Барбара Картленд - Невеста разбойника
Молниеносно, словно хищник, нацелившийся на жертву, генерал схватил ее за запястье и повалил на кровать.
Теперь он лежал прямо на ней, давя всей массой своего тела и оставляя ее абсолютно беспомощной.
Крик отчаяния сорвался с ее губ.
Как могла она не сообразить, что он дурачит ее!
Злость от этой мысли превосходила даже страх.
Генерал с силой сжимал ее запястье до тех пор, пока пальцы не разжались и нож не упал на мягкий ковер.
Теперь она всецело была в его власти, а он смотрел на нее, как ей показалось, с нескрываемой издевкой.
— Что ж, ты недостаточно ловкий соперник!
— Я ненавижу тебя! — выдохнула Илена. — Ненавижу и презираю тебя! Оставь... оставь меня в покое!
— А если не оставлю, что ты будешь делать?
Тяжесть его тела становилась невыносимой.
Запястье ужасно болело, а от мысли, что стальные пальцы все еще сжимают его, хотелось кричать.
Илена чувствовала дыхание разбойника, а странное выражение его глаз пугало ее.
Страх, который неожиданно охватил ее, она еще никогда доселе не испытывала.
Она уже не чувствовала себя княжной, борющейся с разбойником, — теперь просто женщина сопротивлялась мужчине.
И было заведомо известно, что проиграет она, от чего бессильная злость сменилась животным страхом.
Она ужасно боялась того, что может произойти, и прекрасно понимала, что не в ее силах заставить его отказаться от мысли, будто она должна принадлежать ему.
— Нет!.. Нет!.. Нет!
Ее голос звучал тихо и подавленно.
Она сама не знала, что теперь в ее взгляде уже нет злости и презрения.
Наоборот, ее глаза молили о пощаде, она напоминала ребенка, который боится темноты и не знает, как справиться со своим испугом.
В течение нескольких долгих минут, показавшихся ей вечностью, генерал изучающе смотрел на нее и каким-то необъяснимым способом заглянул в самые потаенные глубины ее души.
Наконец он произнес:
— Мне трудно решить, что делать, учитывая твою непредсказуемость: поцеловать тебя или ударить!
С усилием, задыхаясь от его веса, Илена прошептала:
— Если бы у меня был выбор... я на твоем месте... лучше бы ударила меня... потому что именно этого... стоит ожидать от разбойника.
Она очень хотела, чтобы ее голос звучал уверенно и спокойно, однако с ее губ слетали слабые, беспомощные звуки.
Генерал засмеялся.
— Что ж, в недалеком будущем я обязательно вспомню о твоих предпочтениях!
Он встал с кровати, освободив Илену.
Ее платье было помято и взъерошено; она быстренько села, выпрямилась и торопливо разгладила его.
Владилас направился к выходу и, задержавшись у стены, сказал:
— Спокойной ночи, Илена! Помни, что тебя хорошо охраняют, и было бы глупо с твоей стороны пытаться покинуть это место без моего разрешения.
Он не стал дожидаться ответа и прошел в собственную палатку, тщательно застегнув все кнопки со своей стороны.
Несколько секунд Илена сидела в оцепенении, потом с облегчением вздохнула: то, чего она так боялась, не произошло.
Потом все ее тело охватила неожиданная слабость, и она упала на подушки.
Надо как можно скорее заснуть, думала она, чтобы завтра была свежая голова: следует хоть немного разобраться в этом невероятном хаосе, обрушившемся на нее.
Неужели еще нынешним утром она была свободна, счастлива и защищена в своем собственном дворце, как единоличная правительница Зокалы, и не собиралась ни за кого выходить замуж, несмотря на все увещевания премьер-министра?
И вот теперь она замужем, ее муж — разбойник, человек вне закона, человек, которого она ненавидит каждой своей клеточкой и точно так же боится.
Как могло такое произойти?
Ответ лежал на поверхности.
Просто этому человеку хватило ума собрать самое современное оружие и несколько сотен человек под свое командование и поставить ультиматум ей, княжне Зокалы.
И какую бы ненависть к нему ни испытывала, Илена понимала — он образован и культурен настолько, чтобы знать толк в еде, винах и танцах.
Но в то же время он нагонял на нее смертельный страх.
— Что я наделала? О Господи, что я наделала? — не сдержавшись, простонала она.
Чувствуя себя совершенно обессиленной, истощенной и потрясенной происшедшим, Илена решила постараться заснуть.
Она медленно разделась и обвела взглядом помещение.
Очевидно, до того как эту палатку отдали ей, она принадлежала генералу.
Он и в самом деле не любит отказывать себе в удобствах, думала она, располагаясь на белоснежных простынях и укрываясь теплым пуховым одеялом, таким же легким и удобным, как во дворце.
Матрас и подушки тоже были пуховые.
Илена с наслаждением потянулась.
Ей почудилось, будто она лежит на облаке.
Да, генерал, все всякого сомнения, необыкновенный человек.
Жаль, что она его так сильно ненавидит! Иначе было бы интересно пообщаться с ним.
Теперь она поняла, почему о нем слагают легенды.
— О, если бы в Зокале были такие люди, как он! — пробормотала она, отдаваясь во власть всесильного сна.
На улице все еще продолжали праздновать, слышались веселые звуки цыганской скрипки.
Засыпая, Илена вбирала в себя эту музыку, словно надежду, словно лучик света в темном подземелье ненависти и отчаяния.
Княжна проснулась от ощущения, что она в палатке не одна.
Приоткрыв глаза, она увидела гречанку, которая складывала ее свадебное платье, небрежно брошенное на пол.
Потом она подняла колье и положила его на столик перед зеркалом.
Увидев, что Илена проснулась, гречанка сказала:
— Доброе утро, ваше высочество! Сейчас я принесу вам завтрак. Наш генерал желает, чтобы вы были готовы отправиться в путь через час.
«И, конечно же, я должна подчиниться этому приказу !» - язвительно подумала Илена.
Она молча встала, накинула халат, который подала ей служанка, и прошла в ванную, где стоял чан, наполненный свежей водой.
Вода даровала бодрящую прохладу.
Умывшись, Илена вернулась в спальню и обнаружила на кровати поднос с завтраком.
Она обрадовалась, что ей не придется завтракать вместе с генералом.
Поудобнее завернулась в пушистый турецкий халат, с удовольствием съела омлет с ветчиной и выпила чашечку французского кофе.
Такой же завтрак обычно подавали у нее дома, во дворце.
Но сейчас она была не во дворце, а в палатке разбойника, который незаконно захватил ее страну, силой вынудив ее выйти за него замуж и лишив возможности самостоятельно принимать решения.
При воспоминании об этом Илена вновь почувствовала дикую ярость.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Картленд - Невеста разбойника, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

