Марти Джонс - Брак по расчету
– Нет, никогда! Не можете же вы вправду верить, что я стану помогать вам получить согласие матушки на столь противоестественный союз.
– О, вы станете помогать мне! – доверительно прошептал Стоун, и в его глазах появились дьявольские огоньки. – Вы будете делать все, что я сам скажу. Потому что, как только я заполучу поместье, ваша матушка окажется в полной зависимости от моей милости. Да и ваш маленький братец Джорджи тоже.
– Джорджи? Но он-то какое имеет к этому всему отношение?
– Мне нужны «Изумрудные дубы» и ваша мать, чтобы чувствовать себя полностью отомщенным. Но мне вовсе не нужен болтающийся под ногами слабоумный. Уверен, взглянув на этого дебила повнимательнее, любой согласится: лучшее, что я могу для него сделать, это найти какое-нибудь милое, спокойное местечко и отправить его туда.
Гость медленно поднялся, не сводя с Лейси темных узеньких глазок:
– Окажется ли это местечко милым и спокойным, будет зависеть от вас.
– От меня? – Лейси задохнулась от гнева. Боже! Как только ее мать могла когда-то испытывать симпатию к этому человеку? Почему ее отец обратился к нему, даже находясь в отчаянном положении.
– Да, от вас.
Мистер Стоун перегнулся через стол и провел пальцами по щеке девушки:
– Вы очень напоминаете мне вашу матушку в молодости, когда я за ней ухаживал. Сейчас она лишь слабая копия того, чем была когда-то, но вы… Вы такая свежая, такая молодая!
Лейси отшатнулась, словно влажная мясистая ладонь нанесла ей пощечину.
– Вы сошли с ума, если думаете, что я позволю вам даже просто находиться рядом с матушкой или Джорджи! Убирайтесь из этого дома, мистер Стоун.
Посмеиваясь, он крепко ухватил Лейси за подбородок:
– Сейчас я уйду. Но у вас в распоряжении только восемь месяцев, мисс Вебстер. И хотя вы – сама прелесть и, без сомнения, умны и находчивы, я не верю, что вам удастся за столь короткий срок собрать необходимую сумму, чтобы остановить меня. Так что не сомневайтесь – я вернусь.
Пылающие щеки мистера Стоуна выдавали едва сдерживаемое удовольствие.
– Я предупреждал вашего отца насчет его дел. Они были слишком рискованными. Но чем хуже становилось его положение, тем безрассуднее он поступал.
Посетитель захлопнул папку и откашлялся.
– Ваше затруднительное положение – полностью его вина, мисс Вебстер. Помните об этом.
У Лейси голова шла кругом. Казалось, она вся во власти ужаса. Сердце билось так сильно, что девушке почудилось – вот-вот оно выскочит из груди. Она едва расслышала, как Стоун буркнул, что сам найдет выход, но не смогла заставить себя сказать хоть слово. Обессиленная, девушка опустилась в кресло, пытаясь сделать вздох.
Откуда-то издалека до ее слуха донесся хлопок входной двери. Стук сердца с такой силой отдавался в ушах, что Лейси в отчаянии зажала их ладонями и долго сидела не двигаясь, – никогда прежде ей не доводилось чувствовать себя столь беспомощной.
– Мисс? Мисс!
Голос Тэсс наконец пробился к Лейси сквозь туман отчаяния, и она подняла глаза на женщину, стоящую в дверях кабинета. Тэсс обеспокоенно хмурилась, и от этого ее морщинистое лицо казалось еще старше. Рыжие волосы с седыми прядями, зачесанные назад и собранные на затылке в тугой пучок, придавали ей строгий вид. Однако Лейси знала, что эта суровость обманчива. Тэсс всегда заботилась о них. Она была в доме Вебстеров больше, чем экономкой, больше, чем няней для Джорджи, а теперь и для Катрины. Со дня скоропостижной, заставшей всех врасплох смерти отца, Тэсс осталась их единственной опорой.
С трудом передвигая ноги, спотыкаясь на каждом шагу, Лейси пересекла кабинет и бросилась в спасительные объятия пожилой женщины.
– Ах, Тэсс, что же мне делать? Самое трудное, что было в моей прежней жизни, – это попытка научить Джорджи произнести хотя бы пару слогов. Столько всего произошло. Я не справлюсь с этим одна!
– Вы не одна, дорогая моя, – постаралась успокоить девушку старая служанка, ласково поглаживая ее мягкие каштановые локоны. – С вами рядом Тэсс.
Глаза Лейси оставались абсолютно сухими, несмотря на боль и отчаяние, охватившие ее. Девушка отстранилась от служанки, ноги ее дрожали, и она крепко сцепила пальцы, чтобы не кусать в бессилии ногти.
– Боюсь, даже тебе на сей раз не удастся ничего уладить, Тэсс. Этот человек уничтожит нашу семью, если я не смогу остановить его.
Старая экономка подошла к переносному бару в углу кабинета и, налив немного бренди, заставила Лейси взять в руки стакан.
– Выпейте.
– Такое крепкое? Тэсс, разве это поможет?
– Ну, поможет-то вряд ли, но сейчас и не повредит, это точно. Вы же на грани истерики. Пейте.
Лейси сделала маленький глоток и почувствовала, как по всему ее телу разливается приятное тепло. Ноги перестали подкашиваться, а руки нервно дрожать. Она сделала еще один глоток.
– Расскажите мне обо всем, – попросила пожилая женщина, подождав, пока девушка немного придет в себя.
Сжав хрустальный стакан с такой силой, что острые грани врезались в ладонь, Лейси постаралась собрать воедино разбегающиеся мысли.
– Отец продал все, кроме дома и небольшого клочка земли. Но и они заложены на невероятно тяжелых условиях. Мистер Стоун… О, Тэсс, Тадэус Стоун – чудовище! – Она содрогнулась, сделала еще один глоток бренди и пересказала Тэсс содержание разговора со Стоуном.
Лейси отчетливо видела, что Тэсс потрясена услышанным, однако старается скрыть свое удивление. Помолчав минуту, старая служанка сухо подвела итог:
– Ну что же, нам просто необходимо найти способ раздобыть деньги к тому сроку, когда нужно будет вернуть ссуду.
– Но ты не видела, какая сумма, Тэсс! Я не знаю способа раздобыть столько денег! И, кроме того, чувствую, что мистер Стоун не собирается сдаваться так просто. Похоже, он сошел с ума от ненависти.
– Без сомнения. Только сумасшедший мог придумать такой план. Мне этот человек никогда не нравился и всегда казался каким-то скользким. Но он пока еще не победил. Для начала вы можете не платить мне, – от чистого сердца предложила экономка. – Мне ведь не нужны деньги – все необходимое здесь есть.
Лейси слабо улыбнулась:
– Спасибо, Тэсс. Это очень мило с твоей стороны. Боюсь только, что мистеру Стоуну надо выплатить гораздо больше.
– Тогда мы должны придумать что-нибудь еще. Сколько у вас есть времени?
– Восемь месяцев, – с отчаянием в голосе сказала Лейси, сокрушенно качая головой. – Только восемь месяцев.
Старушка Тэсс ободряюще похлопала Лейси по спине:
– Я лучше пойду взгляну, как там ваша матушка и маленький Джорджи. Постарайтесь так не переживать. Восемь месяцев – достаточно большой срок, чтобы найти выход из положения…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Марти Джонс - Брак по расчету, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





