Маргарет Мэллори - Рыцарь наслаждения
— Доброе утро, леди Хьюм, — поприветствовал он ее, словно вполне привык к тому, что женщины при виде его визжат. — Помните моего племянника, Джейми Рейберна?
Изабель только сейчас заметила юношу и сухо кивнула ему.
— Я хотел тебе сказать, что сэр Стивен был так любезен, что согласился сегодня потренироваться с нами, — добавил Джеффри, игнорируя ее испепеляющий взгляд. — Нам повезло, потому что о его мастерстве ходят легенды.
— Пожалуйста, зовите меня просто Стивен. — Карлтон соскочил на землю. — Как ваша сестра.
Изабель хотела было возразить, но потом решила, что эта ложь — наименьшее из его преступлений.
Когда ее брат отошел поболтать с Джейми, Карлтон встал рядом с Изабель.
— Перестаньте хмуриться, — тихо сказал он, — с Джейми и братом вы в безопасности. Обещаю, вам понравится.
Вначале она была напряженной и рассеянной, но постепенно втянулась в игру. Они часто меняли противников, так что Изабель представилась прекрасная возможность поупражняться с каждым из присутствующих. Стивен — поневоле она теперь про себя называла его Стивеном — был превосходным фехтовальщиком и наставником.
— Я умираю с голоду! Уже давно пора завтракать. Заявление Джейми застало Изабель врасплох. Час пролетел так быстро!
Джейми спрятал меч в ножны и поднял лежавший в углу плащ.
— Что ж, встретимся завтра? Джеффри покосился на нее и промолчал.
Изабель улыбнулась и кивнула. Раз Джейми и Джеффри тоже придут, опасности нет… Или?
Глава 9
Ноябрь 1417 года
Роберт набросил ей на плечи плащ, и в этот момент Изабель услышала колокольный звон. В огромном аббатстве, которое Вильгельм Завоеватель построил на западе от города, монахов созывали к последней вечерней службе. Джеффри сегодня молился там. Он встанет с монахами дважды за ночь и еще к заутрене на рассвете и только после этого вернется в замок.
— И как тебе только удалось убедить меня пойти на это собрание в городе? — удивилась она. — Уверена, мне там совершенно не понравится.
— Кто знает? Вечер в компании богатых и распутных может принести свои сюрпризы, — заметил Роберт, открывая перед ней дверь. — Что скажешь насчет пешей прогулки? Ночь выдалась ясная.
Прогулка через Старый город ей по-настоящему поправилась, впрочем, когда они пересекли мост в Новый город, у Изабель уже основательно замерзли ноги. Они дошли почти что до дальней городской стены, и тут наконец Роберт остановился перед воротами огромного дома.
— Я говорил, что хозяева дома — лорд и леди де Лизьё? — спросил Роберт, не глядя на нее.
— Мари де Лизьё? Как ты тонко все просчитал: я бы ни за что не пошла, если бы ты сказал мне сразу.
— Да ладно, дай волю своему любопытству. — Он подмигнул ей. — Обещаю, будет очень интересно.
Войдя в дом, Изабель сразу же отметила безвкусную обстановку: дорогие, но некрасивые гобелены на стенах, слишком много мебели.
— Отвратительно, правда? — прошептал Роберт ей на ухо. — Но подожди, ты еще ее мужа не видела.
Изабель с трудом удержалась от смеха.
— А ты, оказывается, злой, Роберт.
Ужин был под стать интерьеру: хлеб успел зачерстветь, фрукты, наоборот, не дозрели, мясо было пережарено и обильно полито подливкой подозрительного серого оттенка. Встав из-за стола, Изабель была почти так же голодна, как когда садилась за него.
После ужина гости небольшими группками разбрелись по гостиным. Роберт уселся рядом с Изабель на скамью в торце самого большого зала и принялся рассказывать пикантные истории о людях в комнате.
— Говори потише! — то и дело напоминала ему Изабель.
Смех застрял у нее в горле, когда она увидела запоздавшего гостя, что входил в гостиную.
— Ты не предупреждал, что Стивен тоже придет.
Роберт изогнул бровь:
— А нужно было?
— Конечно, нет.
И все же меньше всего на свете ей хотелось смотреть, как Мари будет весь вечер виснуть у него на шее. Надо же, она уже облапила его бесстыжими руками!
— Дорогая моя, ты выглядишь напряженной, — заметил Роберт.
— Ты ошибаешься.
За несколько недель она привыкла бывать в обществе Стивена — и игнорировать притяжение, существовавшее между ними. Разумеется, она не рисковала больше, оставаясь с ним наедине.
Они с Джейми и Джеффри тренировались каждый день. Стивен приходил реже — понятное дело, не так-то легко рано встать после ночи бурных возлияний… и бог знает чего еще. Изабель вопреки всем самоувещеваниям таяла каждый раз, когда видела его, и относилась к нему все теплее. Он был терпеливым учителем, а обаяния и остроумия, отпущенных ему природой, с лихвой хватило бы на двоих.
И как может такой талантливый человек тратить время на самых опустившихся представителей местной знати? К тому же рядом с ним всегда отиралась какая-нибудь особа женского пола, хихикала над его шутками и посылала ему многозначительные взгляды.
Роберт поднял руку:
— Стивен, иди к нам!
Стивен отвлек Мари де Лизьё ослепительной улыбкой, быстренько снял ее руку со своего плеча и протиснулся мимо.
Изабель поглубже вдохнула, чтобы укрепить свою волю. Интересно, он уселся между ней и Робертом, чтобы досадить ей или Мари? Вполне мог бы занять кресло напротив.
— Рад, что ты здесь, — сказал ему Роберт. — Я должен ненадолго отлучиться, а оставлять Изабель одну совсем не хочется. Ты же знаешь, что это за люди.
— Удивляюсь, что ты вообще ее привел, — резко ответил Стивен.
— Хватит вести себя так, словно меня здесь нет, — выпалила Изабель. — Я не ребенок, чтобы няньки передавали меня с рук на руки. — Она так разозлилась, что почти не ощущала, какое жаркое у Стивена бедро. Почти. — Куда ты идешь? — спросила она у Роберта.
Он подмигнул ей:
— Я бы предпочел не говорить.
Тайное свидание. Разве он не слишком стар для таких забав? Впрочем, мужчины вроде него или Стивена никогда не останавливаются.
Роберт и Стивен встали и принялись о чем-то переговариваться вполголоса. Изабель заметила прелестную куртизанку Клодетту: она проходила мимо входа в гостиную и перехватила взгляд Роберта. Роберт тут же откланялся, а Стивен повалился в кресло напротив Изабель и скрестил руки на груди.
— Сэр Джон Попем говорил, как высоко ценит вашу помощь в управлении городом, — сказала она, чтобы как-то начать разговор. Признаться, ее удивили восторги Попема. Очевидно, Стивен тратил время не только на вино и женщин.
Стивен пожал плечами и обвел взглядом комнату. Кажется, ему совсем не хотелось обсуждать с ней свое сотрудничество с Попемом. Впрочем, можно было бы дать понять это не так грубо. Что на него нашло сегодня? Она же не виновата, что его приставили к ней в дуэньи…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Маргарет Мэллори - Рыцарь наслаждения, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


