`

Гэлен Фоули - Принцесса и воин

1 ... 17 18 19 20 21 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Еще бы! — сдержанно заметил он. — Ведь нож все еще при тебе.

С упреком взглянув на него, она продолжила их игру.

— Тебя ждет не только опасность, но и счастье. Линии руки говорят, что у тебя впереди великие свершения.

— Нельзя ли поконкретнее?

София пристально посмотрела на него. Взгляд ее больших карих глаз был полон сочувствия.

— За кого ты ставил свечки? — неожиданно спросила она. — Прошлой ночью я видела из сарая, как ты их зажигал.

Сразу же насторожившись, он убрал руку.

— Почему ты не дала знать о своем присутствии?

Она пожала плечами:

— Мне показалось, что ты не хотел, чтобы тебя беспокоили. К тому же, — призналась она, — я боялась. Подумала, что лучше подождать до утра, а там уж прийти и постучаться в дверь. Но эти свечи… Ты зажег их в память о ком-то, кого любил?

— Нет. — Он опустил взгляд и, чуть помедлив, продолжил: — Я зажег их за людей, которых убил в бою.

Он взял бутылку с вином и снова наполнил свой бокал. Ей показалось, что, судя по его виду, ему это требовалось.

— Это имеет какое-то отношение к тому, что ты живешь здесь, в такой глуши?

Он пожал плечами.

— Сейчас я ищу только покоя. — Он настороженно взглянул на нее. — Говорят, что вы, цыгане, умете объяснять некоторые удивительные вещи.

— О чем ты говоришь?

Он обвел настороженным взглядом ее милое личико.

— Когда меня ранили, я кое-что видел. Хирург… позднее сказал, что у меня остановилось сердце. — Говоря это, он внимательно наблюдал за ее реакцией.

Она прищурилась и сложила на столе руки.

— Ты хочешь сказать, что ты был…

— Мертв. На короткое время. Хирург сказал, что сердце снова начало биться приблизительно две минуты спустя. Я испытал ощущение удушья. Наблюдал, как врач старался оживить меня. Все медики за столом пытались вернуть меня к жизни. Но я видел это сверху, летая словно привидение над собственным телом.

— Правда?

Он кивнул.

— Я рассказал об этом своему брату, но даже Дерек не поверил мне. А ты что скажешь? Не могут ли твои тайные цыганские познания помочь мне понять, что это значит?

Она протянула руку и положила на его плечо, успокаивая.

— Это означает, что твое время еще не пришло.

— Я не хотел возвращаться, — сказал он, покачав головой. — Мне хотелось остаться там, где был мир и покой, но мне не позволили.

— Кто?

— Не знаю. Я не видел их лиц. Свет был слишком ослепительным. Возможно, ангелы. Или духи? Они сказали, что я должен вернуться. Что есть еще что-то такое, что мне нужно совершить. — Гейбриел горестно улыбнулся. — Теперь ты, наверное, считаешь меня сумасшедшим.

— Вовсе нет…

— Поверь, София, я знаю, как абсурдно все это звучит. Я здравомыслящий человек. Военный. И никогда не увлекался всякими фантазиями. — Он пожал плечами. — Но все это видел.

— Ты имеешь хоть малейшее представление о том, что именно тебе предстоит сделать?

Он покачал головой.

— Я приехал сюда именно для того, чтобы понять это. Здесь так спокойно. Мирно. Здесь все располагает к размышлениям… — Он замолчал, не договорив. — По крайней мере одно могу сказать точно: я больше не вернусь в кавалерию. Я никогда больше не смог бы убить ни одно человеческое существо.

— Гейбриел, — произнесла она, потрясенная его словами, и ласково прикоснулась к его руке. Потом она неожиданно наклонилась и нежно поцеловала его в губы.

Он закрыл глаза. Это напомнило ему то короткое мгновение, когда он очутился на небесах.

— Все будет хорошо, — прошептала она, запустив пальцы в его волосы. — А теперь послушай меня. Я уверена, что все это оружие в твоем сундуке может там находиться и дальше. А ты останешься здесь, где так спокойно. Со временем в твоей душе поселится мир.

— Таково твое цыганское предсказание? — скептически пробормотал он, наслаждаясь ее ласковым прикосновением.

— Так говорит мое сердце. — Она окинула его лицо нежным взглядом и, к его удивлению, почти по-матерински поцеловала в лоб.

Снова откинувшись на спинку стула, она неуверенно улыбнулась ему.

Гейбриел с пристальным вниманием следил за каждым ее движением.

— Уже поздно, — тихо сказала она. — Я, пожалуй, помою тарелки.

— Оставь их в покое.

— Миссис Мосс, чего доброго, хватит удар.

— Я с ней разберусь. Ты за сегодняшний день достаточно наработалась. Пойди и выбери подходящую комнату, и мы вместе постелим для тебя чистые простыни.

— Чистые простыни для человека, который давно не знал ванны и мыла? — смущенно усмехнулась она.

Он тотчас откликнулся.

— Это нетрудно исправить. Мы всегда оставляем в запасе котел горячей воды. Иди и выбери комнату, в которой будешь спать, — сказал он, когда оба они поднялись из-за стола.

— Такую, в которой дверь запирается? — кокетливо переспросила она, напомнив им же сказанные слова.

— Если сама так пожелаешь, — вкрадчивым тоном ответил он.

Она покраснела. Он тихо рассмеялся:

— Беги, цыганочка. Я принесу для тебя воды.

Она неуверенно улыбнулась и направилась к двери, но на пороге оглянулась и окликнула его через плечо:

— Гейбриел! Я не считаю тебя сумасшедшим и тоже верю в судьбу.

Он с благодарностью улыбнулся ей.

— Спасибо. — А когда она повернулась, чтобы продолжить путь, в свою очередь, окликнул ее: — София? Я рад, что ты здесь.

Улыбнувшись, она скрылась в темном коридоре, оставив его в одиночестве.

Когда она ушла, он тяжело вздохнул. Ее компания была несравненно интереснее, чем общество котят или миссис Мосс. Он натаскал ведром горячей воды для ее ванны, подумав не без иронии о том, что хозяин быстро превращается в слугу.

Ну что ж, в том-то и заключается могущество красивой женщины. А София, несомненно, именно такая.

Глава 6

Некоторое время спустя София блаженствовала, погрузившись до плеч в теплую воду, радуясь тому, что удалось наконец помыться. В отличие от Гейбриела она позаботилась о том, чтобы дверь гардеробной была закрыта. При свете нескольких свечей она медленно намыливала руки небольшим куском душистого мыла. Гейбриел отправился зажечь камин в ее комнате, чтобы она не замерзла, когда выйдет из ванны.

Он сказал также, что приготовит ей постель. Очень странный человек. И вообще вся ситуация удивительная. Она откинула голову на край лохани, все еще с удивлением размышляя над тем, что он ей поведал, уверенная, что все это предопределено свыше.

Если бы в те жуткие мгновения, когда она бежала, вырвавшись из засады, Леон назвал ей другой код, она сейчас оказалась бы в другом месте. Но судьба распорядилась так, что принцесса оказалась именно здесь и теперь находится в безопасности под защитой закаленного в боях героя войны — человека, который не только обладает опытом работы в качестве телохранителя, но и имеет семейные связи с одним из лордов из министерства иностранных дел, который должен был присутствовать прошлым вечером на тайной встрече в замке. Она пока не была знакома с лордом Гриффитом, но, конечно, слышала его фамилию.

1 ... 17 18 19 20 21 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гэлен Фоули - Принцесса и воин, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)