`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Филиппа Грегори - Королевская шутиха

Филиппа Грегори - Королевская шутиха

Перейти на страницу:

Не выдержав, Елизавета засмеялась.

— Да. Было дело. Особенно когда ты попадала под мое дурное настроение. Но я умею помнить и хорошее. Я ведь помню, как ты добровольно явилась в Тауэр и служила мне. И еще я никогда не забуду твоего видения. Помнишь, ты почувствовала дым костров в Смитфилде? Тогда я поняла, что должна стать королевой и принести мир нашей стране.

— Да, и аминь, — заключила я.

— А теперь я хочу услышать про послание, — сказала Елизавета, становясь серьезной.

— Вы не возражаете, если об этом мы будем говорить в ваших покоях? И можно мне позвать туда Джейн Дормер?

— Зови. Я хочу, чтобы при нашем разговоре присутствовали сэр Роберт и Джон Ди.

Я молча поклонилась и, приноравливаясь к шагам Дэнни, пошла вслед за принцессой в ее покои. Придворные, мимо которых она проходила, кланялись ей, как королеве. Я улыбнулась, вспомнив разыгранную ею историю со сломанным каблуком, когда она шла, прихрамывая на одну ногу. Это было в другой галерее, но тогда никто ей не кланялся и даже не пытался по-человечески помочь. Сейчас былые хулители Елизаветы охотно бросили бы в грязь свои плащи, только бы она прошла, не испачкав ног.

Когда мы оказались в ее покоях, Елизавета пододвинула к камину стул. Я уселась на табурет, прислонившись к стене. Дэнни устроился у меня на коленях и задремал. Мне казалось, что сейчас для меня самое главное — внимательно вслушиваться в каждое слово принцессы. Точнее, в то, что скрывается за словами. Мне предстояло заглянуть сквозь улыбающуюся маску ее лица прямо в сердце.

Дверь отворилась, и в комнату вошла Джейн. Она сделала самый неглубокий реверанс и остановилась возле стула Елизаветы. Принцесса жестом пригласила ее садиться.

— Если вы не возражаете, я постою, — почти буркнула Джейн.

— Вообще-то, сидя удобнее говорить о делах. Но если хочешь стоять, стой… Начинай, Джейн. Не будем терять время.

— Королева приказала нам с Ханной поехать сюда и задать вам вопрос. Королева потребовала, чтобы вы дали искренний и правдивый ответ. Она велела, чтобы вы поклялись своей бессмертной душой, что в вашем ответе содержится только правда и ничего, кроме правды.

В покои принцессы неслышно вошли сэр Роберт и Джон Ди.

— Ну, и каков же ее вопрос? — вскинула брови Елизавета.

Дэнни заворочался у меня на коленях. Я притянула его к себе, прижав голову малыша к своей щеке, чтобы следить за побледневшим лицом принцессы.

— Королева велела передать: она назовет вас наследницей трона… своей законной наследницей английского трона и сделает это без сомнений и колебаний, если вы сохраните приверженность истинной вере, — тихо и торжественно произнесла Джейн.

Джон Ди шумно вздохнул, однако принцесса замерла, как изваяние.

— А если я этого не сделаю? — спросила она.

— Тогда она назовет другое имя.

— Марию Стюарт?

— Этого я не знаю и не стану гадать, — поджала губы Джейн.

— Я должна поклясться на Библии? — деловито спросила Елизавета.

— Поклянитесь своей душой. Своей бессмертной душой перед очами Бога.

В комнате старого дворца свершался исторический поворот. Елизавета взглянула на сэра Роберта. Тот сделал шаг к ней, будто намеревался защитить.

— И после этого королева обещала назвать меня своей наследницей? Она тоже поклялась своей бессмертной душой?

— Да, — ответила Джейн Дормер, не слышавшая этой клятвы. — Если вы сохраните в Англии истинную веру.

Принцесса встала. Мне показалось, что Роберт Дадли намеревается ее остановить, но она даже не взглянула на своего фаворита. Этикет требовал, чтобы в такой судьбоносный момент все стояли, но я и не подумала этого сделать. Я замерла. Мой взгляд остановился на еще более бледном лице Елизаветы, будто я читала его, как свежий оттиск, только что из-под станка, с еще не высохшей краской.

Елизавета подняла правую руку.

— Я клянусь своей бессмертной душой, что сохраню нашу страну в истинной вере.

Ее рука слегка дрожала. Принцесса опустила руку и сцепила обе ладони.

— Это было единственным повелением королевы? — спросила она, поворачиваясь к Джейн.

— Да, единственным, — ответила явно ошеломленная Джейн.

— Теперь ты скажешь, что я это сделала?

Джейн посмотрела на меня. Елизавета это сразу заметила.

— Так вот зачем ты сюда явилась, маленькая ясновидящая шпионка? — накинулась она на меня. — Захотела пробить окошко в мою душу, заглянуть в мое сердце и сообщить королеве о том, что ты якобы там увидела? Можно ведь и свои фантазии выдать за видения.

Я молчала.

— Домыслы и фантазии можешь оставить при себе, а твои глаза видели, что я подняла руку и принесла желаемую ею клятву, — жестким тоном внушала мне принцесса. — Ты скажешь ей, что я — ее законная наследница.

Я взяла спящего Дэнни на руки и встала.

— Если позволите, ваше высочество, мы у вас переночуем, а рано утром уедем, — сказала я, не удостаивая ее ответом.

— Есть еще пожелания, уже не связанные с клятвой, — сказала Джейн Дормер. — Ее величество требует, чтобы вы заплатили ее долги и позаботились о ее верных слугах.

— Разумеется, — холодно усмехнулась Елизавета. — Передай сестре, что я исполню ее пожелания, как и надлежит законной наследнице трона.

Возможно, из всех присутствующих только я уловила в серьезном тоне принцессы пробивающиеся нотки радости. Я не осуждала ее за это. Подобно Марии, она всю жизнь ждала момента, когда ей объявят, что отныне она — королева Англии. И сейчас она думала исключительно об этом моменте, ожидая его наступления завтра или послезавтра.

Поскольку у нас были сопровождающие, мы могли бы выехать немедленно, но мне не хотелось ехать по ночному холоду и морозить Дэнни. Я не сомневалась: королева дождется нашего возвращения. Она соберет последние остатки сил, чтобы услышать о принесенной сестрой клятве сохранить Англию в лоне католической церкви. Пусть все остальное для Марии было безвозвратно потеряно, ее будет утешать сознание: она сумела сделать главное.

— Мы уедем на рассвете, — сказала я.

— В таком случае — спокойной вам ночи и счастливого пути, — весело пожелала Елизавета. — Я прощаюсь с вами сегодня, поскольку так рано не встаю.

Она проводила нас до двери. Джейн Дормер не терпелось уйти. Я немного замешкалась, чтобы поудобнее взять Дэнни.

— Ханна, — шепотом позвала Елизавета.

Я обернулась.

— Я знаю: ты — верный друг нам обеим. Окажи королеве последнюю услугу и подтверди, что я клялась совершенно искренне. Пусть упокоится с миром. А я… постараюсь принести мир и покой нашей стране.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Филиппа Грегори - Королевская шутиха, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)