Лора Бекитт - Украденное счастье
Мужчина закрыл лицо руками, словно пытаясь отгородиться от действительности, а когда открыл, разочарованная толпа начала расходиться. Эсму не привели на площадь, и казнь не состоялась.
Тарика била дрожь. Где она, что с ней?! Все течет до назначенного Аллахом предела, но где же он, этот предел? Ни один волос не упадет с человеческой головы без его ведома, но значит ли это, что он судит только виновных?!
Девушка очнулась на соломенной подстилке, той самой, на которой Таир и Мариам обретали недолгое счастье в любовных утехах.
— Как ты? Жива? — с легкой улыбкой спросил Эсму Таир.
Девушка не сразу смогла понять, жива ли она. А поняв, что жива, не знала, радоваться этому или нет. На свете существовала сокрушительная темная сила, способная исподволь проникать в человеческую жизнь. Эсма невольно стала жертвой этой невидимой стихии, превратилась в существо, вслед которому улюлюкают на улицах, в которое бросают грязью.
— Где я?
— В моем доме, если это место можно так назвать.
— Зачем ты меня спас? — прошептала девушка.
— А ты предпочла бы, чтобы тебе разбили камнями голову? — усмехнулся Таир.
Он смотрел на Эсму и с удивлением думал о том, что жизнь этой, еще несколько дней назад совершенно недоступной для него женщины находится в его руках.
Девушка отвернулась к стене и глухо произнесла:
— Тебе неизвестно о том, что со мной произошло!
С самого детства Таир видел и знал мир всяким — как тяжелым и мрачным, так легким и светлым — и понимал, сколь хрупки и ненадежны его ценности, но он чувствовал, что для Эсмы такие вещи, как совесть, долг, вина, имеют особое значение, а потому ответил:
— Я уверен, что ты невиновна.
Девушка молчала, и тогда он добавил:
— Не думай об этом. Лучше я принесу тебе поесть.
Таир вышел из хижины и с невольной тоской огляделся вокруг. Вопиющая нищета этого места буквально била в глаза, грязь лезла изо всех дыр, а что до наглости, разврата, подлости его обитателей, то ей не было предела. Дни, недели и годы его жизни в этом мире летели, как пыль над дорогой, и от них не оставалось ничего.
Как назло, навстречу Таиру попалась Мариам и, сразу вцепившись пальцами в его одежду, заглянула в глаза.
— Я слышала, ты привел к себе женщину! Кто она такая?
Юноша попытался отмахнуться.
— Потом объясню.
— Что значит потом? Ты с ней спал?
— Не спал и не собираюсь, — отрезал Таир и, подумав, добавил: — Эта женщина не для меня.
Он хотел пойти дальше, но Мариам не отступала.
— Только Аллах знает, кто кому предназначен. Иногда он отзывается на молитвы смертных, а иногда — нет.
Девушка смотрела на Таира так, будто ждала, что он спросит, о чем она молила Бога, но юноша не поддался на уловку.
— Послушай, — сказал он, — мне надо ее накормить. Будет больше пользы, если ты принесешь миску похлебки и лепешки.
Глаза Мариам сузились, и она топнула ногой.
— Эта женщина не может здесь оставаться!
— И не останется.
— Когда она уйдет?
— Это зависит от того, знает ли она, куда ей идти.
— Пообещай, что не дотронешься до нее даже пальцем!
Таир криво улыбнулся и хотел ответить, что сроду не давал обещаний, однако в глазах Мариам было нечто такое, что заставило его сдержаться.
— Она мне не нужна, а я не нужен ей. Мы люди из разных миров. Между нами нет и не может быть ничего общего, — нехотя промолвил он и коротко рассказал о том, что случилось с Эсмой и почему он ее выручил.
— Юсуф о ней знает? — осведомилась Мариам, когда юноша вновь собрался уйти.
Таир резко обернулся к ней. Его лицо потемнело, а взгляд сделался жестким.
— Только попробуй рассказать Юсуфу!
— Боишься, что он заставит ее работать так, как работаю я? — презрительно произнесла девушка. — Что она осквернит свое белое тело, запачкает нежные ручки?
В ее словах были вызов и упрек, и Таир знал, что она права. Он никогда не защищал ее от Юсуфа. И не защитит. С тех пор как умерла его мать, Таир думал только о себе.
И самое страшное, что ему не было стыдно за это.
Глава 7
Изгнание из рая
Утром Эсма проснулась в другом настроении. Ночной отдых и свет наступившего дня придали ей сил. Таир принес девушке воду для умывания в давно не чищенном, позеленевшем медном кувшине, пахнущие дымом лепешки и сказал:
— Ты не можешь здесь оставаться. Тебе есть куда пойти?
— Ты достанешь мне покрывало?
— Да. И провожу тебя, — промолвил Таир, нетерпеливо поглядывая на девушку.
— Я думаю пойти к родителям. К отцу.
Он покачал головой.
— Только не туда!
Эсма вскинула отрешенный взгляд.
— Почему?
— А ты подумала о том, что тебя станут искать? Ты избежала казни, но приговор никто не отменял. Мне кажется, в первую очередь слуги правосудия отправятся в дом твоего отца и будут ждать тебя там!
У нее задрожали руки.
— Тогда куда мне идти?
— У тебя есть сестра или, быть может, близкая подруга?
Девушка глубоко вздохнула, и ее лицо порозовело.
— Да. Я пойду к Гайде. Она мне поможет.
На лице Таира читалось облегчение. Ему явно не терпелось вернуться к прежней жизни, в которой Эсме не было места.
— Жди меня здесь. Никуда не уходи. Я скоро вернусь.
Когда Таир ушел, Эсма совершила намаз. Она молилась истово, ревностно, словно давно ставший привычным ритуал являлся залогом возврата в прошлое.
Поднявшись с колен, она увидела незнакомую девушку. Та стояла на пороге хижины и разглядывала Эсму недоверчивыми и недобрыми темными глазами.
— Откуда ты взялась? Почему у тебя обрезаны волосы? Изменила мужу? Видно тебе не привыкать бегать за чужими мужчинами!
В ее голосе была такая злоба, что Эсма невольно отпрянула.
— Я уйду, сегодня же уйду, — прошептала она, страдая от унижения.
— Да, уходи! Убирайся отсюда, если не хочешь лишиться остатков волос и следов своей чести!
Выпалив это, Мариам повернулась и ушла, а несчастная девушка упала на подстилку. Она дышала часто и прерывисто, как в агонии; Эсме казалось, что у нее вот-вот остановится сердце. Правда, сказанная незнакомкой, была груба и невыносима, как и все, что ее окружало.
Вскоре вернулся Таир с покрывалом. Эсма не спросила юношу, чье это покрывало и где он его взял, как не стала рассказывать о приходе незнакомки. Девушка думала только о том, как бы поскорее покинуть это место.
Они быстро прошли мимо целого ряда ужасающе ветхих хижин, которые, казалось, могли разлететься от порыва ветра. Узкие проходы были завалены нечистотами, в воздухе витали запахи отбросов, скверной еды, горького дыма и вкрадчивого, сладковатого аромата каких-то дурманящих веществ. Что до попавшихся навстречу человеческих существ, то Эсме никогда не пришло бы в голову назвать их людьми.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лора Бекитт - Украденное счастье, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


