Дорин Малек - У алтаря любви
Юлия закрыла глаза.
– Понимаю: скажусь больной и не приду на прием. Если меня не будет в твоем доме, Марк поймет, что я передумала, и тогда тебе нечего бояться.
Ларвия на минуту задумалась.
– Как тебе удалось убедить Ливию разрешить навестить меня после того, как на твоего охранника напали у источника? Она, наверное, что-то заподозрила.
– Ей ничего об этом неизвестно, – спокойно сообщила Юлия. – Я заплатила охраннику за молчание.
– Чем же ты с ним рассчиталась, Юлия? У тебя же нет собственных денег? Когда тебя посвятили в весталки, оставленные тебе по наследству деньги положили в банк.
– Отдала ему мамину брошь из сердолика.
Ларвия от изумления открыла рот, а затем сердито сжала губы.
– Должно быть, тебе очень хочется увидеть этого центуриона снова, – наконец, проговорила она.
– Я не знаю, видел ли что охранник, но боялась, как бы он не дал описание напавшего на него человека, если бы его начали допрашивать. А Марк такой… заметный. Его можно было бы заподозрить только по одному его росту. Слышала, что многие люди в городе узнают его.
– И ты рассталась с фамильной драгоценностью, чтобы защитить любовника, – сухо заключила Ларвия.
– Едва ли его можно так называть. Мы всего лишь обменялись несколькими словами.
– Не преуменьшай случившееся: он произвел на тебя такое впечатление, что ты готова ради встречи с ним рисковать своей жизнью.
Юлия промолчала.
Ларвия устроилась поудобнее на диване и запрокинула голову назад.
– Может, поделишься, как собираешься устроить встречу в моем доме, в то время как мне надо быть хозяйкой приема в честь юбилея Ливии Версалии. Как мне кажется, не самое удобное время для романтического свидания.
– Надеялась, что ты как-то поможешь мне, – призналась Юлия.
– Вероятно, считаешь меня очень опытной в таких вопросах? – повысила голос Ларвия.
– А у меня и такого опыта нет, – Юлия беспомощно пожала плечами.
– Возможно, только не удивляйся, но у меня тоже нет опыта: ты никогда не спрашивала, но я всегда была верна мужу, хотя ничего хорошего это мне не принесло; а после его смерти дед стал следить за мной, словно за своей женой. Если бы мне даже захотелось иметь любовника, хотя его никогда не было, то одно имя Каски и Сеяна заставляло меня хранить чистоту. Меня едва ли можно назвать светской женщиной, какой, вероятно, многие считают. А всем случившимся напугана так же, как и ты.
Юлия почувствовала себя виноватой перед сестрой.
– Но это не значит, что не помогу тебе, – поспешила заверить Ларвия, схватив Юлию за руку.
Юлия с надеждой посмотрела на сестру.
– Полагаю, будет справедливо, если хотя бы одна из нас станет счастливой в любви, – заявила Ларвия, и Юлия благодарно обняла сестру.
Ларвия взяла со столика маленький серебряный колокольчик и позвонила.
– Я прикажу подать нам что-нибудь перекусить, и мы обсудим наши планы.
* * *– Юбилей Юлии Версалии? – нахмурился Септим. – Почему тебе вдруг захотелось пойти на такой скучный прием? Политики будут произносить длинные утомительные речи. Эти религиозные обряды ужасно скучны. У меня другие планы на этот вечер.
– Я не собираюсь посещать службу в храме, а хочу только пойти на прием, который состоится после, и, как представитель Цезаря, подчеркнуть от его имени уважение Верховной Жрице: он очень благодарен весталкам за прошлые услуги и хотел бы выразить им свою признательность, но сегодня вечером император будет в Остин у царицы Клеопатры и поэтому не сможет присутствовать на приеме, – Марк старался говорить безразличным голосом, чтобы не выдать, с каким нетерпением дожидается его.
– И Цезарь попросил тебя быть на этом приеме вместо него? – удивился Септим.
– Не совсем так – я сам вызвался пойти туда.
– А почему? – недоуменно спросил Септим, изучающе глядя на друга. И вдруг догадался. – А-а, понимаю: хозяйка вечера – вдова Сеяна, а та маленькая весталка, которой ты увлекся, тоже Каска. Если не ошибаюсь, она сестра Ларвии Сеяны. Правильно?
Марк протянул руку и взял с подноса маслину, не отвечая на вопрос друга.
Септим изумленно покачал головой и поднялся с дивана.
– Она будет там, не так ли? – настаивал он.
– Там будут все весталки.
– Марк, ты играешь с огнем.
– Ты это уже говорил, и зачем повторять снова? Скажи, пойдешь со мной или нет?
– Кому я там нужен? Насколько помню, у влюбленных третий всегда лишний.
Марк промолчал, но по выражению его лица Септим понял, что имел в виду Марк.
– Ты хочешь, чтобы рядом был друг, если что-нибудь случится? – спросил Септим.
– Не думаю, что может что-то случиться.
– Но у тебя могут возникнуть осложнения, если соблазнишь девственную весталку в доме Сеяна, – сухо заметил Септим.
– Септим, никого не собираюсь соблазнять – я не такой глупец.
– Да?
– Да, – твердо заявил Марк.
– Тогда каковы твои планы?
– Нет никаких планов.
Септим в отчаянии вскинул обе руки: если уж Марк не хочет говорить, то уподобляется египетскому сфинксу. И сейчас, очевидно, у него именно такое настроение.
– Так ты пойдешь со мной или нет? – продолжал настаивать Марк.
– Пойду, – коротко ответил Септим. – Отец собирался идти на этот прием, но, если я иду вместо него, ему остается провести вечер с любовницей, разумеется, не сожалея о такой компенсации. Ну, а теперь давай сменим тему разговора, иначе поссоримся.
– Да, согласен. – Марк протянул руку и взял со стола листок бумаги, на котором сенатор Гракх написал, на какого гладиатора он собирается ставить на предстоящих состязаниях. – А тебе кто больше нравится из них: самнит или фракиец?
– Кажется, самнит слабее и хуже двигается, а надо быть очень быстрым, чтобы хорошо владеть трезубцем и сетью. Фракиец сильнее. Свои деньги я поставлю только на него.
Они продолжали беззаботно беседовать о спортивных состязаниях, но Септим видел, что мысли друга где-то далеко.
* * *– Добрый вечер, центурион, – приветствовала Ларвия Марка, когда он вошел в атрий ее дома, взяв его под руку. – Хотя мы незнакомы, я, как и все граждане Рима, много слышала о ваших подвигах. Очень расстроилась, узнав, что императора не будет, но обрадовалась сообщению, что вместо него придете вы.
– Благодарю вас, – ответил Марк.
– И, конечно, для нас большая честь, что здесь присутствует сын сенатора Гракха. Добро пожаловать, трибун.
– Добрый вечер, госпожа Сеяна, – улыбнулся Септим. – Хочу совершить жертвоприношение Пенатам. – И он положил ладан на алтарь богов, покровителей домашнего очага, находившийся в углублении стены.
Ларвия поклонилась.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дорин Малек - У алтаря любви, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


