`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Кэролайн Линден - Что нужно женщине

Кэролайн Линден - Что нужно женщине

1 ... 16 17 18 19 20 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Нет-нет, я о другом. – Сьюзен облизала пересохшие губы. – Можно мне взглянуть на нее?

Шарлотта замялась.

– Что ж, пожалуйста.

Сьюзен словно бы была не в себе. Тетя неохотно протянула ей флягу. Сьюзен тут же вырвала ее из рук Шарлотты, перевернула и еще раз тихонько ахнула. Затем обернула флягу салфеткой и вскочила на ноги.

– Прошу меня извинить, – сказала она и тут же направилась к двери.

Шарлотта нахмурилась.

– Но мне нужна эта фляга, Сьюзен. Я сейчас же должна обратиться к судье. Он наверняка захочет взглянуть на нее, чтобы узнать, кому она принадлежит.

– Нет-нет, – замотала головой Сьюзен, прижимая флягу к груди. – Я уверена, что она не имеет никакого отношения к взломщику. Потому что это… это просто невозможно!

– Сьюзен, – медленно проговорила Шарлотта, – отдай се мне, пожалуйста.

Тетушка протянула руку, чтобы забрать флягу, но Сьюзен в испуге попятилась:

– Нет-нет, тетушка. Мне… Мне кажется, это моя фляга. Папа как-то раз подарил мне флягу, очень похожую на эту.

– Тогда дай я на нее взгляну.

Шарлотта поднялась из-за стола и забрала флягу из рук племянницы.

«Обычная, ничем не примечательная вещь», – недоумевала Шарлотта, вертя в руках флягу.

Почему Сьюзен так в нее вцепилась?

И тут Шарлотта замерла. На одной стороне предмета был выгравирован изящный вензель буквы «Д» – вместе с оскалившимся драконом. Туловище дракона почти совсем стерлось, и только по языкам пламени, вырывавшимся из его пасти, можно определить, чья была эта вещь. Шарлотта вопросительно посмотрела на племянницу:

– Чья это фляга, Сьюзен?

Девушка в испуге захлопала ресницами.

– Говорю тебе, мне ее подарил папа.

– А может, она принадлежит мистеру Дрейку? – Шарлотта с трудом сдерживалась, стараясь говорить спокойно. Сьюзен покачала головой и тихонько заплакала. – Тогда чья же она, Сьюзен? Нет, это не фляга твоего отца.

Сьюзен облизала пересохшие губы. У нее был взгляд затравленного зверя. Шарлотту охватило негодование. Этот так называемый джентльмен вломился к ней в дом и перебирал ее интимные предметы туалета? Да как он посмел дотрагиваться до ее нижнего белья? Попадись он ей, она разделается с этим мерзавцем!

– Он бы не забрался в чужой дом, тетя Шарлотта, – с мольбой в голосе проговорила Сьюзен, стоя перед тетушкой с несчастным видом. – Мистер Дрейк – джентльмен!

– После того как ты вчера пошла спать, я обнаружила, что пропало кое-что из моих драгоценностей. А мистеру Дрейку, как известно, позарез нужны деньги.

– Он бы никогда этого не сделал! – крикнула Сьюзен.

– Сделал бы. Если бы потерял надежду жениться на тебе и прибрать к рукам твое приданое, – Девушка судорожно всхлипнула, и Шарлотта пожалела о своих словах.

Открыв дверь, Сьюзен пулей вылетела из комнаты, а Шарлотта снова стала разглядывать флягу, и ее охватывал гнев. Девочка не могла поверить, что ее драгоценный мистер Дрейк оказался вором, но, в сущности, именно этого и следовало ожидать. Каждый охотник за богатой невестой – в душе вор. Этот ужасный человек даже не понял ее намека и не покинул город. Более того, этот мерзкий субъект опустился до мелкого воровства. Вероятно, решил, что имеет право забрать ее ожерелье в качестве компенсации за понесенный в результате несостоявшейся помолвки урон.

Ей следует пойти с этой флягой к местным властям и потребовать его ареста. И нужно сейчас отправиться к нему домой и сказать ему все, что она думает о его низком поступке. И еще… неплохо бы заставить Дрейка вернуться на место преступления и встретить его с оружием в руках. Может быть, следует самой к нему наведаться? Да, именно так и надо поступить. Скорее всего это – наилучшее решение.

Глава 4

Шарлотта удивилась, что ей с такой легкостью удалось проникнуть в комнаты Дрейка. Вскарабкавшись на высокую развесистую яблоню, она влезла в незапертое окно.

«Для вора-взломщика он слишком халатно относится к безопасности собственного жилища», – подумала Шарлотта, отряхиваясь.

Комната, в которую она забралась, оказалась гостиной, весьма скромной. Меблировку, очевидно, подбирала сама хозяйка дома. Шарлотта усмехнулась, представив, как высоченный мускулистый Стюарт Дрейк сидит, развалившись в мягком кресле с обивкой из цветастого ситца, – сидит, весь обложенный кружевными подушечками. Должно быть, этот мужчина и в самом деле находился в отчаянном положении, раз согласился жить в такой комнате.

«Да, он, несомненно, в отчаянном положении, раз вломился в мой дом», – напомнила себе Шарлотта, а затем, не мешкая, принялась задело.

Она намеревалась отыскать свои драгоценности, оставить на их месте записочку со злорадными словами, а потом, если позволит время, устроить погром в его жилище, как он устроил у нее. Шарлотта надеялась, что у нее хватит времени на то, чтобы изорвать и изрезать весь его гардероб.

Когда поиски ожерелья были в самом разгаре, она с ужасом услышала, как в замочной скважине поворачивается ключ. Шарлотта похолодела от страха. Мысленно молясь, чтобы это оказалась служанка, которая явилась, чтобы заправить постель, она притаилась в самом темном углу. Через несколько секунд в комнату вошел мужчина, на ходу снимая перчатки.

Шарлотта на мгновение закрыла глаза. О Боже, это был Стюарт Дрейк!

Закрыв за собой дверь, он снял сюртук и зажег свечу. Потом, осмотревшись, покачал головой, как бы удивляясь своей забывчивости, и подошел к окну, которое Шарлотта оставила открытым. Закрыв окно, постоял у него некоторое время, словно задумавшись о чем-то, а затем, пожав плечами, направился к камину.

Шарлотту охватила паника. Что же делать? Как незаметно улизнуть отсюда? Не поднимая шума, невозможно открыть окно и спуститься вниз. Но если Дрейк уйдет в другую комнату, то она в это время сможет прошмыгнуть за дверь. Но что Дрейк делает дома вечером? Как и любой нормальный распутник, он должен играть в карты, пьянствовать в тавернах и ходить по шлюхам, а вовсе не сидеть дома!

Стюарт разжег огонь в камине и подбросил дров. Вздохнув, сел на краешек стула, почти напротив Шарлотты, и помассировал шею. С минуту он сидел неподвижно, задумчиво глядя на пламя в камине. Вся его поза выражала крайнее отчаяние, и Шарлотта невольно прониклась к нему сочувствием. Разумеется, она не сомневалась в том, что он – законченный негодяй, однако у него был вид человека, замученного жизнью и заботами, находившегося в безвыходном положении. К тому же при свете камина он был необыкновенно красив – глаз не оторвать!

Шарлотта постаралась отогнать столь неуместные мысли. Красив?! «Настоящая красота – в поступках человека, а не в его внешности», – говорила она себе, прикрыв глаза, – Надо думать лишь о тех ужасных поступках, которые он совершил».

1 ... 16 17 18 19 20 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэролайн Линден - Что нужно женщине, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)