Перекрестки дорог (СИ) - Бондарева Светлана
— Но откуда он у них взялся? Забрали у убитого курьера или кучера?
— Нет, ключи есть только у суперинтенданта, который занимается отправкой денег и представителя банка, что принимает их по прибытию.
— Хочешь сказать, кто-то из этих двоих отдал свой экземпляр?
— Или сделал дубликат и передал бандитам.
— Думаешь это Джек?
— Возможно, только не понятно тогда зачем он меня послал. Чтобы уничтожить банду?
— Если он действительно этого хотел, то не отправил бы тебя одного, — возразил Сэм. — И не стал бы придумывать мои несуществующие телеграммы.
— Значит точно он.
— Нужно подумать, как это доказать.
— Так у тебя же есть свидетель! — радостно воскликнул Сэм.
— Кто?
— Как кто? Кассандра!
— Нет, ее нельзя в это вмешивать.
— Почему?
— Мало того, что ей самой грозит опасность, так она вдобавок путешествует под вымышленным именем. Как к этому отнесутся в суде? Если, конечно, до него дойдет дело.
— Да какой суд! Пусть расскажет все, что знает представителям страховой компании и «Уэллс-Фарго» и с тебя сразу снимут все обвинения.
— Были еще два свидетеля ограбления. Муж с женой. В случае чего, можно постараться их найти, — предложил я.
— Это на крайний случай. Ты помнишь их имена?
— Кажется, Грейс и Фрэнк. Фамилии не знаю, но Кэсси тоже разговаривала с ними, возможно, ей она известна.
— Отлично, расспрошу ее сегодня.
— Только не дави на нее, а то я тебя знаю.
— Не волнуйся, буду сама любезность, — усмехнулся друг. — Ладно, пойду, ты тоже отдохни.
— Да уж, условия здесь самые подходящие для отдыха, — я невесело рассмеялся.
— Потерпи, может, завтра уже выйдешь на свободу.
Мы обменялись рукопожатием через решетку, Сэм забрал грязную посуду и ушел.
Я сел на лавку и прикрыл глаза. Мысли хаотично вертелись в голове, напоминая недавний разговор с Сэмом, пока внезапно не почувствовал нарастающую в душе тревогу. И дело было не в моем обвинении. Что-то другое…
Кассандра!
Сам не знаю почему, но меня охватил безосновательный страх за нее.
Вскочив с места, я уже собирался позвать шерифа, чтобы попросить его узнать все ли с ней в порядке, как внезапно дверь распахнулась, и в помещение вошел человек.
Я настороженно наблюдал, как он не спеша подошел к решетке и, смерив меня взглядом, притворно улыбнулся.
— Как дела, Дик?
— Неплохо, Джек.
Значит, мой бывший босс, и главный обвинитель уже прибыл в город.
— Хорошо держишься для будущего каторжника.
— Потому что я невиновен.
— Надеешься выбраться отсюда? — улыбка слетела с лица суперинтенданта.
— Уверен в этом, а вот ты займешь мое место.
— С какой стати?
— Потому что это ты украл деньги и у меня есть доказательства, — блефовал я, не до конца уверенный в виновности Маршалла, но желающий вызвать того на откровенное признание.
Джек с минуту внимательно вглядывался в мое лицо, а потом вздохнул и покачал головой.
— Сомневаюсь, — произнес он. — Хотя… такой шустрый парень мог и докопаться до сути. Только все это не важно, потому что завтра утром приезжает один из главных инспекторов «Уэллс-Фарго» вместе с представителем страховой компании, которым ты сделаешь чистосердечное признание в присвоении денег фирмы.
— Не надейся.
— И постарайся говорить убедительно, чтобы у них даже малейшего сомнения не возникло, иначе…
— Ты мне угрожаешь? — перебивая, спросил я.
— Вот именно, — кивнул Джек. — Кстати, у тебя прекрасный вкус. Мисс Луиза очень привлекательная девушка.
Я не сразу сообразил о ком он говорит, но когда понял, кинулся к решетке, мечтая разнести ее, чтобы добраться до негодяя.
Предчувствие не обмануло меня.
— Где она? — процедил я сквозь зубы.
— В надежном месте, — улыбнулся Джек. — Так что жду твое признание, или…сам понимаешь.
Маршал развернулся и ушел, а я остался сгорать в бессильной злобе на него и бесконечном страхе за Кассандру.
