но она не отвечала, хотя он снова и снова набирал номер. Кэтлин тем временем ожидала лондонского поезда на вокзале Уэверли – карты предсказали ей дальнюю дорогу и перемену в жизни.
Клер спала беспокойно – металась в постели, стонала, всхлипывала, что-то бормотала, уткнувшись лицом в подушку. Ее руки были забинтованы, и все еще холодны как лед, но в ее видениях снег уже растаял и наступила весна.
Той весной Изабель часто гуляла по утесам, наслаждаясь резким сладко-соленым запахом моря и цветов – мелких луговых гвоздик, дремы, медово-золотистых цветков дрока, изысканно-хрупких шотландских колокольчиков, плясавших в траве на ветру. Она теперь все время уставала, малейшее усилие было мучительно, но счастье от этого не уменьшалось. Ребенок начал шевелиться. Она испытывала сильнейший трепет, когда он поворачивался, и с каждым толчком ребенка ее охватывала радость.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Эрскин - Королевство теней, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


