Бертрис Смолл - Сама невинность
Ознакомительный фрагмент
– Седрик! Бабушка! – окликнул он, едва они оказались в зале.
– Дева Мария и все святые! – охнула Аида при виде Эльф. – Что случилось с моей деткой?
– Рыцарь едва не изнасиловал ее, – без обиняков заявил Артур.
– Все обошлось благодаря Артуру, – поспешила заверить Эльф. – Но де Бад ударился головой и лежит в лекарне. Пошлите кого-нибудь к шерифу графства! Я хочу подать жалобу на этого человека!
– Нет, – мрачно покачал головой Седрик. – Артур ударил дворянина, и его немедленно казнят. Вы сами знаете, что наказание за такой проступок – смерть. Мы приведем рыцаря в чувство, но вы вместе с Артуром немедленно вернетесь в монастырь. Пусть Артур попросит убежища у настоятельницы Юнис. Там он будет в безопасности, пока вы не сумеете объяснить шерифу, что произошло. Здесь его немедленно арестуют. Идите к конюху, пусть оседлает двух коней. Обещаю, госпожа, мы присмотрим за рыцарем.
– Прежде чем уехать, я должна знать, жив ли он, – настаивала Эльф.
– Я сам проверю, – вызвался Седрик и поспешил из зала.
Пока он отсутствовал, Аида умудрилась собрать вещи Эльф, а девушка переоделась в чистую камизу и тунику. Айлин дремала и не услышала тихих шагов женщин.
– Рыцарь выживет, к моему величайшему сожалению, – объявил вернувшийся Седрик. – Он уже пытался встать. Я сказал ему, что мы пошлем за помощью. Уезжайте, госпожа! Мы выведем остальных лошадей на самое дальнее пастбище, чтобы никто не догадался о вашем бегстве. Правда, рыцарь вряд ли соберется в погоню за вами. Он сильно разбил затылок, жаль только, что рана не смертельна.
– Я желаю, чтобы они оба как можно скорее убрались из Эшлина. Как только де Бад оправится, пошлите от моего имени к барону Хью за эскортом для его дочери и племянника. Думаю, к тому времени как его люди прибудут, этот человек сможет сесть на коня и отправиться в путь, а если нет, пусть его несут на носилках!
– Все будет сделано, госпожа, – улыбнулся эконом. – Счастливого пути.
– Благослови вас всех Господь, – ответила Эльф и вместе с Айдой пошла во двор, где Артур уже держал под уздцы двух лошадей. Он помог хозяйке сесть на коня и вскочил в седло сам.
– Прощай, бабушка, – прошептал Артур, и Аида шмыгнула носом.
– Не волнуйся, Аида, – утешила Эльф, – я не позволю, чтобы с Артуром что-то случилось. Он ничего плохого не сделал. В крайнем случае отошлю его в Уэльс. – Она почтительно поцеловала руку старушки. – Прощай, дорогая. Да благословит тебя Бог.
– Сохрани тебя Пресвятая Дева, – всхлипнула Аида и, повернувшись, кинулась в дом.
– Ну как? Надеюсь, не станешь тащиться в хвосте? – поддразнил Артур.
– А как насчет тебя? – не осталась в долгу Эльф и пришпорила лошадь.
На закате они прибыли в монастырь.
– Добро пожаловать, Элинор де Монфор, – приветствовала сестра Перпетуя, привратница монастыря.
– Спасибо, добрая сестра, – кивнула Эльф. – Это мой крепостной Артур. Он просит убежища, и когда преподобная матушка услышит его историю, думаю, поверит ему.
Изабо Сен-Симон выбежала навстречу подруге.
– Эльф! Я не знала, что ты приедешь сегодня!
– Я сама не знала, – вздохнула Эльф. – Иза, прошу тебя, найди преподобную матушку и попроси, чтобы она приняла меня по срочному делу.
