Бертрис Смолл - Прекрасная воительница
— Согласен, — пробормотал Фингел Стюарт. — Миледи, я одобряю вашу преданность долгу. Мы будем вместе охотиться каждый день, пока не набьем в кладовые достаточно мяса, чтобы поддержать всех нас в грядущие месяцы. — Он приятно улыбнулся Мэгги. — А после этого я приму ваш вызов, чтобы наш союз смогли благословить. Зима — вполне подходящее время, чтобы зачать наследника Брег-Ашера.
Старый лэрд и священник не удержались от смешков, зато на лице Мэгги явственно проступило раздражение.
— Превосходный план, — одобрил Дугалд Керр. — Я буду счастлив взять на руки своего правнука примерно в это же время в следующем году.
— А я буду счастлив сам покрестить младенца, — добавил отец Дэвид.
И Мэгги взорвалась:
— Нечего смотреть на меня, как на чертову племенную кобылу, от которой только и ждут приплода!
— Это твой долг, дитя, — сказал дед. — Твой долг перед Брег-Ашером.
— Я знаю, в чем состоит мой долг! — свирепо отрезала Мэгги. — Я выполняю его с тех пор, как была сопливой девчонкой, дед!
— Да, — согласился он, — ты выполняла свой долг перед семьей, и выполняла его хорошо, но ты последняя из нас, дитя, и твой долг — подарить всем нам сына. Тебе дали в мужья хорошего человека, так позволь ему зачать ребенка для Брег-Ашера.
Мэгги кинулась прочь из зала, потрясенная его словами. Хотя с чего бы? Дед всего лишь сказал правду, и Мэгги это знала. И все-таки он отдал ее чужаку, причем только для того, чтобы она стала плодиться и размножаться? Мэгги не знала, сможет ли она это выдержать, и была близка к слезам. И тут, пока она стояла в полутемном коридоре рядом с залом, кто-то обнял ее. Мэгги замерла.
— Он очень хочет увидеть наследника, — тихо произнес Фин.
— А ты?
Обнимавшие ее руки скорее успокаивали, чем вызывали смущение.
— Хочу, но только в том случае, если ты будешь согласна.
— Ты хочешь разделить со мной ложе, потому что должен это сделать? — спросила Мэгги.
Фин негромко рассмеялся. Его теплое дыхание овевало ее шею — он наклонился, чтобы его смогла услышать только она.
— Я знаю, что у тебя есть зеркало, — сказал он. — Ты красавица, девочка.
— Значит, постель со мной окажется не такой уж тягостной обязанностью, раз я красива?! — вспылила Мэгги.
— Девочка, мы уже женаты по королевскому повелению. Раньше или позже мы все равно должны лечь вместе в постель. Следует ли смотреть на меня с презрением только потому, что ты красива и лицом, и фигурой? Я понемногу узнаю тебя, Мэгги Керр, и понимаю, что ты мне нравишься. Я восхищаюсь твоей честью и преданностью долгу. Назначь день состязания, чтобы отец Дэвид смог благословить наш союз.
— И ты думаешь, что сможешь взять верх? — раздраженно спросила она.
— Никто не остается победителем навсегда, девочка. Я тот самый мужчина, который сможет взять над тобой верх, — с уверенностью ответил он. — Почему ты так этого боишься?
Было так удобно прислоняться к нему, но теперь Мэгги отпрянула, оттолкнула его руки со своей талии и резко повернулась.
— Я Безумная Мэгги Керр из Брег-Ашера, и я не боюсь ни одного мужчину! — заявила она. — Но прежде чем я назначу день нашего состязания, нужно наполнить кладовые мясом. Когда это будет сделано, я назначу день, вот вам мое слово!
Она плюнула на свою правую ладонь и протянула ему руку.
Фингел удивился этому жесту, отнюдь не женскому, но тоже плюнул на свою правую ладонь и пожал ее руку.
— Решено, миледи, и снова решено! — воскликнул он.
Мэгги посмотрела ему в глаза:
— Ты для меня загадка, Фингел Стюарт.
— Почему? — полюбопытствовал он.
Загадка? Это интересно.
— Я привыкла к мужскому обществу, но до сих пор не встречала мужчин с таким терпением, как у тебя, — призналась она. — Ты запросто можешь заманить лань прямо на вертел.
— И поэтому ты испытываешь мое терпение, милая? — спросил Фингел, и губы его тронула легкая усмешка.
Мэгги засмеялась — громко и с искренней веселостью.
— Если у твоего терпения и есть пределы, мне еще предстоит их обнаружить.
— Пределы есть, — предостерег ее лорд Стюарт. — Но если я и в самом деле вынужден заманивать лань на свой вертел, то должен проявлять величайшую терпеливость, если не хочу, чтобы она сбежала от меня в холмы.
— Я не сбегу, — пообещала Мэгги, вспыхнув при намеке. — А сейчас мне придется покинуть тебя, милорд. Если мы хотим, чтобы завтрашняя охота прошла успешно, встать и выехать нужно еще до рассвета.
Фингел поклонился.
— Значит, спокойной ночи. Я буду вовремя.
Мэгги подобрала юбки и пустилась бежать вверх по узкой лестнице. Она чувствовала, что лорду Стюарту хочется пойти за ней следом, но он этого не сделал, а она не стала оборачиваться. Фингел в самом деле ее озадачивал. Если он не принадлежит к избранному кругу короля, то что он такое? Он очень откровенно рассказывал отцу Дэвиду о своем прошлом. И так же откровенно вел себя с ней. Как он жил? Если шел в наемники, то где сражался и с кем? Во Франции? Мэгги хотелось узнать больше, но будет ли ее любопытство хоть когда-нибудь удовлетворено? Или нужно принять Фингела Стюарта за то, что она видит, и поверить в то, что он рассказывает? Да есть ли в нем что-нибудь большее?
Ей казалось, что это вполне возможно, но может быть, он просто хочет стать в ней более уверенным, а уж потом рассказывать? Расспрашивал ли король своего родственника хоть о чем-то или просто согласился с предложением своей любовницы, которая, конечно же, хотела поспособствовать кузену?
— Значит, — сказала Гризель, едва Мэгги закрыла за собой дверь спальни, — твой дед опять на тебя давит? Во всяком случае, слухи в зале именно такие.
Мэгги улыбнулась:
— Сначала мы наполним кладовые к зиме.
— А потом? — спросила Гризель.
Ее карие глаза сверкали любопытством.
— Я дала слово, что после этого назначу день состязания, — ответила Мэгги.
— Я знаю, ты всегда держишь слово, — кивнула Гризель. — Но может, снег ляжет рано, и вы не сможете уладить все до весны?
Мэгги, раздеваясь, засмеялась:
— Боюсь, дед не станет ждать так долго. Он сказал, что к следующей осени хочет взять на руки своего правнука. И священник его поддержал.
— Спорю, тебе это не понравилось, — заметила Гризель, встряхивая платье госпожи и вешая его в гардероб.
Мэгги вздохнула:
— Они правы, Гризель, хотя если ты захочешь повторить кому-нибудь мои слова, я буду это отрицать. Лорд Стюарт кажется мне сильным человеком, и он сможет удерживать Ашер-нам-Брег так же хорошо, как и Керры до него. Я буду давать ему советы, пока он не станет немного увереннее в себе, но правда в том, что мой долг не только вести счета, но и подарить Брег-Ашеру наследника.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бертрис Смолл - Прекрасная воительница, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


