`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Мэй Макголдрик - Кольцо с изумрудом

Мэй Макголдрик - Кольцо с изумрудом

1 ... 14 15 16 17 18 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Теперь Элизабет могла осмотреться. Лесная чаща была тиха и безмолвна. Она подумала о коннетабле, затем с содроганием вспомнила Питера Гарнеша. Панический ужас, который Элизабет испытала, прошел, но в глубине души остался холодок страха. Встав на ноги, она внимательно прислушалась. С той стороны, откуда, как ей казалось, она пришла, было спокойно.

Пройдя чуть дальше вдоль ручья, Элизабет повернула в лес и буквально через несколько шагов неожиданно оказалась на широкой тропе, которая связывала французский и английский лагери.

Юный паж, проходивший мимо, с любопытством оглядел Элизабет. Облака на востоке окрасились уже розовым. Близился рассвет, в воздухе чувствовалась бодрящая утренняя свежесть. Вокруг было безлюдно, навстречу попадались только засидевшиеся до утра редкие гуляки. На минуту Элизабет задумалась, соображая, в какую сторону ей надо идти, потом, оглядевшись, двинулась по дороге.

Не успела она пройти и нескольких шагов, как неожиданно столкнулась с каким-то человеком.

Подняв глаза, Элизабет увидела перед собой Питера Гарнеша.

ГЛАВА 6

Элизабет застыла от ужаса, она не могла сдвинуться с места.

Питер Гарнеш молча пристально рассматривал стоявшую перед ним девушку. Под глазом у той красовался огромный синяк. Гарнеш схватил красотку за плечо и, хотя девушка старалась отвернуться, силой развернул ее к себе. На щеке не высох кровоподтек, и, судя по всему, она заработала его недавно. Он взглянул на ее одежду, и рот его растянулся в циничной ухмылке.

– Надо будет не забыть поздравить шотландца. Он, оказывается, парень не промах.

Элизабет изо всех сил старалась не смотреть на Питера Гарнеша. Ей было дурно при мысли о том, что рука, которая сейчас касалась ее лица, это рука убийцы. Она боялась взглянуть даже на его одежду. А вдруг на ней кровь? Ей казалось, что сам воздух вокруг этого страшного человека пропитан запахом смерти. Перед глазами все еще стояла ужасная картина, увиденная ею на лесной поляне.

– Вот это мне по душе! – глумясь, продолжил Гарнеш. – Такая скромность в известной на весь свет гордячке! Но я не знал, что этакая недотрога любит, чтобы к ней применяли силу!

Элизабет сделала маленький шажок назад. Она заметила, что к ним приближается группа подвыпивших солдат, возвращающихся в лагерь. Ей вдруг пришло в голову, что скорее всего Питер Гарнеш и не знает, что она является свидетелем подлого убийства. Она сделала еще один шаг, и тут же тяжелая рука Гарнеша легла на ее плечо. Элизабет похолодела. Она исподтишка бросила взгляд на его лицо. Но он не смотрел на нее.

Хотя и могло со стороны показаться, что он занят разговором с ней, на самом деле он внимательно рассматривал лица проходящих мимо вояк. Однако те не обратили на них никакого внимания и мирно проследовали дальше по дороге. Питер Гарнеш, довольный, вновь обернулся к Элизабет.

– Все еще лучше, чем я ожидал! – довольно гоготнул он, притягивая девушку к себе. – Кто бы мог подумать, что мне придется брать пример с шотландца!

Он попытался ее поцеловать, но Элизабет отвернулась, и поцелуй пришелся как раз на саднящую рану. Элизабет вскрикнула:

– Отпустите меня!

– Куда ты, дорогуша? – Гарнеш грубо обхватил ее, пытаясь нащупать сквозь одежду грудь. – Мы еще только начали.

