`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Барбара Картленд - Спящая красавица

Барбара Картленд - Спящая красавица

Перейти на страницу:

— Но что же я буду без тебя делать? — беспомощно спросила Оделла, и слезы побежали у нее по щекам.

— Вы уедете на год, — сказала няня, — а когда вернетесь, быть может, ее светлость позволит мне стать у вас горничной.

— О, нянюшка, ты думаешь, она разрешит? — воскликнула Оделла.

Но, говоря так, она понимала, что это весьма маловероятно. У графини уже была шикарная горничная-француженка, которая имела привычку совать нос во все, что происходит в доме, и Оделла была совершенно уверена, что мачеха понимает: няня и эта девица ни за что не сойдутся.

Как только нянюшку выгонят прочь, не останется никакой надежды, что когда-нибудь она сможет вернуться.

Оделла горько плакала, прощаясь с ней, и, пока была во Флоренции, каждую неделю писала ей письма.

Оделла не могла рассказать отцу о трудностях, с которыми столкнулась в заграничном пансионе, но знала, что нянюшка все понимает.

Ее письма к няне были полны любви, и она не сомневалась, что нянюшка читает их тоже с любовью.

Оделла подумала вдруг, что все было бы иначе, если бы няня встречала ее сейчас на Гросвенор-сквер.

Экипаж остановился напротив Шэлфорд-Хаус, и Оделла увидела двух непривычно одетых лакеев, расстилающих на ступеньках алую ковровую дорожку. У дверей стоял незнакомый дворецкий.

— Добро пожаловать домой, миледи! — с почтением сказал он, когда Оделла вышла из экипажа. — Ее светлость в гостиной.

— В гостиной? — переспросила Оделла.

— На первом этаже, миледи, рядом со спальней ее светлости.

На памяти Оделлы эта комната всегда называлась будуаром.

Но сразу же после свадьбы графиня сказала мужу:

— Поскольку я намереваюсь принимать моих друзей в собственной комнате, мне кажется, «будуар» звучит слишком интимно. В будущем я буду называть ее своей гостиной.

— В этом доме, — отвечал граф, — ты можешь называть все, как тебе больше нравится, моя дорогая!

Жена посмотрела на него с обожанием.

— О, Артур, я верю, что вы говорите искренне! — воскликнула она. — Вы же знаете, что когда я работаю в гостиной, то делаю все, чтобы этот дом как нельзя лучше соответствовал вам.

Оделла поднялась по ступенькам, чувствуя, как та нервозность, которая овладела ею в экипаже, с каждым шагом усиливается.

Она сказала себе, что это смешно, и у нее нет причин бояться и нервничать.

Но то были доводы рассудка — душой она чувствовала, что это не так.

Дворецкий открыл дверь, и Оделла увидела, что комната полностью изменилась. От того, чем всегда гордилась ее мать, не осталось и следа.

Шторы, обои, ковер — все было новое.

Старинная мебель, поражающая строгой отточенной красотой, сменилась более пышной и вычурной.

Появились столики с мраморным верхом, украшенные причудливой резьбой и позолотой.

Появилась новая люстра, которая была раза в два больше старой.

Исчезли почти все картины — их место заняли зеркала в золоченых рамах.

Они отражали красоту новой хозяйки. Графиня поднялась навстречу Оделле и протянула ей руки.

— Оделла! — воскликнула она. — Как чудесно снова увидеть тебя!

Графиня расцеловала девушку в обе щеки и слегка отодвинула от себя, чтобы разглядеть получше.

— Как ты выросла! — сказала она. — Да, ты стала совсем взрослой! Ты будешь королевой любого бала, на который я тебя привезу!

Ее слова звучали весьма искренне и убедительно, но Оделла смутно чувствовала, что за ними стоит что-то еще.

Что-то, чему она не могла дать названия, но ощущала все явственнее.

— Присядь, — сказала графиня, — и мы поговорим о том, что нужно сделать в первую очередь.

— Надеюсь, — перебила ее Оделла, — что в первую очередь у меня будет возможность съездить в Шэлфорд-Холл. Я целый год мечтала прокатиться на Стрекозе.

— На Стрекозе? — озадаченно повторила графиня. — Ах да, твоя лошадь.

— Папа писал мне, что она выросла и стала еще красивее, — сказала Оделла. — А как хорошо в деревне весной!

— Да, дорогая, я знаю, — кивнула графиня. — Но сезон уже начался, и мы буквально завалены приглашениями. По два, а то и по три на вечер — и так на целых три месяца вперед.

Оделла едва сдержала крик ужаса, а графиня тем временем продолжала:

— Разумеется, тебе понадобятся новые платья, но твой отец, как всегда, проявил изумительную щедрость и сказал, что я могу покупать тебе все, что я сочту необходимым. Какой замечательный, просто замечательный человек твой отец!

— У меня есть вполне приличные платья, — сказала Оделла, — которые я купила во Флоренции.

Графиня презрительно засмеялась.

— Флоренция! В Лондоне продаются платья от парижских портных, и когда ты увидишь их, то поймешь, что нет ничего, что может сравниться с французским шиком и той элегантностью, которой нет равной во всем мире!

Оделла не спорила. Она просто слушала. От одной только мысли о том, что она будет заточена в Лондоне до окончания сезона, сердце сжималось от тоски и на глаза наворачивались слезы.

Она всей душой желала уехать в Шэлфорд-Холл, который был расположен в самой красивой части Оксфордшира.

Всю дорогу из Флоренции она думала о белых, фиолетовых и желтых крокусах под раскидистыми дубами, вспоминала о подснежниках и фиалках в изумрудной траве и золотистой калужнице по берегу озера.

— Нам надо спешить, — говорила меж тем графиня. — В Девоншир-Хаус на следующей неделе будет бал — и ты должна появиться в чем-то поистине сногсшибательном!

Она улыбнулась Оделле и продолжила:

— Кроме того, я слышала, что твой отец намеревается поговорить с принцем Уэльским, чтобы тебя включили в число приглашенных на бал, который будет дан в Мальборо-Хауз. — Графиня многозначительно помолчала. — Тебе повезло, просто невероятно повезло, что твой отец — такой известный и выдающийся человек! Дебютантки никогда не приглашаются в Мальборо-Хаус.

Оделла думала о Стрекозе.

Она размышляла, как вырваться в Шэлфорд хотя бы на полдня, чтобы увидеть ее.

Оделла хотела сама убедиться, что Стрекоза так же великолепна, как и до ее отъезда.

Она получила Стрекозу еще жеребенком и сама ее обучала.

Стрекоза прибегала, когда Оделла звала ее, и тыкалась мордой ей в шею, показывая свою любовь.

Стрекоза брала барьеры, которые конюхи считали для нее слишком высокими, просто чтобы продемонстрировать, что она это может.

Графиня продолжала рассуждать о цветах, в которые нужно одеть Оделлу, и о фасонах, которые должны произвести фурор на любом балу.

— Слава Богу, — говорила она, — что сейчас в моде турнюры, а не кринолины. С турнюром, Оделла, ты будешь выглядеть великолепно. — Она улыбнулась. — Как замечательно, когда деньги перестают быть целью! — Последнюю фразу леди Дин произнесла так горячо, что Оделла посмотрела на нее с удивлением.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Картленд - Спящая красавица, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)