`

Джулия Куин - Гретна-Грин

Перейти на страницу:

Она ошибалась.

Сердце гулко забилось, голова закружилась, и Маргарет начала задыхаться. Во рту у нее пересохло, глаза стали влажными, в ушах зазвенело. Если бы поблизости оказался стул, она попыталась бы сесть на него, но скорее всего села бы мимо.

Анна наклонилась к ней:

– Мисс Пеннипейкер? Маргарет? Вам дурно?

Ангус молчал.

Анна повернулась к брату:

– Кажется, она сейчас упадет в обморок.

– Она не упадет в обморок, – мрачно сказал он. – Она никогда не падает в обморок.

Маргарет принялась стучать ладонью по своей груди, словно этим можно было удалить вызванный потрясением комок, застрявший в горле.

– Сколько времени ты знаком с мисс Пеннипейкер? – с подозрением спросила Анна.

Ангус пожал плечами:

– Со вчерашнего вечера.

– Тогда откуда же тебе знать, упадет мисс Пеннипейкер в обморок или нет?

– Знаю, и все тут.

Анна твердо сжала губы.

– Тогда откуда… постой-ка! Ты хочешь жениться на мисс Пеннипейкер, будучи знаком с ней всего один день?

– Это спорный вопрос, – отрезал он. – Потому что она, кажется, не намерена сказать «да».

– Да! – Это было единственное, что смогла выговорить Маргарет, но видеть и дальше его расстроенное лицо было просто невозможно.

Глаза Ангуса наполнились надеждой и чем-то похожим на сомнение, и это было трогательно до невозможности.

– Да?

Она отчаянно закивала.

– Да, я выйду за вас замуж. Вы слишком любите командовать, вы слишком упрямы, вы слишком высоки для женщины моего роста, но все равно я выйду за вас замуж.

– Ах, как это романтично, – пробормотала Анна. – Вам следовало заставить его хотя бы встать на колени.

Ангус не обратил внимания на ее слова. Он улыбнулся Маргарет, коснулся ее лица, и не было на свете руки нежнее, чем его рука.

– Вы понимаете, – прошептал он, – что это самый безумный, самый необдуманный поступок, который вы когда-либо совершали?

Маргарет кивнула.

– Но при этом самый замечательный.

– Самый? – с сомнением в голосе спросила Анна. – Самый? Откуда ты это знаешь? Ты же знаком с ней только со вчерашнего дня.

– Ты, – сказал Ангус, пронзив сестру взглядом, – ты здесь лишняя.

Анна просияла:

– Вот как? Значит ли это, что я могу отправиться в Лондон?

Через шесть часов Анна благополучно ехала в Лондон. Ангус прочел ей назидательную лекцию, Маргарет одарила кучей сестринских советов, и оба обещали, что через месяц приедут навестить ее.

Конечно, она осталась в Гретна-Грин на свадьбу. Маргарет с Ангусом обвенчались менее чем через час после того, как он сделал ей предложение. Поначалу Маргарет заупрямилась, сказав, что должна венчаться дома, в присутствии родственников, но Ангус только поднял темную бровь и сказал:

– Иисусе, виски и Роберт Брюс, ты же находишься в Гретна-Грин. Ты просто должна выйти замуж.

Маргарет согласилась, но только после того, как Ангус навис над ней и шепнул на ухо:

– Сегодня ночью я буду спать с тобой, будет у нас благословение священника или нет.

Она тут же решила, что в поспешном венчании есть свои преимущества.

И вот счастливая пара опять оказалась в своей комнате в трактире «Славный малый».

– Я, наверное, куплю этот трактир, – рявкнул Ангус, перенося Маргарет через порог, – просто чтобы быть уверенным, что в этой комнате никто никогда не будет жить.

– Ты так привязан к ней? – пошутила Маргарет.

– Утром узнаешь.

Она вспыхнула.

– Ты все еще краснеешь? – рассмеялся он. – А ведь ты старая замужняя женщина.

– Я замужем два часа! Думаю, я еще имею право краснеть.

Он опустил ее на кровать и посмотрел так, словно Маргарет была лакомством, выставленным в окне кондитерской лавки.

– Да, – пробормотал он, – имеешь.

– Моя родня не поверит этому, – сказала она. Ангус накрыл ее свои телом.

– Об этом будешь волноваться потом.

– Я и сама все еще не верю в это.

Он нашел губами ее ухо и сказал, обжигая дыханием:

– Поверишь. Я постараюсь сделать так, чтобы ты поверила. – И он прижал ее к своей возбужденной плоти.

Маргарет удивленно ахнула.

– Теперь веришь?

Она соблазнительно улыбнулась, сама не зная, откуда набралась такой смелости, и прошептала:

– Еще не совсем.

– Неужели? Разве этого доказательства не достаточно?

Она покачала головой:

– Хмм. Наверное, все дело в одежде.

– Ты так думаешь?

Он кивнул и принялся расстегивать пуговицы на своей рубашке, в которую она все еще была одета.

– В этой комнате много, слишком много всяких тряпок.

Рубашка исчезла, исчезла и ее юбка, а потом, прежде чем Маргарет успела устыдиться, Ангус избавился и от своей одежды, и теперь ничто их не разделяло.

Это было необычайно странное ощущение. Он прикасался к ней везде. Он был над ней и вокруг нее, и вскоре, как поняла она с изумлением, от которого захватило дух, Ангус будет и внутри ее.

Его губы теребили мочку ее уха, и он нашептывал дерзкие предположения, от которых она краснела до самых пяток. А потом он стал водить языком вокруг ее пупка, и она поняла, что Ангус проделает все эти смелые действия сегодня же ночью.

Его пальцы проникли в ее женственность, и Маргарет задохнулась.

– Тебе нравится? – спросил он. Она кивнула.

– Хорошо. – У него был вид довольного собой самца. – А вот это тебе понравится еще больше.

Его губы скользнули туда, где находились его пальцы, и Маргарет чуть не свалилась с кровати.

– Нельзя! – Воскликнула она.

Она почувствовала нежной кожей своего сокровенного места, что он улыбается.

– Можно.

– Нет, ты, право же…

– Да. Можно. – И он принялся ласкать ее губами, и постепенно что-то внутри ее сжималось все сильнее и сильнее. Вожделение росло, пока не стало почти мучительным.

И тут что-то внутри ее взорвалось. Некое глубоко запрятанное тайное место, о существовании которого она даже не подозревала, превратилось во вспышку света и наслаждения, и весь мир сосредоточился на этой кровати, на этом человеке.

И это было прекрасно.

Ангус вытянулся рядом с ней, обхватил ее руками, и она медленно вернулась на землю. Он по-прежнему был тверд, тело его было напряжено от желания, и при этом, как ни странно, он чувствовал себя удовлетворенным. Дело было в ней, понял он. В Маргарет. Ничто на свете не могло сравниться с ее улыбкой, с тем, что он подарил ей первое женское наслаждение, это тронуло его до глубины души.

– Ты счастлива? – прошептал он.

Она кивнула, вид у нее был сонный, сытый и очень-очень чувственный.

– Это еще не все.

– Что-то еще просто убьет меня.

– О, я думаю, что ничего страшного не произойдет. – Ангус навис над ней, опираясь на руки.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Куин - Гретна-Грин, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)