Елизавета Дворецкая - Сокровище Харальда
Ознакомительный фрагмент
И это выглядело настолько забавно, что она невольно улыбнулась ему в ответ. Хотя, слушая их, княжна от изумления и возмущения едва ли помнила себя. С трудом верилось, что двое чужих мужчин обсуждали ее в таком тоне — ее, старшую дочь Ярослава! — да еще при ней, точно она глухая! Или им даже в голову не пришло, что она может их понимать?
— Сколько угодно, только все ругательные! — тут же отозвался высокий.
— И те путаешь с греческими. Нет, ты дикий человек! — Белобрысый сокрушенно покачал головой. — Тебя нельзя пускать в приличный город!
— Неправда! Я вчера в бане был!
— Откуда вы?
Наконец Елисава настолько овладела собой, что решилась задать этот простой вопрос.
Лица варягов волшебно изменились — несколько слов на их родном языке, произнесенные привычно и без усилий, в устах это славянской девушки так поразили их, как если бы с ними заговорила береза.
— Ты болван, Ульв! — сказал высокий, глядя на Елисаву. — Она все понимает.
— А я тут при чем? — Белобрысый Ульв повел плечом. — Наверное, ее отец — кто-нибудь из наших. Не бойся, Фрейя длинных кос![13]
— Еще кто кого должен бояться, Бальдр острых мечей![14] — холодно отозвалась Елисава. — Я на своей земле.
— Любая земля, куда я прихожу, становится моей! — с вызовом ответил высокий и горделиво положил руки на пояс.
Елисава скользнула беглым взглядом по этому поясу: он был сплошь усажен золочеными узорными бляшками с подвесками, что по дружинным меркам означало высокое происхождение, положение и громкую ратную славу. Впрочем, от такого человека иного ожидать и не приходилось.
Ты кусок земли получишьРовно восемь стоп длиною,
— насмешливо ответила она, кстати, вспомнив вису Эйрика конунга из норвежского фюлька Хейдмёрк, сказанную, по преданию, в ответ на требование Харальда Прекрасноволосого отдать эту землю под его власть, и смерила новоявленного завоевателя надменным взглядом. — Знаешь такую сагу?
Потому что ростом конунг.Будет больше прочих воинов!
— подхватил белобрысый и захохотал.
— Сейчас мы тебя положим где-нибудь на травке, вот и проверим! — с небрежной угрозой ответил высокий, но Ульв крепко схватил его за плечо и почти повис на нем, не давая сдвинуться с места.
— Э, э, сдай назад! — в испуге воскликнул он. — Погоди, у нас еще весла не обсохли, еще ничего не ясно, что тут в городе, на кого мы можем рассчитывать, а ты уже лезешь в неприятности! Знаешь, сколько это здесь стоит!
— Ну, если кто придет за платой, то пару хороших ударов меча он у меня всегда получит! Ты же знаешь, я не жадный!
— У меня есть отец и шесть братьев! — отчеканила Елисава. Почувствовав явную угрозу своей чести и достоинству, она преисполнилась яростью и злой отвагой. — Если ты меня только тронешь, тебе это будет стоить головы!
— Тогда я буду каждую ночь приходить к тебе без головы! — Высокий усмехнулся, пристально глядя на нее своими пронзительными голубыми глазами, и Елисаву, несмотря на всю ее храбрость, пробрала дрожь под этим взглядом. — Мертвый я буду еще противнее, чем живой. Так что тебе лучше не упрямиться.
— Ходячих мертвецов у вас в Нордлёнде вызывают в суд и объявляют вне закона! — Елисава тоже усмехнулась. — А у нас бьют осиновыми кольями! И это помогает еще лучше!
— Смотри, какая смелая! — восхитился Ульв. — Должно быть, отец ее большой воевода… не меньше десятника.
— Да, пожалуй! — ядовито отозвалась она. — И если вы, отважные воины, явились в Кёнугард с целью продать подороже ваши острые мечи, то вам придется проехать чуть подальше… еще месяц пути. Когда вы придете наниматься в десяток к моему отцу, вас не примут!
Она оторвалась от березы и торопливо пошла прочь. Оба варяга смотрели, как исчезает среди белых стволов ее светлая рубашка, и оба думали примерно об одном и том же.
— Ты не помнишь, разве у Рёгнвальда были дочери? — спросил высокий.
— Сына помню, Ульвом звали, как меня. — Его товарищ пожал плечами. — Да у Регнвальда уже внучки могут быть, только они скорее в Альдейгье живут. Но… тролли их разберут, кто тут теперь наверху. За одиннадцать лет много чего случилось!
— Ну, так где обещанное пиво? — Высокий огляделся.
— Будем искать. Пойдем! — Ульв хлопнул его по плечу. — От девчонок сегодня, кроме песен, ничего не добьешься. Поищем, где у них тут гуляют мужчины. Там уж точно нальют… если мы будем вежливы.
— Хотел бы я поглядеть на того, кто не сочтет меня достаточно вежливым! — Высокий самодовольно ухмыльнулся. — Я этому наглецу сразу челюсть на сторону сворочу. Хочешь, поспорим, что я раздобуду пива совершенно бесплатно?
— Пусть тролли с тобой спорят! — почти в ужасе отмахнулся Ульв. — А я не такой дурак. Я тебя знаю. Ты ведь всегда вытаскиваешь белый камешек, даже если в кувшине были одни черные!
Оба варяга засмеялись и пошли меж берез к поляне, откуда смутно долетало гудение рожков и обрывки нестройно поющих голосов.
Елисава, выйдя из рощи, почти сразу наткнулась на Прямиславу, но та была так захвачена собственными переживаниями, что не заметила яркого румянца и блеска глаз старшей сестры.
— В Вышгород голова царьградского обоза пришла! — воскликнула она, едва завидев Елисаву. — И еще сказали: немцы завтра будут здесь!
— Ах, пропади они пропадом эти немцы! — в сердцах ответила Елисава, еще не остыв после встречи в роще. Она и сама не знала, почему весть о долгожданном приезде посольства вызвала в ней только досаду.
По дороге до княжьего двора, одолевая гору, она немного успокоилась. Краем уха, слушая болтовню Прямиславы и нянек, Елисава пыталась прикинуть, что ей следует надеть к прибытию немцев, но в голове была путаница. А нужно усвоить урок и сосредоточиться на важном: даже если герцог Фридрих слеп как крот, она не позволит и ему принять ее за простую девку, которой можно говорить все глупости, что приходят в голову! Княжна мысленно перебирала верхние и нижние рубахи, накидки, венцы, ожерелья, сапожки, но все это вдруг представилось ей безвкусной и беспорядочной кучей, в которой ничего ни к чему не подходило. И при этом на нее был направлен насмешливый, пристальный и немного пренебрежительный взгляд острых голубых глаз под густыми рыжеватыми бровями. Их обладатель смотрел на нее неотрывно, смеясь над ее попытками принять важный вид и одновременно давая понять, что вся эта куча тряпок не имеет ни малейшего значения…
Когда Елисава вместе с сестрами и челядью вошла во двор, навстречу им с крыльца сбежал Ульв сын Регнвальда. Вид у него был возбужденный, скорее встревоженный, чем радостный, и Елисава мельком подумала, не явилась ли к ним, в придачу к немцам и царьградскому обозу, какая-нибудь шальная, не связанная договором печенежская орда.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Елизавета Дворецкая - Сокровище Харальда, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


