Леди, берегитесь! - Джо Беверли
Молодой человек и правда был хорош собой: с каштановыми волосами, стройной фигурой, он был известен всему высшему обществу как истинный джентльмен, следовавший моде и умевший одеваться самым изысканным образом. Жил он в великолепном особняке, а поместье его находилось недалеко от Лонг-Чарта. Она знала его всю свою жизнь, любила его мать и двух сестер, младшая из которых — теперь леди Кингстабл — была ее лучшей подругой.
— Я пока не могу взять на себя такие обязательства, Авонфорт. Ведь Дари…
— Он сам помолвлен, Тея, а потому ни в коем случае не станет возражать, если мы сделаем то же самое.
— Я не об этом. Просто мне нужно немного прийти в себя, прежде чем принять столь важное решение.
— Сколько это займет времени?
«Вот же настырный!» — подумала Тея. Так и хотелось отрезать: «Вот рак на горе свистнет…» — но вместо этого она сказала:
— Месяца полтора.
Это был срок, который лорд Дариен объявил ей, и не важно, как все сложится.
— О боже! — воскликнул денди. — Это же целый сезон!
— А я и хочу насладиться целым сезоном. Летом подробно поговорим об этом в Лонг-Чарте.
Авонфорт нахмурился, но Тея поняла, что он воспринял ее слова как гарантию согласия. Возможно, он и прав, но ее это только разозлило. А еще ей страшно хотелось покончить с ситуацией, которая сложилась с этим мерзким виконтом.
Утром в четверг она спросила у матери, что удалось разузнать мистеру Торесби, но тот пока не представил отчет.
На случай, если вдруг Кейв явится с визитом, она решила отправиться навестить Мэдди.
Кузина только-только встала и еще не переоделась в утреннее платье, но едва взглянув на нее, тут же спросила, словно других мыслей в голове не было:
— Ты уже виделась с лордом Дариеном?
Снимая уличную накидку, Тея инстинктивно солгала:
— Нет.
— Я тоже нет, но вчера вечером Кэролайн Кемберли сказала, что он вылитый Конрад, до кончиков ногтей! Выпей шоколаду.
Она крикнула горничной, чтобы та принесла еще одну чашку.
— Конрад? Какой Конрад?
— Корсар!
— А, Байрон, — сказала Тея, усаживаясь: поэма лорда Байрона «Корсар» тогда была у всех на устах. — Чем именно похож?
— В первую очередь манерами. — У Мэдди под рукой оказалась тоненькая книжечка, и она открыла ее на заложенной странице. — Слушай!
Загадочен и вечно одинок -
Казалось, улыбаться он не мог…
— Разве это не чудесно?
Было похоже, но Тея не согласилась:
— Звучит не очень-то привлекательно.
— У тебя в душе нет никакой романтики. Я умру, если не познакомлюсь с ним! Жаль только, что он нигде не появляется. Маман заявила, что его вышвырнут, если он осмелится.
Это не было секретом, поэтому Тея возразила:
— А моя, напротив, намерена восстановить его репутацию в обществе, поэтому у тебя появится шанс.
— О, прелесть! — воскликнула Мэдди и процитировала новый пассаж:
Постиг он приказаний волшебство,
И с завистью все слушают его.
Что верностью спаяло их, реши -
Величье мысли, магия души!
— Магия души! — прижимая книгу к груди, повторила девушка. — Представь, каково это: оказаться без сил перед человеком с непреклонной волей.
— Ужас полный! — не согласилась с ней Тея.
— Ты просто невозможна!
Вернулась горничная с чашкой на блюдце, и Мэдди наполнила ее шоколадом.
— Как жалко, что он безобразен.
— Дариен? Я бы не сказала… — Тея прикусила язык, и подруга не заметила ее оплошность.
— О, Конрад! — воскликнула Мэдди и процитировала еще отрывок:
Несхож с героем древности, кто мог
Быть зол как демон, но красив как бог, —
Нас Конрад бы собой не поразил,
Хоть огненный в ресницах взор таил[2]
Стараясь не рассмеяться, Тея отпила шоколаду.
— Бог — это старик с седой бородой?
— Нет: Аполлон, Адонис!
— Нептун с водорослями вместо волос?
Мэдди запустила в нее диванную подушку.
— Нельзя же верить всему, что говорит Кэролайн. — Тея поймала подушку и отложила в сторону. — Мне кажется, лорд Дариен не в твоем вкусе.
— У него огненный взор! — упрямо заявила Мэдди.
— У лорда Дариена? Кошмар какой!
— Настоящий Конрад, начиная с черных глаз. У Дариена такие же. Я должна познакомиться с ним, и как можно скорее. Обещай, Тея, если узнаешь, что он намерен появиться на каком-нибудь вечере, предупреди меня!
— Вообще-то, Мэдди, его лучше оставить в покое.
Она взяла книгу. Как любая другая молодая леди, она знала поэму почти наизусть, и ей потребовалось несколько секунд, чтобы найти нужное место:
Он взором сам умел пронзать насквозь
С усмешкой дьявольскою на устах,
Чья ярость скрытая рождает страх;
Когда ж в нем гнев вздымался невзначай,
Вздыхало Милосердие: «Прощай!»
Мэдди не забеспокоилась, не испугалась, а лишь вздохнула:
— О! Восхитительно!
Тея захлопнула книгу.
— Ты на пути в Бедлам.
— Как это замечательно — сойти с ума!
Выдержав еще полчаса бредовых речей кузины, Тея попрощалась, но в голове у нее все крутился тот отрывок из поэмы. Он казался очень уместным. Это был человек, в котором она рассчитывала увидеть силу разума? Человек, у которого была причина — не важно, что давняя и не вполне правдивая — ненавидеть ее семью?
Вернувшись домой, она столкнулась с матерью в коридоре наверху.
— Как там Мэдди? — поинтересовалась герцогиня.
— Сходит с ума по «Корсару».
Леди Йовил оперлась рукой о стену.
— Только не говори, что она связалась с пиратом!
Тея засмеялась.
— Нет, конечно. Это поэма Байрона.
Герцогиня пришла в еще большее смятение.
— Лорд Байрон вернулся?
— Я о поэме. Не о поэте, мама. Конрад, Медора, Гюльнар, гаремы…
— А, это… Сплошная глупость, а не поэма. — Герцогиня продолжала говорить, провожая дочь до дверей спальни. — Медора была в полном праве заявить, что у ее мужа достаточно денег, чтобы оставаться дома и наслаждаться семейной жизнью. Зачем ему нужно было вновь отправляться в море и заниматься разбоем?
— Потому что мужчины терпеть не могут бездействие, им нравится опасность.
— Это правда. Ты слышала, что Кардью Фробишер серьезно пострадал, когда попытался перелезть через стену, чтобы проникнуть в Тауэр?
— Ради всего святого, зачем?
— Вот именно: зачем, если в Тауэр открыто несколько ворот? И это после того, как он остался жив на войне, получил всего пару царапин. Бедная его мать!
— Я всегда думала, что Медора сделала большую ошибку, пытаясь завлечь Конрада вечерами с музыкой и чтением, — сказала Тея. — Ей
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Леди, берегитесь! - Джо Беверли, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


