`

Кэтрин Кэски - Запретные уроки

1 ... 19 20 21 22 23 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Это ему так и не удалось.

Еще дважды он встречался с Синклерами. Тремя братьями и леди Присциллой. Ни разу среди них не было еще кого-то, а потому он позволил себе поверить утверждениям лорда Гранта и леди Присциллы — больше никого из их рода в Лондоне нет, следовательно, и его возлюбленная из библиотеки не входила в число благородных отпрысков герцога Синклера.

Пошарив в кармане, он нащупал шелковую подвязку, которую она обронила. Здесь, в библиотеке. И это было единственное доказательство того, что все происшедшее не привиделось ему во сне. Что та женщина существовала на самом деле.

— Вот ты где! — Себастьян, сидевший на диване, поднял голову и увидел только что вошедшую в библиотеку бабушку. В дрожащей руке было зажато письмо. — Ты должен поехать и забрать ее.

Себастьян поспешно поднялся и бросился к старушке.

— Что случилось? Это от Джеммы? Бабушка кивнула.

— Девочки в школе узнали, что она незаконная, и безжалостно дразнят ее.

— Конечно же, я заберу ее, если вы считаете это необходимым, но ведь Джемма — девочка с сильным характером.

— Если бы меня заботили лишь эти насмешки, я бы и разговора затевать не стала, но дело не только в них… Там появилась новая наставница. Женщина, которая вбивает ей в голову абсолютную чушь: девочка должна отложить арифметику с географией и вместо них учиться тому, как следует проводить досуг.

— Ничего не понимаю, бабушка. — Он взял у нее из рук письмо, а бабушку усадил на диван.

— Какой смысл учиться составлять обеденные меню и правильно приветствовать царственных особ? Она незаконнорожденная дочь. И ей ни за что не удастся выйти замуж за человека, который стоит выше нее по положению в обществе. Лучшее, чего она сможет добиться, — это получить хорошее образование. Тогда она хотя бы устроится гувернанткой. На большее ей рассчитывать не приходится.

Себастьян кивнул, соглашаясь с бабушкой. Как бы сильно он ни желал иного, обстоятельства рождения Джеммы абсолютно исключали возможность ее брака с человеком благородного происхождения. Крайне неприятно думать об этом, но бабушка права. Девочке совершенно необходимо хорошее образование, которое позволит обеспечить ее будущее.

— Если все это правда…

— Ты прочитай до конца! — воскликнула бабушка фальцетом, что свидетельствовало о крайней степени огорчения. Она взяла внука за руку своими слабыми пальцами и поднесла письмо прямо к его глазам. — Вот здесь самое главное.

Себастьян напряженно всмотрелся в старательно выведенные чернилами слова. Он прочитал письмо Джеммы от начала до конца, надеясь, что бабушка преувеличивает. Ему очень хотелось, чтобы так и оказалось.

Но, как выяснилось, она говорила сущую правду. Его подопечная — его племянница, которая больше всего на свете любит читать, училась вместо этого тому, как подобает вести себя на прогулке и как делать реверанс. Вся школа занималась никому не нужной ерундой вместо того, чтобы получать настоящее образование.

— Где это находится? — Себастьян вскочил на ноги. — Я поеду в школу и посмотрю, что там делается. Если окажется, что эта учительница действительно ставит досуг превыше образования, я сам этим займусь и добьюсь, что кого-то из двоих в этой школе больше не будет — или этой самой наставницы, или же Джеммы.

Бабушка заметно повеселела.

— Она в «Школе добродетелей», которую содержит в Бате миссис Хадлстон.

— Я велю лакею сегодня же собрать все необходимое в дорогу! — воскликнул Себастьян, уже подходя к двери. — Завтра выезжаю.

Неделю спустя

Павильон минеральных вод

Проведя в Бате целую неделю, Сьюзен уже почти привыкла подниматься не в полдень, а на рассвете.

Бат был городом, помешанным на здоровье, и, насколько можно было понять из газеты «Бат геральд» (ибо миссис Хадлстон была верна своему слову и неукоснительно запирала входные двери в девять часов вечера), даже балы в местных Залах ассамблей завершались задолго до полуночи.

Если бы всего месяц назад кто-нибудь высказал предположение, что Сьюзен станет прогуливаться у павильона минеральных вод в девять часов утра, она в глаза бы назвала этого человека безумцем. Однако же, вот — она действительно здесь в указанное выше время, и с ней ни больше ни меньше как дюжина учениц в возрасте от шести до пятнадцати лет, а позади плетется мисс Грассли, одна из учительниц, преподающих науки.

Нет, правда — почему она раньше так несерьезно относилась к познавательным экскурсиям по Бату? Конечно, поначалу ей казалось уместным ходить на прогулку ближе к вечеру, но выяснилось, что девять утра — самое модное здесь время, когда все местное общество гуляет вокруг павильона и пьет теплую минеральную воду с ужасающим запахом.

По огромному залу павильона расхаживали толпы изысканно наряженных дам и джентльменов — частью старых и больных, однако и немало мужчин в расцвете лет и сил более всего стремились быть надлежащим образом представленными особам противоположного пола.

При этом зрелище у Сьюзен слезы подступали к глазам. Она уже столько дней и ночей провела в школе, учила детей, общалась с молодыми женщинами, которые во всех отношениях были ей совершенно чужды, что, входя в павильон минеральных вод, чувствовала себя так, будто вернулась в родной дом.

— Разве мы не должны расписаться в книге посетителей, леди Сьюзен? — поинтересовалась мисс Джентри, одна из старших девочек. Зеленые глаза ее горели от возбуждения, пожирая громадную книгу, выставленную на возвышении, дабы каждый мог прочитать в ней имена всех тех, кто побывал в этом почтенном заведении.

Сьюзен напряглась. Да, это положено делать, но ведь она здесь скрывается! Неразумно записывать свое полное имя.

— Нам не следует толпиться у книги посетителей. Пусть распишутся две самых старших ученицы. — Девочки разочарованно зароптали, привлекая внимание стоявших поблизости богато наряженных дам и джентльменов. — Остальные вместе со мной пройдут к Королевскому фонтанчику и попробуют воду. — Эти слова были встречены сжатыми губками и сморщенными носиками. — Ну, ну. Истинная леди пьет воду, чтобы набраться сил и бодро прогуливаться по залу. Те же, кто не осушит свои стаканы, скоро устанут, будут вынуждены сесть и помнут свои платья.

Казалось, воспитанницы приняли это объяснение, тем более что до известной степени оно соответствовало истине. Не имея служанки, Сьюзен будет вынуждена сама разглаживать морщинки на своих платьях, а коль скоро подобного подвига она никогда даже не пыталась совершить, то мудро решила просто не садиться. В конце концов, на ней было платье для прогулок, которое и сшито так, чтобы наиболее выгодно смотреться в движении. Вот они и станут прогуливаться, только сначала выпьют воды. Сьюзен подошла к Королевскому фонтанчику и вложила в руку служителя несколько шиллингов.

1 ... 19 20 21 22 23 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтрин Кэски - Запретные уроки, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)