`

Джейн Арчер - Шелковые шпоры

1 ... 20 21 22 23 24 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Оглянувшись через плечо, он посмотрел на Хармони. Ему удалось сделать для нее кое-что, и этого она никогда не забудет. Но как отнять ее у этих девчонок? Господи, если бы они не вернулись сюда! Стоило им задержаться в скалах еще на пару ночей, и она никуда бы от него не делась. А теперь он должен бороться с семью горящими местью девчонками за место рядом с ней. И ведь она им даже не мать!

Проклиная все на свете, он принялся тщательно осматривать одну лошадь за другой. Слава Богу, наконец-то он нашел себе подобие дела. Наверняка они об этом позабыли. Но нет: девчонки ухаживали за животными не хуже, чем за собой. Черт побери, когда эти дети говорили, что он им не нужен, наверняка имели в виду и это. Но о чем ему тревожиться? Через несколько дней он поедет в Тусон, и это будет самое умное. Девчонкам не придется опасаться, что он запомнил их внешность. Выходит, ему придется держать язык за зубами, да еще и заплатить за это!

На руку Тора легла чья-то легкая ладонь, и он обернулся. Перед ним стояла Хармони. Она улыбалась и покачивала головой.

– Правда, зубастые особы? Я горжусь ими. Они многое испытали, но не пали духом.

– Я поражаюсь их смелости, но им нужен дом, школа, нужно место, где бы они чувствовали себя в безопасности.

Она уронила руку.

– А зачем, по-твоему, мы мучаемся, пытаясь раздобыть деньги? Нам нужно купить себе место под солнцем. Пока мы не можем себе этого позволить. А Торнбулл тут как тут! Разве ты не видишь: нам нужно уцелеть, а потом уже думать о нормальной жизни с ее соблазнами?

– Вижу, но…

– Твои слова о куклах, красивых платьях, школе и семье обидели их. Разве ты не понял? У них была в лучшем случае одна кукла и одно платье за всю жизнь. А когда нам пришлось бежать, они потеряли последнее.

– Верно. Извини. Я не сообразил…

– Конечно. Ты избалован богатством. Ты привык получать все, что захочешь. Ну, а мы нет. Мы привыкли зарабатывать на жизнь своим горбом. С самого детства. Вот и все.

Он до боли сжал ее плечо.

– Не считай меня бесчувственным. Я говорил, что помогу вам. Но с меня хватит обвинений в том, в чем я не виноват ни сном ни духом!

Хармони отпрянула и сделала шаг в сторону.

– Я думаю, тебе надо прилечь и поберечь плечо. Сон пойдет тебе на пользу.

Тор попытался протестовать, но она подняла руку и остановила поток его слов.

– Налет на поезд мы устроим завтра. Встать предстоит на рассвете, поэтому сегодня все будут отдыхать. – Она оглядела ущелье. – Если все кончится хорошо, через два дня мы уедем отсюда в Калифорнию. А ты сможешь вернуться к своей сладкой, праздной жизни.

– Я вовсе не трутень! Я только что закончил университет и буду работать, как все в моей семье. Никто из нас не ест свой хлеб даром!

Он не собирался пускаться в объяснения, но Хармони задела его за живое и заставила оправдываться.

– Твои сестры и мать работают? – В ее голосе звучала насмешка.

– Да. Моя сестра – суфражистка.

– Замечательно, что у нее есть на это время.

– Да, замечательна. Она бьется изо всех сил, чтобы у женщин появилось право голоса.

– Я не собираюсь голосовать. Мне нужна хорошая работа, надежный дом и еда для детей.

– А разве она не бьется за то же? Они с матерью унаследовали семейное дело – пароходную компанию – и нанимают на работу женщин. Те служат у них машинистками.

У Хармони загорелись глаза.

– Мне всегда хотелось заниматься машинописью! Это так современно, так чисто, так важно! – Она отвела взгляд. – Но этому надо учиться, а у меня нет денег. Кроме того, стоит вылезти из этой кроличьей норы, Торнбулл будет тут как тут, и мне станет не до смеха.

– Хармони, я помогу тебе. – Тор не знал, в чем дело, но что-то не позволяло ему отступиться. Он положил руки ей на плечи и повернул к себе лицом. – Черт побери, дай мне сделать это! Ты станешь машинисткой. Ну почему ты такая упрямая?

Она сбросила его руки.

– Я не упрямая. Просто я не дура. Если бы ты прошел через то же, что и мы, и твоя жизнь подвергалась бы такой же опасности, ты бы никогда не верил чужим людям.

Он по инерции начал было что-то объяснять, но остановился.

– Ладно, выбирай сама.

– Благодарю за разрешение.

Девушка отвернулась, чувствуя, как бешено заколотилось сердце. Почему она так агрессивна? Может, он искренне предлагает помощь. А может, хочет заманить в ловушку. Нет, ради девочек она не имеет права доверять ни ему, ни чувству, которое он пробудил в ней.

– Хармони…

Она обернулась.

– Когда придешь в себя, я буду здесь.

Ей пришлось сдержать улыбку.

– Ты еще упрямее, чем я!

8

На следующий день «Банда бешеных малолеток» собралась у можжевельника, откуда начиналась дорога в пустыню. Тор сидел верхом, окруженный разбойницами. Свой галстук, жилет и пальто он оставил в лагере. Шляпы, которая могла бы скрыть лицо, у него не было. Лишней ни у кого не оказалось. Впрочем, все равно: девчачья шляпа налезла бы ему разве что на макушку.

Он поглядел на небо. Второй день стояла прекрасная солнечная погода… Черт знает что! Разве он когда-нибудь представлял себе, что будет принимать участие в преступлении? Но и женщину, подобную Хармони Харпер, он тоже никогда не представлял себе. Да и таких деток. За какие-то три дня его жизнь круто переменилась.

– Тор… – Хармони протянула ему руку. – Мы хотим вернуть тебе кое-что.

Тор не глядя раскрыл ладонь. Пальцы встретились, и между ними проскочила искра. Хармони быстро отдернула руку, и Тор ощутил прикосновение согретых ее теплом золотых карманных часов. Его тронул этот жест.

– Спасибо. Это подарок отца, и мне было бы жаль расстаться с ним.

– Теперь ты один из нас. По крайней мере, до окончания налета. – Хармони смотрела в сторону. – Пожалуй, пора в дорогу.

Он поглядел на циферблат, удостоверился, что часы заведены, и положил их в карман брюк, потому что жилета на нем не было. Впрочем, какое это имело значение? Он был просто рад, вот и все.

Возврат часов говорил, что кое-чего ему все-таки удалось добиться. Часы стоили немалых денег, в которых «Бешеные малолетки» сильно нуждались. И все же они поняли, что для него значит эта вещь. Выходит, они не такие бессердечные, какими хотят казаться. Это обнадеживало.

Тор посмотрел на серьезные лица девочек.

– Я готов.

Хармони тронула лошадь. Тор ехал рядом с ней. Девочки следовали за ними. Они добрались до Рио-Гранде и вдоль берега поскакали в направлении Лас-Крусес.

Дорога была ему незнакома, но Хармони, казалось, хорошо знала, куда она их ведет. Он догадался, что девушка основательно разведала местность еще до их встречи. Только умный преступник способен на это. А в уме ей отказать было нельзя, как бы он ни хорохорился.

1 ... 20 21 22 23 24 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейн Арчер - Шелковые шпоры, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)