Дороти Гарлок - Святая преданность
Человек, с глазами как у лягушки, нагло посмотрел на нее:
– Прошу прощения, мэм. Я считал своим долгом прийти и выразить уважение.
– Вы могли сделать это на похоронах, – холодно сказала Вилла.
– Эта собака получит пулю между глаз, если еще раз приблизится ко мне!
– А потом Вы получите ее между своих… – выкрикнул Чарли.
– Ты слишком много говоришь, парень. У тебя еще молоко на губах не обсохло.
– Это не мешает мне нажать на курок!
Вилла гордилась Чарли. Ей хотелось, чтобы он был ее собственным сыном.
– Что происходит? – Джо Белл сошла с телеги и стояла, сжимая руки перед собой. – Ответь мне сейчас же, Чарли Френк. Что говорит этот мужчина?
– Ничего… Он уходит. – Чарли подошел к сестре.
– Смотри за ружьем, парень. Кто-нибудь подумает, что ты собираешься выстрелить. Могут быть неприятности. – Фуллер вытащил из кармана сигару, чиркнул спичкой о железный ободок колеса телеги, прикурил, затем пристально посмотрел на Джо Белл. – Здравствуйте, мисс, – проговорил он мягким намекающим тоном.
– Иди в телегу, Джо Белл, – Чарли нежно подтолкнул сестру.
– Не толкай меня!
– Мое имя Фуллер, мисс Френк. Джордж Фуллер. Я виноват в том, что случилось с Вашим отцом.
Джо Белл посмотрела на Фуллера большими фиолетовыми глазами. Лицо ее вдруг повеселело и утратило угрюмый вид. Она была прелестна. Вилла вдруг поняла, что Джо Белл Френк – самая красивая девушка, которую она когда-либо видела. Фуллер не отрывая глаз смотрел на нее, как кот смотрит на миску со сметаной.
– Нет, вы не виноваты, вы совсем не виноваты. – Джо Белл произнесла это таким мягким голосом, какой Вилла редко слышала от нее.
Плач прошел.
– Вы пришли посмотреть на меня? Ну что, насмотрелись?
– Действительно, есть на что посмотреть!
– Я знаю… Немедленно уходите! Я не хочу разговаривать со стариком с глазами как у лягушки. Так что убирайтесь отсюда!
Вслед за этим наступила напряженная тишина. Фуллер вдруг рассмеялся.
– Тебя следует наказать, милая, и я знаю, как это сделать!
– Я не ваша… милая… – произнесла Джо Белл соблазнительным шепотом.
Фуллер пристально смотрел на девушку. Джо Белл наклонила голову и так же пристально глянула в ответ, усмехаясь. Она медленно опустила веки, потом подняла их, одарив Фуллера невинным взглядом. Вилле захотелось вдруг ударить ее. Боже мой, она училась флиртовать на этом ужасном человеке!
– Ты будешь моей, – задыхаясь, произнес Фуллер и быстрым шагом пошел прочь.
Мистер Байерс посмотрел ему вслед:
– Этот человек всегда приносит неприятности. Будьте осторожны. Запрягай, Чарли. Переедешь туда, куда я сказал. Дамы, постарайтесь не попадаться на глаза этим парням, пока они не уедут отсюда. Я постараюсь побыстрее выпроводить их.
– Переезжаем? – вставила слово Джо Белл. – Я не собираюсь покидать папу.
– Мы переедем ближе к станции, – начала объяснять Вилла.
– Ты будешь жить на станции?
– Чарли попросил меня остаться с вами, и я останусь, пока вы не доберетесь до ранчо своего дяди.
– Зачем? Ты мне совсем не нравишься!
– Ты не дала возможности понравиться тебе, Джо Белл.
– Меня это не волнует… я никогда не полюблю тебя. Я хочу… па-па…
– Я знаю, что ты чувствуешь, я тоже потеряла отца, – нежно сказала Вилла.
– Это старое, горбатое, бородавчатое существо? – пронзительно закричала Джо Белл. – Он не был похож на моего папу. Мой папа был красивый…
Вилла еле сдержалась, чтобы не схватить девушку и как следует встряхнуть ее.
– Папа Айгор был красив внутренне, это имеет большое значение, – ответила она как можно мягче. – Он был интеллигентным, сострадательным, славным человеком. Нет лучшего отца во всем мире!
Джо Белл залилась слезами и влезла в телегу.
Вилла понимала, что девушка очень страдает, поэтому старалась не позволять словам Джо Белл причинять ей боль. В рассеянности Вилла сняла железную кастрюлю с огня. Джо Белл будет доставлять беспокойства. Бедный Чарли. Это же не его вина, что сестра так избалована. Жгучая боль опалила горло, когда она подумала о тех ночах, которые Гил Френк проводил со своей дочерью, смеясь и разговаривая; в то время, как Чарли сидел один, всеми забытый. Он не оставит сестру, хотя она относится к нему с таким презрением. Но что будет, если миссис Иствуд откажется мириться с ней?
Она поставила кастрюлю под телегу.
Джо Белл тихо плакала.
Вилла вздохнула. Она останется и будет терпеть девушку… ради Чарли.
Хозяин станции предложил Вилле и Джо Белл оставаться внутри телеги, пока Эйбэл Коил и Джордж Фуллер уедут и переправятся через реку. Девушка снова улеглась на сундук, но Вилла решила использовать время с пользой. Чарли сказал, что она может брать все, что захочет из сундука Стар, так как вряд ли они ее снова увидят.
Вилла носила одно и то же платье с тех пор, как присоединилась к семье Френков. Приученная быть привередливой к своему телу и одежде, она чувствовала себя неуютно, будучи грязной. Девушка постирала платье только один раз, более чем неделю назад, когда, почувствовав уединение, искупалась в ручье, выстирала одежду и одела ее мокрой. Затем вернулась в телегу, развесила белье, и оно высохло за ночь.
Насколько Вилла могла заметить, Джо Белл не мылась вообще. А умывалась только тогда, когда ей говорили сделать это…
Вилла отрезала оборки и кружева с нескольких платьев. К одному из них пришила белый воротник, сделала пояс, из материала от кружев, а из небрежной соломенной шляпы – шляпку с полями и козырьком, удалив поношенные тряпичные цветы и добавив ленты к полям, чтобы завязывать их под подбородком.
– Что ты делаешь? – Джо Белл уселась на сундуке. Глаза ее напухли, а на лице были видны следы от слез.
– Переделываю платья, – спокойно ответила Вилла.
– Они не твои… Стар вернется.
– Чарли сказал, что она уехала со скорняком, который направлялся в Канаду. Если она вдруг вернется, я заплачу…
– Чем? У тебя ничего нет, кроме этой старой собаки!
– Эта старая собака, может быть, спасла тебя сегодня.
– Ой, ой! Я еще не видела мужчины, которому не смогла бы дать отпор.
– Здешние мужчины другой породы. Они берут все, что хотят, если могут. Нам повезло, что с нами Чарли и Бадди.
– Мужчины везде одинаковы. Папа так говорил. Он говорил, что большинство из них хотят одну вещь… и если я дам им это, они купят мне красивые шелковые платья или еще что-нибудь, что я захочу. Он говорил, что они будут беречь меня, как красивую куклу, и показывать в выгодном свете.
– Я уверена, что твой отец думал именно так, – доброжелательно произнесла Вилла. – Но теперь все изменилось. Он… ушел и не сможет защитить тебя. Ты полностью зависишь от Чарли и… Бадди.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дороти Гарлок - Святая преданность, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