Иза кивнула и бросилась выполнять поручение. Несколько минут спустя она вернулась.
– Мать-настоятельница ждет тебя в здании капитула. – И, заметив Артура, девушка с любопытством спросила:
– Кто это?
– Мой крепостной, – коротко бросила Эльф.
– Вот как, – разочарованно пробормотала Иза. Так это всего лишь крепостной! А она было подумала, что подруга решила не принимать постриг, особенно теперь, получив наследство, и привезла с собой своего избранника.
– Пойдем со мной, – велела Эльф Артуру и повела его к зданию капитула, где в зале сидела настоятельница. Подойдя к настоятельнице, она почтительно поклонилась ей.
– Встань, дочь моя, и объясни, отчего ты прибыла так неожиданно и в обществе этого молодого человека, – приказала настоятельница.
– Это Артур, мой крепостной, матушка. Он просит убежища в монастыре. Вы должны согласиться, ибо он спас меня от судьбы горше, чем сама смерть, – начала Эльф. Девушка подробно рассказала обо всем, что случилось со времени ее прибытия в Эшлин: о безвременной смерти брата, требованиях невестки отречься от ее призвания и выйти замуж, нападении Саэра де Бада.
– Если бы Артур не оказался поблизости и не услышал мои крики, меня обесчестили бы, – заплакала девушка. – Я никогда не вернулась бы в монастырь и была бы вынуждена выйти замуж за этого ужасного человека! Бедный Артур! Только потому, что он пришел мне на помощь, его безжалостно казнят!
– Артур из Эшлина, я даю тебе убежище в стенах монастыря Святого Фрайдсуайда на год и один день. Если к тому времени мы не сумеем оправдать тебя, значит, будешь жить здесь столько, сколько потребуется, – объявила аббатиса. – Теперь иди к конюшне, где главная – сестра Джозефа. Передай, что я велела приютить тебя и найти работу.
Артур упал на колени перед аббатисой и приложился губами к подолу ее одеяния.
– Благодарю, преподобная матушка, за ваше милосердие. Он встал и покинул зал.
– О, спасибо, преподобная матушка! Артур – мой друг детства, он первый приветствовал меня по возвращении. Аида, его бабушка, была моей нянькой. Не хотелось бы стать причиной его гибели, – снова всхлипнула она.
Аббатиса поняла, что девушка еще не пришла в себя, но следовало немедленно выяснить подробности неудавшегося нападения.
– Я должна точно знать, что сделал с тобой этот человек, дочь моя. Пойдем сядем, – велела она, увлекая девушку на скамью у стены. – А теперь объясни честно, как все было, Элинор де Монфор. Если солжешь, твоей бессмертной душе грозит вечный огонь. Поняла, дочь моя?
– Да, матушка, – прошептала Эльф и вздрогнула. – Он схватил меня и поцеловал. Гладил груди. Потом повалил меня на пол и обнажил свое мужское достоинство. И при этом бормотал ужасные вещи, что-то вроде того, будто мне понравится все, что он со мной сделает. – Она снова затрепетала, припоминая омерзительные подробности, но храбро продолжила:
– Потом он возлег на меня. Я кричала, кричала, и, слава Богу, ворвался Артур. Он оттащил от меня насильника и ударил в челюсть. Саэр де Бад свалился и стукнулся головой о край стола. Я увидела, как из раны хлынула кровь, и хотела остаться и перевязать его, но Артур не позволил. Мы побежали к дому, и Седрик, мой эконом, пошел посмотреть, что с рыцарем, и велел ему не вставать, пообещав, что пришлет людей. А в это время Аида собрала мои вещи, и мы с Артуром сбежали.
– Касалась ли мужская плоть запретных частей твоего тела и не проникал ли его мужской орган внутрь тебя, дочь моя?
Конец ознакомительного фрагмента
Купить полную версию книгиОткройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бертрис Смолл - Сама невинность, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


