`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Хизер Гротхаус - Не целуй незнакомца

Хизер Гротхаус - Не целуй незнакомца

1 ... 15 16 17 18 19 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Наша сделка отменяется.

А потом Элис и глазом моргнуть не успела, как осталась одна на влажной холодной земле.

В мешке, валявшемся рядом, слабо пискнула Лайла.

— Ничего не понимаю, — вздохнула Элис.

Потом она встала, повесила мешок на плечо и со всех ног побежала прочь от стен Фолстоу к темнеющему вдали лесу.

Глава 6

Сибилла даже представить себе не могла, что от нее понадобилось какой-то Джудит Энгвед из небогатого сельского поместья Гилвик-Мэнор, и в других обстоятельствах она поручила бы старику Грейвзу выслушать эту неприятную даму и ее странного сына. Но сегодня она провела целый день в попытках умиротворить клокочущую яростью Этельдред Кобб и вялого Клемента и теперь была рада отвлечься.

Сибилла очень надеялась, что леди Мэллори приехала не для того, чтобы женить сына на одной из сестер Фокс. Сама идея о союзе между ними и семейством Фокс была абсурдной.

Джудит Энгвед скользнула в большой зал Фолстоу и прошла по проходу между столами, словно плыла, а не передвигалась, как все люди, на двух ногах. Это была высокая женщина неопределенного возраста, обладавшая весьма эксцентричной прической. Ее тусклые рыжие волосы сзади были длинными, прямыми и свободно падали на спину, а по бокам и в верхней части головы — короткими и завитыми в тугие, совершенно одинаковые кудряшки. Лицо было одутловатым и бесцветным, как масло, производителем которого являлся Гилвик-Мэнор, а зеленовато-карие глаза утопали в складках жира, что совершенно не соответствовало ее худощавой фигуре. У Джудит были необычайно крупные зубы — широкие, длинные и очень белые, которыми она, судя по всему, очень гордилась и постоянно водила по ним кончиком языка, словно полируя. Короче говоря, леди Мэллори никак нельзя было назвать привлекательной женщиной.

Сын неуклюже топал за ней. Он был ее полным аналогом — только мужского пола. Высокий, как мать, но массивный и широкий, с большим лицом, окруженным сальными рыжими кудряшками. Его глазки, как и у матери, тонули в жировых складках, причем до такой степени, что временами вообще исчезали с физиономии, производившей омерзительное впечатление. Багровый нос скорее подчеркивал, чем отвлекал внимание от крупных коричневых веснушек, в беспорядке разбросанных по щекам. В целом, по мнению Сибиллы, парень выглядел тупицей. Она мысленно усмехнулась, подумав, оправдается ли это впечатление, если он заговорит. Семейство Мэллори хотя и редко, но все же посещало те же увеселения, на которых присутствовала Сибилла, но ей никогда не приходилось ни с кем из них разговаривать. Насколько помнила Сибилла, представителей клана Гилвиков никогда не приглашали в Фолстоу.

— Леди Фокс. — Джудит остановилась перед возвышением, на котором восседала Сибилла, и присела в глубоком реверансе. Беван, стоявший за спиной матери, неловко поклонился. — Приношу свои извинения за то, что приехала столь неожиданно и без приглашения, но признаюсь сразу, что хочу просить вас о помощи.

Брови Сибиллы изумленно приподнялись. Эта женщина, определенно, слишком высокого о себе мнения, если ждет чего-то от хозяйки замка. По происхождению она немногим выше, чем простолюдинка. Возможно, если бы поместье Гилвик находилось в городе, Джудит Энгвед считалась бы не более чем зажиточной горожанкой. В любом случае появление Джудит было очень странным, и Сибилла насторожилась.

— Да? Наши семьи не слишком близко знакомы, но я, конечно, всегда готова предложить все, что смогу, в духе христианской благотворительности. Что вас тревожит, леди Джудит?

На лице незваной гостьи промелькнуло выражение неудовольствия — никому не нравится, когда напоминают о разнице в положении. Тем не менее леди Гилвик продолжила:

— Как вы, вероятно, слышали, мой супруг, лорд Уорин Мэллори, скончался две недели назад.

— Нет, я не слышала, — мягко ответила Сибилла, не проявив никакой заинтересованности. Женщина скорее всего приехала просить денег. — Пусть земля ему будет пухом.

— Благодарю вас, миледи, — сквозь зубы процедила Джудит. Теперь ее физиономия стала пунцовой. — К несчастью, его смерть так сильно огорчила второго сына моего дорогого супруга, — продолжила она, — что тот, боюсь, сошел с ума.

— У вас есть еще один сын? — поинтересовалась Сибилла, чтобы поддержать беседу, переведя равнодушный взгляд на Бевана, который моментально залился краской.

— Пирс вовсе не мок сын, — прошипела Джудит, и даже Сибилле, известной своей холодностью, слова показались ледяными. — Это ублюдок, рожденный деревенской девкой, работницей на ферме. В общем, обычной шлюхой.

— Понятно, — сказала Сибилла, хотя пока ничего не понимала. — Но какое все это имеет отношение ко мне, леди Джудит?

— После смерти Уорина Пирсом овладела безумная идея, что именно он — наследник Гилвик-Мэнора, а не старший и, заметьте, законный сын лорда — мой Беван. Он даже напал на Бевана и попытался его убить.

Сибилла снова взглянула на хранившего молчание Бевана.

— Мне кажется, он не слишком пострадал.

— Конечно, Беван с ним справился, — гордо улыбнулась Джудит Энгвед. — Но теперь Пирса нигде не могут найти, а мы считаем, что он опасен. Его здесь нет, не правда ли?

— Нет, — ответила Сибилла, ни минуты не колеблясь, — Мне бы доложили, если бы кто-то чужой прошел через ворота. Что заставило вас предположить, что он тут?

На какое-то мгновение стало очевидно, что Джудит Энгвед чувствует себя неловко, но она быстро с этим справилась и снова обрела уверенность в себе.

— Дело в том, что Беван и я должны через две недели предстать перед судом королевской скамьи. Возможно, и Пире направляется туда же, желая доложить свое абсурдное дело Эдуарду. Фолстоу расположен на пути между Гилвиком и Лондоном, и я подумала… — Она сделала паузу, сверкнув белыми зубами. — У вас не пропадали лошади, леди Сибилла? Или куры?

Сибилла громко расхохоталась.

— Я их никогда сама не пересчитывала, но думаю, что нет. Во всяком случае, я ничего об этом не слышала. Так что извините, но я не могу вам помочь, леди Джудит.

— Понимаю, но если вдруг вы…

В этот момент к Сибилле подошел Грейвз и склонился к ее уху, так чтобы гости не могли слышать его слов. Сибилла сделала повелительный знак рукой Джудит Энгвед, и та на полуслове замолчала.

— Что-нибудь слышно о леди Элис, миледи?

Сибилла нахмурилась. Возможно, этот Пирс отправился в лес, уплыл по реке, погиб или по какой-то другой причине не представляет угрозы для обитателей замка. Но, насколько было известно Сибилле, Элис еще не вернулась, а эта девица была достаточно безрассудна и упряма, чтобы связаться с первым встречным и привлечь его на свою сторону. Тем более сейчас, когда она не желала выходить замуж.

1 ... 15 16 17 18 19 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хизер Гротхаус - Не целуй незнакомца, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)