Ирина Шуппе - Ночной лебедь
— Нет. В брачном контракте было условие, по которому вся собственность моей матери оставалась у нее, и только в случае ее смерти она переходила в руки моего отца, кроме того случая, если бы было составлено завещание или же имущество и деньги не были переписаны на кого-либо, выбранного самой Кетрин.
— Значит, она переписала все имущество на тебя?
— Да.
— Но пока тебе не исполнится двадцать один год, твой отец вправе распоряжаться твоей собственностью.
— Нет, если я того не пожелаю. Это также было согласовано при подписании мною документа. А впрочем, он бы не посягнул на мои деньги, даже если бы они лежали на его письменном столе.
— Почему?
— Это одна из особенностей моей семьи. Никто никогда не прикасается к моим вещам. По крайней мере, так было последние шесть лет. — Диана встала и налила чай своей собеседнице. Потом продолжила, изменив тему. — А как проходит твоя беременность, Мариша? Это ведь первый твой ребенок, не так ли?
— Да. И от этого мне немного страшно. Мне рассказывали, что многие женщины умирали при родах, даже не дав появиться на свет своему ребенку. И это меня пугает. Что, если я не смогу этого сделать?
— Сможешь, я уверена. И все это полная чушь. Возможно кто-то и умирает, но это, должно быть, очень слабые женщины, которые до этого уже несколько раз родили и из-за этого выбились из сил. Я еще не встречала женщину, которая бы не выжила после родов.
Диана не сказала, что ее родная мать умерла через месяц после ее рождения, так и не встав больше с постели.
— Диана?
— Да?
— Прошу тебя, пообещай, что будешь со мной, когда это случится. То есть, я хочу, чтобы со мной был Стивен, но мне будет спокойнее, если ты будешь рядом. От тебя всегда исходит такая уверенность, что даже я начинаю чувствовать себя сильнее. Как тогда, когда мы ездили в твое поместье, Стивен до сих пор на меня злится из-за непослушания.
Диана посмотрела на Маришу долгим задумчивым взглядом.
Неужели за такое короткое время эта молодая красивая женщина научилась ей доверять настолько, что желает ее поддержки при родах? Диана не могла понять: почему ей доверяют почти все кроме нее самой?
— Диана? — снова обратилась к ней Мариша.
— Хорошо, я обещаю.
Мариша вплотную подошла к Диане и обняла ее.
— Спасибо тебе. Тони говорил, что ты не откажешься, но я не осмеливалась верить. А когда вчера хотела еще раз поговорить с ним на эму тему, он сказал, что вообще никогда больше не хочет о тебе слышать… Странно все это, ведь еще недавно он говорил, что хочет на тебе жениться, а теперь…
— А теперь не хочет?
— Он вдруг изменился. Я не знаю, что произошло, но он начал на всех кричать, прислуга и сейчас обходит его стороной, даже на меня он стал повышать голос, чего никогда раньше не делал. Стивен пытался узнать у него, что это с ним происходит, но это оказалось бесполезным занятием. Мы думали, он нашел себе какое-то временное увлечение, но нет…
— Ты думаешь это из-за меня?
— Я не знаю. Возможно. Он не предлагал тебе стать его женой?
— Нет.
— Тогда я вообще ничего не понимаю. Я думала, ты ему отказала…
— Если он послезавтра будет в театре, то я сама у него узнаю, что происходит, и тогда расскажу тебе.
Диана хотела, чтобы это выглядело как намек, но и тут Мариша преподнесла ей сюрприз.
— О, это не составит тебе труда. Он каждый вечер в театре, а после него идет в клуб и напивается до полусознательного состояния. А когда приходит домой, начинает что-то невнятно бормотать на счет тебя. Как я уже говорила, все попытки что-либо узнать ни к чему не привели.
Диана изменила тему разговора, но уже через час после отъезда Мариши, она снова подумала о том, что же все-таки мог узнать о ней Энтони Олбрайт?
Глава 5
В центре Парижа, на углу улицы Ришелье и площади Пале-Рояль, стоит небольшое пятиэтажное здание, фасад которого украшают колонны, гармонически вписавшиеся в его архитектуру, придающие ему изящество и завершенность. Старейший во Франции и Европе театр «Комеди Франсэз» привлекает внимание многих, что и не удивительно.
И именно сюда пришли сегодня месье и мадам Де Марко с племянницей.
— Я тебя не понимаю. Тебе не нравятся балы, рауты и званые вечера, но ты с удовольствием ходишь в театр. Почему?
Они подымались по лестнице, ведущей к парадным дверям театра. Все были модно одеты и даже легкие плащи не могли скрыть всего великолепия платьев дам. Как ни странно, но Диана сегодня одевалась с особой тщательностью и теперь ее грудь была практически обнажена, тогда как плечи и вовсе не прикрывались. Платье мягкими складками спускалось вниз, подчеркивая стройную фигуру. Дорогое колье с сапфирами сверкало на шее, а на ушах были серьги тонкой работы, идеально подходившие под колье.
— Может потому, что здесь большую часть времени я провожу вне этой шумной толпы?
— Ну, сегодня на это можешь не рассчитывать, с твоим-то видом!
— А что с ним?
— Сегодня ты превзошла саму себя.
— Это правда, дорогая, — прошептал Николас. — Ты уверена в своем решении?
— Дядя, мы уже все обсудили и вы обещали довериться мне.
— Да, я все помню, но…
— Никаких но, дядя.
— О чем вы говорите?
— О делах, тетя, о самых неотложных делах.
В фойе, как и предсказывала Маргарет, все только и смотрели на Диану, а молодые денди с другого конца зала поспешили к обожаемому предмету , как называла себя Диана. Дядя тут же совершил ответный маневр и повел жену и племянницу в свою ложу.
Начался спектакль, но Диана и без подсказки тети знала, что почти все смотрят именно на нее. С балконов доносились оживленные голоса и все говорили только о ней. Всех интересовал только один вопрос: кто такой герцог Кеннингем? И как теперь будут развиваться события с Энтони Олбрайтом? Ведь никто уже не сомневался, что скоро объявят об его помолвке с Дианой, как вдруг такая неожиданность.
Но Диана не знала причину всеобщего волнения и от этого ей было невесело.
Но вот все затихли, и головы всех присутствующих волей неволей начали поворачиваться к ложе… Энтони Олбрайта. Затем все начали поглядывать то на Диану, то на Энтони, пока снова не начались разговоры. Но, к счастью Дианы, высокий звук, донесшийся со сцены, привлек всеобщее внимание и Диана тут же этим воспользовалась, покинув театр.
* * *— Здравствуй, Энтони.
Тони в полном изумлении смотрел на сидящую в его карете Диану и не верил, что это именно она. Но только он успел принять равнодушный вид, как его тут же впихнули в карету, а через миг она уже мчалась по главной улице Парижа.
— Что ты здесь делаешь, Диана?
— Похищаю тебя, разве не понятно?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ирина Шуппе - Ночной лебедь, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