Глава 16
Кэсси
Очнувшись, поняла, что лежу на полу, на тонкой подстилке из гнилой соломы. Мои руки и ноги были крепко связаны веревкой, а через рот повязана тряпка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Незнакомый мужчина сидел за столом и курил трубку, не обращая на меня никакого внимания.
Над горящим очагом висел закопченный котелок, от которого шел ароматный запах куриного супа. Каждый раз, когда мужчина вставал, чтобы помешать свой ужин, я в страхе замирала, боясь, что он вспомнит обо мне.
Не знаю, сколько времени прошло с момента похищения, но пришла в себя я совсем недавно и теперь обреченно ждала своей участи, понимая, что в этот раз мне не спастись.
Дик в тюрьме, а значит надежды нет. Кроме него я больше никому не нужна. Разве что Мэри, но она сейчас далеко, хотя уверена, что будь подруга рядом, обязательно что-нибудь придумала.
От горьких мыслей выступили слезы.
Как же не хочется умирать!
Время шло. Мужчина снял котелок с огня и приступил к ужину.
Я не понимала, чего ждет похититель. Разве они не должны убить меня как можно быстрее? Не то, чтобы я мечтала умереть, только в голову сразу лезли мысли еще более страшные. Вдруг он решит напоследок поразвлечься?
Боже, спаси!
Внезапно входная дверь распахнулась, и раздался выстрел, потом еще и еще.
Сидевший мужчина захрипел и стал заваливаться в сторону, пока не упал на пол.
В дверях я увидела человека с двумя револьверами. Его лицо было скрыто повязкой, но мне он показался знакомым.
— Кассандра! — вскрикнул мужчина и поспешил ко мне. — Ты как?
Первым делом он снял противную тряпку с моего рта.
— Сэм? — спросила недоверчиво.
— А кто же еще, — сдернув свою повязку, усмехнулся лучший друг Дика.
Он вытащил нож и освободил мои руки и ноги от веревок.
— Как ты меня нашел?
— Для хорошего следопыта это не проблема. Идти сможешь?
— Да, — ответила не слишком уверенно.
Я с трудом поднялась на ноги. Тело затекло после продолжительного неподвижного лежания в одной позе.
Сэм позволил опереться на себя, и мы двинулись к выходу.
— Нужно быстрее выбираться отсюда. Чует мое сердце, что этот здесь не один, — он кивком указал на лежащего мужчину.
— Я больше никого не видела.
Но у самого порога дорогу нам преградил высокий незнакомец.
— Далеко собрались? — спросил он, направляя на нас оружие. — Только без глупостей Сэм, — строго предупредил мужчина, когда заметил, что тот потянулся к своему кольту. — Может я не такой хороший стрелок как ты, но с такого расстояния не промахнусь.
— Привет, Джек. Рад бы поболтать, но нам пора, — непринужденно отозвался Сэм.
— Зря ты во все это ввязался, — вздохнул Джек. — И моего компаньона убил тоже зря.
— Зачем вам девушка?
— Это тебя не касается. Снимай пояс с оружием и бросай на пол.
Сэм заслонил меня собой и стал медленно расстегивать ремень.
— Быстрее, — нервно приказал Джек.
— Ты надеешься, что все это сойдет тебе с рук? Вначале беспочвенные обвинения Дика, теперь похитил его невесту.
— Невесту? Значит, я не ошибся, когда приказал привезти ее. То-то мне рассказывали на станции, что он с нее глаз не спускал. А на счет Дика не волнуйся. Завтра он добровольно признается в своем преступлении и отправится на каторгу.
— Нет! — возмущенно воскликнула я. — Это вас нужно туда отправить!
— Горячая девочка, — гадко улыбнулся бандит. — А ну ка живо отошла от него! — уже без улыбки крикнул мне.
Я послушно сделала несколько шагов в сторону, выходя из-за спины моего защитника.
— Маршалл, ты же не собираешься убить нас? — спросил Сэм, отбрасывая пояс с револьверами.
— Ее пока нет, а вот тебя придется, — отводя затвор кольта, ответил Джек.
Боже, он же сейчас выстрелит!
Не думая, что творю, я кинулась к нему и толкнула со всей силы. Маршалл не ожидал такого и чуть покачнулся, отвлекаясь, таким образом, на несколько мгновений. Но этого времени хватило, чтобы Сэм не растерялся и бросился на него, перехватывая руку с оружием.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Перекрестки дорог (СИ) - Бондарева Светлана, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

