Сари Робинс - Незнакомка под вуалью


Незнакомка под вуалью читать книгу онлайн
Абигайль Уэст – скромная гувернантка, способная дать своим подопечным наилучшее воспитание. Но когда спускается тьма, она превращается в загадочную незнакомку под вуалью, которая дарит мстителю мгновения острого наслаждения и жгучей страсти.
И вот теперь судьба свела их при свете дня.
Узнают ли полуночные любовники друг друга?..
Но как Абигайль не хватало того удивительного трепета, который возникал, когда их глаза встречались или когда она изредка касалась его восхитительно гладкой кожи! О детях думать тяжелее, чем об этом. Нет, она не вынесет жизни без них.
Наконец Абигайль подняла голову.
– Ах… Спасибо.
– Еще хотите? – спросил Стил. Он стоял так близко, что мисс Уэст видела пробивавшуюся на щеках щетину.
Она прерывисто вздохнула и улыбнулась:
– Нет, мне уже хорошо. – Ее окутывал приятный запах мужчины и имбирного одеколона.
Стил убрал свои руки, с ее рук. Она почувствовала себя покинутой и подумала, что долго не сможет забыть его прикосновение.
Пальцы еще хранили его тепло.
– Если захотите еще чаю, дайте мне знать.
– Я… ах… спасибо…
Он кивнул и сел обратно в кресло напротив нее Мистер Линдер-Майер подвинул ногу и поморщился, как от боли.
– Итак, я говорил, что у вас были разные наниматели.
Абигайль вздохнула, понимая, что нет смысла спорить, когда наниматель уже решил, что ты ему не нужна.
– Да.
– Какие качества присущи хорошей матери, по-вашему?
Абигайль вздрогнула.
– А… что… прошу прощения?
– Вы не могли не заметить, что есть хорошие матери, а есть плохие.
Абигайль поерзала в кресле, не понимая, какое это имеет отношение к ее увольнению.
– Ни одну из тех, на кого я работала, я бы не назвала «ужасной матерью»…
Старик подмигнул.
– Поделитесь сплетнями, мы никому не расскажем.
Прижав руку к груди, Абигайль выпрямилась.
– Так вы не обо мне?
– О вас? Нет, я не ищу для лорда Стила вторую гувернантку, не думаю, что это нужно для двоих мальчиков. А вы?
Значит, ее не собираются увольнять.
– Ах, нет.
Мистер Линдер-Майер продолжал:
– Хотя со временем мы наймем учителя, само собой. Я хорошо знаю, какими качествами должна обладать прислуга, но я не очень ясно себе представляю отличительные черты хорошей матери.
Абигайль начинала привыкать к тому, что ее не увольняют.
– Ну… важно иметь терпение. И доброе сердце, конечно. Сочувствие. Сострадание.
– А образование?
Абигайль пожала плечами:
– Не надо кончать школу, чтобы быть хорошей матерью.
– Не будет никакой разницы?
– Ну, если вы говорите об образовании, то хорошо бы, чтобы родители были убеждены в важности обучения.
– А не просто наняли учителей?
– Да, я так думаю. Если дети смотрят на образование как на нечто ценное для родителей, на то, что ценится в доме, то это оказывает на них хорошее воздействие.
Мистер Линдер-Майер кивнул:
– Интересно. Что еще?
– Ах, ну, я полагаю, полезно иметь чувство юмора.
– Как это?
– Временами дети бывают несносны, и легче, когда не воспринимаешь это слишком всерьез.
– Блестящая точка зрения. – Мистер Линдер-Майер просиял и подмигнул Абигайль. – Особенно когда отец – ретроград.
– Я не ретроград, – буркнул Стил. Абигайль удивленно повернулась к нему.
– Немного легкомыслия вас не убьет, – возразил Линдер-Майер. Заговорщически наклонившись к Абигайль, он указал тростью на Стила: – Видите ли, он на рынке, выбирает новую жену.
У Абигайль сердце ушло в пятки.
