`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Бетина Крэн - Неотразимый обольститель

Бетина Крэн - Неотразимый обольститель

1 ... 19 20 21 22 23 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Тогда, может быть, вы в состоянии рассказать нам, что произошло, миссис фон Фюрстенберг? – соответственно понизив голос, произнес Блэквел и достал записную книжку и карандаш. – Чем скорее вы сообщите нам детали, тем больше вероятность того, что мы задержим людей, напавших на вас. Вы можете описать грабителей? Было в их внешности что-нибудь особенное? Вы никогда раньше их не встречали?

Что же можно рассказать? Беатрис задумалась, отбрасывая самое неприятное и унизительное, что произошло с ней за последние два дня. Она не замечала, как Присцилла гладила и сжимала ее руки.

– Бедная моя тетушка. Неужели с этим нельзя подождать, детектив?

– Нет, нет, Присцилла. Я должна помочь. Я хочу, чтобы этих людей отыскали. – Она благодарно улыбнулась племяннице, потом расправила плечи и посмотрела на полицейского. – Боюсь, что от меня будет мало толку. Я возвращалась домой после собрания суфражисток, когда мою карету завернули в боковую аллею, а кучера оглушили. Двое мужчин схватили меня и потребовали отдать им все ценное, что при мне было. Они говорили с сильным ирландским акцентом. – Она поморщилась, словно воспоминания причиняли ей боль. – Кроме того... было так темно и все произошло так неожиданно...

– Я понимаю. – Детектив записал что-то в своем блокноте. – А что случилось дальше?

– Я услышала полицейский свисток, а потом поняла, что они тащат меня в следующую аллею, затем еще в одну. Они связали мне руки и засунули в рот кляп... – Беатрис закрыла глаза и взмолилась, чтобы то, что она сейчас произнесет, прозвучало правдоподобно: – Меня куда-то втолкнули... кажется, это был склад. Потом положили на какую-то кровать. – Она открыла глаза и отвернулась, стараясь придумать хоть несколько убедительных деталей. – Они не вернулись. На следующую ночь мне удалось ослабить веревки и вылезти через окно. – Ее саму удивляло, как легко удалось продолжить историю. – Я скрывалась, пока не рассвело. Тогда я и поняла, что нахожусь где-то в районе доков. Помню крики чаек и противный запах застоявшейся морской воды... Там еще были моряки... – Беатрис сжала руками стакан. – Я наткнулась на какой-то пансион и, наверное, упала в обморок. А когда очнулась, то хозяйка дома, добрая женщина, наняла карету, чтобы доставить меня сюда.

– Вы хотите сказать, что они выкрали вас и оставили? – спросил Блэквел.

Беатрис кивнула, потом вдруг вспомнила:

– Подождите! Я, кажется, слышала... они спорили о чем-то... кого-то ждали... – Она выпрямилась и широко раскрыла глаза. – Должно быть, там был кто-то еще, кого я не видела.

– В самом деле, детектив, – вскакивая на ноги, с тревогой проговорила Присцилла, – это слишком жутко. Моя тетя только что перенесла ужасные испытания...

– Конечно. – Блэквел на секунду задержал взгляд на девушке, потом откашлялся и убрал блокнот. – Для начала вы сообщили достаточно, миссис фон Фюрстснберг. Если еще что-нибудь вспомните, пожалуйста, пошлите за мной. – Он снова посмотрел на Присциллу. – Я явлюсь в ту же минуту.

– Детектив, – голос Беатрис звучал мягко, – я буду вам очень обязана, если удастся сохранить конфиденциальность этого расследования. Невыносимо сознавать, что мои мучения станут предметом обсуждения в обществе.

– Можете рассчитывать на меня, мэм.

Когда он повернулся, чтобы уйти, Беатрис подумала: а ведь этот честный молодой служитель закона в состоянии помочь ей раскрыть тайну того, что с ней произошло на самом деле. Взвесив все «за» и «против», она подождала, пока он подойдет к двери, и тогда окликнула его.

– Я только что вспомнила! – задыхаясь, проговорила она. – Один из них произнес какое-то слово. Кажется, это было имя – Диппер. – Беатрис задумалась на мгновение. – Да, я уверена, одного из них звали Диппером.

– Ирландец по имени Диппер... – Детектив Блэквел с довольным видом подергал края шляпы. – Отдыхайте, миссис фон Фюрстенберг. Считайте, что эти люди уже пойманы.

Когда Беатрис поднялась к себе в комнату, та непомерная усталость, что она до этого лишь изображала, теперь навалилась на нее всерьез. Она попросила Элис задержаться, пока она будет готовиться ко сну, и как только Присцилла вышла из комнаты, Беатрис сразу же обратилась к секретарше:

– Рассказывай, что здесь происходило. Были какие-нибудь расспросы со стороны правления корпорации? А из моего банка?

– Ни звука, – ответила Элис, внезапно стушевавшись. – Я должна признаться... что никому из них не доложила о вашем исчезновении. – Беатрис уставилась на секретаршу, а та, поморщившись, продолжала: – Ну, я боялась, что если станет известно, что вы пропали...

– Элис, ты просто гений! – Беатрис кинулась обнимать секретаршу, чуть не сбив ее с ног. – Лучше этого ничего нельзя было придумать. Я тебе давно повышала зарплату?

– На прошлой неделе, – с облегчением ответила Элис.

– Значит, тебя ждет еше одно повышение, а мне надо срочно принять ванну, – заявила Беатрис, направляясь в ванную комнату.

Ожидая, пока горячая вода заполнит большую фарфоровую емкость, она стояла, закрыв глаза, вдыхала ароматный пар и наслаждалась комфортом. Сейчас, находясь в безопасности, в собственном доме, она ощущала лишь благодарность. Напряжение наконец оставило ее, и она не стала возражать, когда Элис сняла с ее плеч чужую накидку. Секретарша охнула. Беатрис открыла глаза и увидела, как та в изумлении разглядывает скандальный шелковый халат леопардовой расцветки. Шок на лице Элис медленно сменился подозрительным выражением.

– Ладно. Так где же вы были на самом деле? – спросила она.

Беатрис на мгновение задумалась, и ответ пришел сам собой.

– Я изучала, как живет «другая половина человечества». Элис непонимающе уставилась на нее.

– Какая половина? Беатрис рассмеялась:

– Мужчины, моя дорогая Элис. Мужчины.

Глава 8

– Что, что случилось? – Лицо Джеффри было серым, когда он вошел в тускло освещенную лакейскую.

– Она вернулась, – взволнованно сообщила Присцилла. – Вернулась вчера вечером и сказала, что ее похитили какие-то люди, пытавшиеся ее ограбить.

Джеффри растерянно щурился, переваривая новости.

– И это все? Она ничего не говорила обо мне или о нас с тобой?

Когда Присцилла покачала головой, он простонал:

– О, слава Богу!

– И даже не упомянула о твоем ужасном кузене, который должен был ее найти.

– Какая разница, как она добралась домой? Этот кошмар наконец закончился. Посмотри на меня – я же превратился в развалину! – Он протянул руки, чтобы показать, как они трясутся. – Три дня почти не спал. Мама заметила, что я ничего не ем, и заставляет меня принимать какое-то отвратительное лекарство, в которое она так уверовала.

1 ... 19 20 21 22 23 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бетина Крэн - Неотразимый обольститель, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)