Джулия Лэндон - Скандальный дневник
Схватив жену одной рукой за талию, Натан оторвал ее от земли и втащил в экипаж. Она быстро вскочила на ноги и метнулась к двери, но он стиснул ее плечи и рванул назад с такой силой, что она ударилась о его грудь. Его щетинистый подбородок щекотал ей висок, а лицо овевало теплое дыхание. Эвелин едва могла дышать в крепком кольце его рук.
— Натан, не делай этого, пожалуйста! Прошу тебя, Натан!
— Я бы тебя послушал, если бы не видел в своих действиях жесткой необходимости, — проговорил он, слегка задыхаясь, и вновь притянул ее к себе, одновременно придерживая засов. — Меня отнюдь не прельщает мысль о том, что ты опять будешь слоняться по аббатству.
— Клянусь всеми святыми, я никогда тебя не прощу! — прокричала Эвелин, тщетно пытаясь вырваться.
— Я это уже слышал, и не один раз.
— А как же мои вещи? Как же Кэтлин? И Харриет?
— Хар… — начал Натан, но тут Эвелин пнула его ногой — удар пришелся по голени. — Черт возьми! — прошипел он. — Прекрати сейчас же!
Он повалил ее на сиденье и лег сверху. В этот момент она почувствовала, что карета накренилась вперед под тяжестью людей, севших на козлы.
— Нет! — закричала Эвелин, пытаясь освободить руки. По щекам ее потекли слезы. — Как ты можешь так со мной обращаться? Король узнает об этом, и ты ответишь за свой произвол!
— О Господи, Эвелин! Король знает! И принц тоже! Я лично сказал им о своем решении! Когда ты, наконец, поймешь, что я твой муж и имею право в любое время забрать тебя домой?
Ее сердце наполнилось гневом и мучительной досадой. Она вдруг перестала вырываться и осталась лежать на подушках, отвернувшись от Натана.
— Эвелин!
Он сел и ослабил хватку: карета уже катила по лондонским улицам.
Все, дело сделано — птичка попалась в клетку!
Эвелин медленно приподнялась… и заметила мальчика, сидевшего напротив нее. Подтянув колени к подбородку, и крепко обхватив их руками, он смотрел на нее выпученными глазами, как будто только что видел дракона, мечущегося по салону кареты.
Эвелин быстро взглянула на Натана.
— Ах да, — сказал он в ответ на ее немой вопрос. — Позволь представить тебе мастера Френсиса Брейди, сына егеря.
Глава 6
В предместье Лондона, на дороге в Глостершир, Натан вышел из кареты и сел впереди. Поездка занимала целый день — они приедут в аббатство далеко за полночь.
Эвелин была очень сердита на Натана, к тому же ее утомила тряска в карете. Мысль о том, что неприятная сцена произошла на глазах у маленького мальчика — на вид ему было не больше восьми-девяти лет, — не добавляла ей радости. Кто такой этот Френсис Брейди и что он делает в карете? Она могла бы спросить об этом, но ей не давали покоя куда более насущные проблемы.
Кэтлин будет в панике. И потом, Эвелин обещала Харриет, что завтра они начнут разучивать менуэт. Бедная девочка подумает, что Эвелин ее бросила, как частенько делала ее мама. Это сильно огорчало Эвелин.
А Пирс? Ведь он ждет ее, а она не явится на свидание. Он наверняка решит, что ее задержала Мэри. Но сколько пройдет времени, прежде чем он начнет ее искать? И что он решит, когда выяснится, что ее увез муж? Эвелин не сомневалась, что он об этом узнает: в ближайшие часы весть об ее скоропалительном отъезде разнесется по всему Лондону со скоростью бубонной чумы.
Надо ему написать! В письме она все объяснит и скажет, что вернется в Лондон, как только ей удастся сбежать от ненавистного мужа. Эвелин смотрела на деревенский пейзаж за окном и старалась не слушать свой внутренний голос, шептавший о том, что возвращение в Лондон теперь вряд ли возможно.
Она вздохнула и посмотрела на мальчика, который настороженно наблюдал за ней из угла кареты.
— Тебя зовут Френсис Брейди? — с улыбкой спросила Эвелин.
Он неуверенно кивнул. Она улыбнулась шире:
— Иногда взрослые ссорятся.
— Я никогда не видел, чтобы его сиятельство ругался с другими дамами, — сказал паренек.
Улыбка Эвелин померкла.
— Вот как? Ну что ж, — она вновь попыталась улыбнуться, — возможно, они знают его сиятельство не так хорошо, как я.
Неужели даже этому мальчику известно про пристрастие Натана к женскому полу?
Она взяла свой ридикюль, надеясь найти там носовой платок, но, развязав тесемки, обнаружила в сумочке кое-что другое.
Письмо от Пирса.
Увидев знакомый почерк, она растерялась, но потом вспомнила, что взяла это письмо с собой, чтобы оно не попало в чужие руки.
«Ода Эвелин Грей, — прочитала она. — Букингемской красавице, английскому ангелу, усладе души моей. Я все время думаю о вас, мечтаю о вас и с нетерпением жду, когда мне посчастливится увидеть вас — хотя бы украдкой…»
Она опустила письмо и посмотрела в окно. Пирс умел вселить в нее веру в ее женскую привлекательность. Общаясь с ним, она чувствовала себя желанной и только сейчас поняла, как это важно.
Испугавшись, что Натан увидит письмо — или Френсис расскажет ему о нем, — Эвелин свернула листок, опять убрала его в ридикюль и затянула тесемки.
Интересно, который час? Мысль о том, что они с Пирсом, скорее всего больше никогда не увидятся, огорчала ее. К тому же она страшно устала, но не могла уснуть в этой жуткой колымаге. Однако Френсиса, похоже, ничуть не беспокоила постоянная тряска: через какое-то время Эвелин заметила, что мальчик спит, откинувшись на подушки в углу кареты и слегка приоткрыв рот.
Наконец и сама она задремала, но была разбужена сильным толчком и ударилась головой о стенку кареты.
— Ой! — вскрикнула Эвелин, выпрямляясь и прижимая руку к голове.
Карета резко остановилась. Эвелин нагнулась к окну, но не увидела ничего, кроме голых деревьев и сгустившихся туч. Ногам было холодно. В печке под сиденьем прогорели все угли. Она обхватила себя руками, пытаясь согреться, и взглянула на Френсиса.
Тот спал, свернувшись калачиком и плотно запахнувшись в свое пальтишко. Эвелин осторожно потянулась к стоявшей под ним коробке, достала оттуда плед и тщательно укрыла мальчика, потом как можно крепче обняла себя и опять выглянула в окно.
Внезапно дверца распахнулась, и в салон хлынул холодный серый свет. Карета накренилась на бок под тяжестью Натана, который забрался внутрь и уселся напротив Эвелин, рядом со спящим мальчиком, касаясь ее ног своими длинными ногами. Он стянул с головы шляпу и швырнул ее на скамью к Эвелин. Она покосилась на шляпу, потом на Натана.
— Ты поедешь с нами? — возмутилась она громким шепотом. В этот момент карета качнулась и внезапно покатила вперед. — О Боже! — пробормотала она, откидываясь на подушки. — Зачем ты пришел?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Лэндон - Скандальный дневник, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


