`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Джил Грегори - Поймать упавшую звезду

Джил Грегори - Поймать упавшую звезду

1 ... 12 13 14 15 16 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Двое против одного.

Все, что оставалось Лианне, это смотреть, как герцог бьется с обоими. Его лицо было холодным, решительным и абсолютно безжалостным. У бандитов не было ни единого шанса, поняла Лианна, когда это первое ужасное мгновение уже было позади. Амброс сражался неудержимо, стремительно и необычайно искусно, и, прежде чем женщина успела подбежать к своему мужу и склониться над ним, все было кончено.

Убитые бандиты лежали под пасмурным небом, а Амброс развернул коня и разглядывал Лианну с таким видом, как будто хотел заодно зарубить и ее.

В одно, показавшееся очень долгим мгновение она встретила его жесткий взгляд, не в силах оторвать глаз, потрясенная тем, как Амброс дрался за нее, убивал за нее, прекрасно понимая, что могло быть, если бы он не появился на поляне в тот решительный момент. А затем женский плач нарушил ее оцепенение.

С приглушенным восклицанием Лианна бросилась к повозке и опустилась на колени рядом с раненым.

— Подождите, дайте мне взглянуть, — спокойно заговорила она с плачущей женщиной, которая подняла свое хмурое изрытое оспинами лицо и посмотрела на нее.

Ножевая рана была глубокой. Этот человек потерял много крови и лежал без сознания.

Лианна слышала, как сзади приближается Амброс, но сосредоточила свое внимание на торговце. Древние заклинания всплывали в ее памяти; принцесса достала из кармана веточку умсбара, растерла ее пальцами и посыпала этим порошком рану. Она попросила жену торговца принести бинты и лечебные мази, если таковые найдутся в повозке, а когда женщина принялась искать все необходимое, Лианна вновь сосредоточилась на раненом.

На перевязку ушло немало времени, и к тому моменту, как рана была обработана, на поляне появились Вильям, Беорн и еще шесть рыцарей; они молча стояли за спиной Амброса и наблюдали за действиями Лианны.

Принцесса осторожно положила руки на лоб торговца и закрыла глаза. Ее губы зашевелились; древнее исцеляющее заклинание прозвучало нежно, словно песня.

Наконец Лианна кончиками пальцев ощутила слабое биение жизни и тут же услышала стон раненого. Она открыла глаза.

Торговец вновь застонал.

— Он выживет, ваша милость? — женщина прижала руки к горлу.

Лианна устало кивнула, ее взгляд затуманился. Она чувствовала себя полностью опустошенной.

— Он сможет оправиться от ран в замке. Мои люди доставят его туда, — Амброс обернулся и негромко отдал распоряжения Вильяму, а затем поднял Лианну на ноги. Она безвольно повисла на его руках; ее колени подкашивались от слабости.

Не сказав ни единого слова, Амброс поднял ее и усадил на своего жеребца.

— Моя кобыла, — прошептала Лианна тихо, — где-то там…

— Вильям найдет ее, — Амброс говорил отрывисто, в его голосе слышался с трудом сдерживаемый гнев.

Он вскочил в седло за ее спиной, и они вместе поскакали к замку.

Они не проронили ни слова, пока не подъехали к воротам. Только здесь Амброс заговорил с ней ледяным тоном, словно окатив холодной водой:

— Какого черта вы удрали?! Вы что, в самом деле думаете, что сможете в одиночку вернуться в Пенмаррен? Да вам и до границы никогда не добраться! А если вы все же доберетесь до Пенмаррена и ваш отец примет вас, я пойду войной на ваше королевство. Вы этого хотите?!

— Нет… Я и не думала бежать. Я не хочу навлекать ваш гнев на своих подданных! — воскликнула Лианна. Ее голова кружилась — это оттого, что раненого нужно было спасать от смерти. Принцессе с трудом удавалось сохранять связность речи.

— Просто мне хотелось побыть одной на свежем воздухе. Я привыкла беспрепятственно выезжать из замка… собирать лечебные травы…

— Ведь я сказал вам, что запрещаю варить волшебные зелья!

— Не зелья — травяные настои, лекарства. Вы сказали, что такими вещами я могу заниматься, сколько хочу…

— Но не этим, — они подъехали к решетке, и стражники, отдав честь, открыли ворота.

Лианна повернулась в седле и отважилась посмотреть на Амброса. Его лицо не предвещало ничего хорошего.

— Возвращайтесь в свои покои и ждите меня там. Я запрещаю вам покидать их без моего разрешения и поставлю стражника у ваших дверей.

— Вы не можете сделать меня узницей!

— В самом деле? — при виде его насмешливой улыбки Ли-анне захотелось ударить его. — Вы увидите, насколько опасно мне перечить!

Ей не терпелось поскорее попасть в замок. Она не удостоила Амброса даже взглядом, когда он помогал ей слезть с лошади, крепко обхватив за талию и бережно опустив на землю. Хотя у нее и кружилась голова от усталости, которая всегда одолевала Лианну после лечения при помощи заклинаний, она гордо вскинула голову и быстро, с достоинством направилась в замок, ни разу не оглянувшись.

Она точно знала, что будет делать.

5.

Когда Лианна проснулась, было уже темно.

Дрожащее пламя свечей неровными бликами падало на стены, на выложенный тростниковыми циновками пол и малиновый балдахин. Медленно приподнявшись, Лианна осмотрелась и с облегчением поняла, что кроме нее в комнате никого нет.

Слава Богу, в ее голове немного прояснилось. Сон исцелил принцессу, избавив от слабости и головокружения. Однако ей было страшно. Она была узницей — не только в замке, но и в своих собственных покоях. Она, которая любила бродить по лесам и холмам, ощущая, как ее волосы треплет ветер, была заперта в этих старых промозглых каменных стенах.

Амброс не разрешит ей покидать замок.

Холодный пот выступил на ее коже, и Лианне пришлось сделать над собой усилие, чтобы сохранить самообладание.

Кто-то — несомненно, это была Марта — оставил для нее на столе у окна поднос. Принцессе не хотелось есть, но, надеясь отвлечься от тяжелых мыслей, она босиком подошла к столу. На подносе лежали толстые ломти хлеба, сыр, здесь же было блюдо с заливными яйцами, тарелка с олениной и ломтиками репы. Лианна откусила кусок хлеба и глотнула немного вина из стоявшего на столе бокала.

Она повернулась к окну и посмотрела на огромное звездное небо.

Принцесса вспомнила слова Эльзы, сказанные в ту ночь, когда она уезжала из Пенмаррена: «Подойдите к окну, госпожа, умоляю вас. Вдруг вы увидите падающую звезду и сможете загадать желание, чтобы весь этот ужас развеялся, как дурной сон!»

Она задрожала, в памяти возникла звучащая, будто издалека, песня. Бабушкино заклинание, что-то о падающей звезде и… проклятие? Кажется, в нем говорилось о проклятии… И о мечте… мечте, которая станет явью.

Лианна закрыла глаза и ощутила нежное прикосновение бабушкиных рук к волосам, услышала ее низкий, хриплый голос, который тихо шептал ей на ухо: «В ночь темную с неба звезда упадет…»

1 ... 12 13 14 15 16 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джил Грегори - Поймать упавшую звезду, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)