– Он убьет вас! – Элизабет попыталась вырваться. Ей удалось на время выскользнуть из его рук, но она понимала, что не в состоянии тягаться в скорости с английским рыцарем. – Я принадлежу Эмрису Макферсону. Я его женщина! Вы слышите меня?

Она пятилась от наступавшего на нее Питера Гарнеша.

– Он убьет вас, если вы меня тронете!

– Да! Но только, если он останется в живых после встречи со мной! – раздался неожиданно голос позади них.

Элизабет резко обернулась. Герцог Бурбонский с пылающим от гнева лицом стоял в двух шагах от них. Никогда еще при виде его Элизабет не испытывала такой радости. Однако выражение его лица не располагало к выражению дружеских чувств. Она замерла на месте.

– О, как забавно! – Питер Гарнеш встал позади нее. – Не слишком ли много чести какой-то падшей девице?

Англичанин достал меч из ножен. Элизабет попятилась. Тут она увидела, что из-за спины герцога Бурбонского неожиданно появилось пятеро его людей. Элизабет вздохнула с облегчением. Она вспомнила, что герцог Бурбонский никогда не путешествует один. То ли была в прошлом некая история, то ли, как болтали злые языки, он боится мести разъяренных мужей, что наняли банду головорезов, чтобы проучить красавца-сердцееда. Элизабет это мало волновало. Слава богу, что он никогда не странствует один!

– Она только что побывала в постели у шотландца! – заявил Питер Гарнеш. – Я – следующий. Когда я с ней позабавлюсь, то передам ее вам. Можете не беспокоиться, это не займет много времени.

Элизабет начала тихонько отступать от мужчин. Герцог Бурбонский полностью игнорировал слова Питера Гарнеша. Он обратился к Элизабет:

– Вы выглядите ужасно, Элизабет! – Лицо его страдальчески скривилось. – Я оказался для вас слишком мягок? Вы хотели такого обращения? Жестокости? Грубости?

Элизабет раздирал гнев, боль и страх – все вместе. Кому она может объяснить все, что с ней произошло? Никто ей не поверит. Конечно, она может сказать герцогу Бурбонскому про убийство коннетабля, но вполне возможно, что и вшестером они не справятся с Питером Гарнешом или что он убежит, а потом начнет мстить ей. И если бы речь шла только о ней. Но есть еще Мэри и маленькая Анна. Все они могут пасть жертвами его мести.

– Вам нечего сказать? – В голосе герцога Бурбонского звучала обида. – Вы так и будете здесь стоять, не говоря ни слова? И вы позволяете, чтобы вас по сути обозвали шлюхой?

Элизабет перевела взгляд с одного рыцаря на другого, чувствуя себя маленьким, беззащитным зверьком, загнанным в ловушку.

Она посмотрела еще раз на герцога Бурбонского. Горло у нее сжалось, ей потребовалось приложить немало усилий, чтобы сдержаться и не показать гнева.

– Вам-то какая разница? Вы никто мне. Понимаете? Никто. И я ничего не должна вам объяснять. Просто оставьте меня в покое.

С этими словами она повернулась к ним спиной и поспешила прочь. Она должна бежать изо всех сил столько, сколько сможет.

Монах-францисканец, отец Мэттью, потряс головой и ущипнул себя, чтобы убедиться, что он не спит. Это невероятно, этого попросту не может быть, не переставал удивляться он, пока Элизабет рассказывала свою длинную повесть. «Нет, просто трудно в такое поверить», – опять подумалось ему. Может быть, он все же не совсем еще проснулся?

С высоты сеновала, где они расположились с Элизабет, был виден навес над конюшней. Лошади беспокоились – их давно пора покормить. Монах с трудом распрямил затекшие от долгого сидения ноги, стараясь не обращать внимания на голодное урчание в своем животе. Ему тоже давно пора было подкрепиться, но он не отрываясь слушал долгий рассказ Элизабет.

1 ... 14 15 16 17 18 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэй Макголдрик - Кольцо с изумрудом, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)