– А-а, я не знала… – Почему ее охватило такое разочарование? Ведь Стил не проявлял к ней интереса. И вообще, виконт не посмотрит второй раз на серую мышку в линялом платье, потертой шали и старых туфлях.
Она вдруг поняла, как глупо было жить мыслями о касании рук, о взглядах. Не возникало между ними связи, когда они встречались глазами! Все это воображение одинокой, отчаявшейся женщины.
– Не бойтесь, это не отразится на вашей работе, – буркнул Стил, не глядя ей в глаза.
Абигайль наклонила голову, чувствуя себя отвергнутой и жалкой. Она еще большая дура потому, что так ужаснулась. Ей двадцать три года, но она чувствовала себя старше того трехсотлетнего огромного дуба, что рос в сиротском приюте Андерсен-Холл.
Надо найти Регги. Он ее единственная семья, единственный из живущих на земле, с кем у нее подлинная связь. Ни на что другое, ни на кого другого она не может положиться.
Она кашлянула.
– У меня есть подруга. Она больна, – вдруг вырвалось у мисс Уэст.
– О! Сожалею. – Стил не столько сочувствовал, сколько рад был сменить тему.
– Она сирота, как и я, у нее никого нет. – Зная, что в Андерсен-Холле всего несколько лет ведут список обитателей и ее с братом в этом списке нет, Абигайль добавила: – Мы вместе были в приюте Андерсен-Холл.
Зеленые глаза мистера Линдер-Майера зажглись любопытством.
– И что с ней?
– Рак. Ужасное дело. Страшные боли…
Стил нахмурился:
– Можно что-нибудь сделать?
– Да. Я хочу с ней повидаться. Утешить ее.
Стил скривился:
– Я не могу допустить, чтобы вы оставили мальчиков…
– Конечно, я бы не оставила мальчиков. Я никогда не пренебрегаю своими обязанностями. Но после того как они лягут спать… ведь я вам буду не нужна?
Стил поглядел на мистера Линдер-Майера – они как будто обменялись неведомыми посланиями. Абигайль кинулась сочинять дальше:
– Как представлю, что ей недолго осталось быть в этом мире… Для меня много значит утешить ее в ее последние дни…
– Поскольку это будет после того, как мальчики заснут, и не помешает вашим обязанностям…
– Ни в коем случае.
– Тогда можете пойти.
Абигайль облегченно вздохнула. Стил добавил:
– Пожалуйста, возьмите у кухарки суп и хлеб для вашей подруги. Для таких случаев мы всегда готовим с избытком. И я уверен, у мисс Питтс найдутся лишние одеяла.
Абигайль кольнуло чувство вины.
– Я вам так благодарна. Спасибо, милорд.
Стил отмахнулся:
– Это самое меньшее, что я могу сделать.
– Я это ценю.
– Я уверен, что мальчики без вас соскучились. Может, проведаете их, пока я провожу мистера Линдер-Майера?
Сэр Ли встал.
– Да, у меня дела. Лорд Стил, большое спасибо за гостеприимство. – Он обернулся к Абигайль, мерцая зелеными глазами: – Для меня было большим удовольствием снова встретиться с вами, дорогая. Скоро нам представится возможность еще раз повидаться. – Увидев ее лицо, старый джентльмен объяснил: – O, разве я вам не сказал? Я помогаю лорду Стилу найти новую жену.
Лорд Стил как будто, собрался заспорить, но закрыл рот.
Мистер Линдер-Майер сиял.
– Он торопится. И если я могу что-то сделать, а я могу, скоро мы справимся с задачей. Ставлю десять шиллингов на то, что он женится в течение месяца.
Глава 12
Абигайль еле-еле шла по улице, настроение было чернее ее вдовьего наряда. Казалось, изо всех переулков к ней тянутся тени, а луна, как нарочно, скрылась за облаками. Каждая попытка найти Регги упиралась в стену. Но она понимала, что мерзкое настроение больше связано с лордом Стилом, с заявлением мистера Линдер-Майера о его скорой женитьбе.