Донна Флетчер - Нежность и страсть
– Что с ним случилось, Томас?
Большая слеза скатилась по детскому лицу.
– У него болит лапа.
Зия ласково отерла слезу со щеки мальчугана.
– Молодец, что сразу принес его ко мне.
Она взяла щенка из его рук и успокаивающе заговорила с необычным пациентом, входя в другую часть дома. Она положила собаку на маленький столик.
– Давай посмотрим, что тут с тобой такое, песик.
Томас поспешил к столу и погладил щенка по голове:
– Зия тебя вылечит, Брут.
Зия и сама надеялась, что сможет это сделать, и после короткого осмотра с облегчением улыбнулась.
– У Брута в лапе большая заноза.
– Да? – закричал Томас и погрозил псу пальцем. – Я тебе говорил: не играй в дровах. – Он оглянулся на Зию. – Ему будет больно? Я не хочу, чтобы Брут страдал.
Артэр присел на корточки рядом мальчиком.
– У Зии легкая рука. Спорим, Бруту будет совсем не больно.
Томас радостно заулыбался, его толстые щеки раскраснелись.
– Слышишь, Брут? Ты не бойся.
Зия мгновенно вытащила занозу, песик успел только пискнуть. В благодарность он много раз облизал свою спасительницу. Зия дала на дорогу медового печенья ребенку и щенку и взяла с Томаса обещание вернуться через пару дней со своим мохнатым другом, чтобы она смогла убедиться, что рана заживает хорошо.
Томас обнял ее на прощание, и они со щенком резво побежали, делясь печеньем.
Сгорбленный старик заглянул в дом после того, как ушел Томас, и остановился, увидев Артэра.
– Простите, я увидел, как ушел Томас, и решил, что ты освободилась. Я могу и подождать.
Зия тут же подошла к нему, обняла за щуплые плечи.
– Нет, Чарльз, я могу тебя посмотреть сейчас. Это Артэр. Он – брат Ронана.
– Хороший парень Ронан, – проговорил Чарльз, когда Зия вела его к стулу для пациентов.
– Вы знали моего брата? – нетерпеливо спросил Артэр.
– Я навещал его время от времени. Умный и любопытный.
– Что его интересовало? – спросил Артэр.
– Все, особенно луки.
– Чарльз – отец Петера, мастера-лучника, – пояснила Зия.
– Вы передали мастерство своему сыну? – спросил Артэр.
Чарльз кивнул:
– Он стал даже лучшим мастером, чем я. Превзошел отца.
– И Ронана интересовало, как делают луки?
– Мы много говорили о том, как целиться, чтобы метко поразить цель. И как искусный лучник может сделать это даже с дальнего расстояния.
На старика напал кашель, и Зия прогнала Артэра во двор, но тот успел сказать старику, что они еще поговорят.
Зия увидела его примерно через час. Артэр присоединился к старику и пошел рядом с ним, беседуя. Но это ведь и было то, ради чего он оказался тут: выяснить все о пребывании брата в деревне. И жителям было что рассказать ему, потому что многие из них навещали Ронана.
Однако Зия не знала, будет ли кто-нибудь полезен Артэру, по крайней мере, в том смысле, как он надеялся. Из их рассказов он вряд ли узнает, куда направился его брат, но они могут помочь ему лучше понять Ронана и осознать, что ему пришлось пережить.
Через несколько часов Зия покончила со своими обязанностями целительницы и решила набрать трав, чтобы приправить рыбу к ужину. Вернулась Бетан и предложила найти Артэра, чтобы он помог ей.
– Сводничаешь, бабушка? – поддразнила ее Зия.
Бетан ухмыльнулась и прижала руку к сердцу.
– Я? Да никогда в жизни!
– Он тебе нравится? – уже серьезно спросила Зия.
– Насколько могу судить, хороший молодой человек.
– Ты видишь больше других.
– Я смотрю глубже других, – уточнила Бетан. – И уже смогла убедиться, что наш гость вполне достоин тебя. Копай глубже и найдешь у него еще больше благородных качеств.
– Ты предлагаешь мне копать глубже?
Бетан подмигнула.
– А разве ты не собираешься это делать?
Глава 7
Артэр шел по деревне, беседовал с людьми и удивлялся, что многие из них неплохо знали его брата. Казалось, будто вся деревня полюбила Ронана и заботилась о нем. Многие вспоминали о том, как он беспокоился о своем брате Каване и как ему недоставало его семьи. Но он не услышал ничего, что объясняло бы внезапное исчезновение Ронана из деревни.
Единственный разумный ответ на этот вопрос – ему очень хотелось поскорее вернуться домой. Артэр подумал, не послать ли сообщение Кавану, подготовить его к возможному появлению Ронана, но потом решил этого не делать. Слишком часто его семья переживала разочарование, когда след оказывался ложным. А сейчас у него возникло странное ощущение, будто брат бежит, но от кого и куда? Лучше он разузнает как можно больше, прежде чем делиться своими соображениями с братьями.
Артэр остановился, почувствовав приближение Зии, и уловил знакомый аромат еще до того, как услышал ее шаги. Он закрыл глаза и представил ее себе: она улыбается, она так мило улыбается! Даже когда невежественные люди привязали ее к столбу и он так вовремя подоспел и выкупил ее, ему казалось, будто он заметил легкую улыбку на ее губах. И еще – ее сияющие зеленые глаза. Всегда полные страсти. Проклятие, но его влечет к ней, и чем больше он узнает ее, тем милее, она ему кажется.
Если он за такое короткое время проникся к ней столь сильными чувствами, то можно себе представить, что он почувствовал бы, будь у него больше времени. И он решил: ему нужно больше видеться с ней. Неизвестно, каким образом, но он это сделает.
Артэр медленно обернулся и засиял улыбкой: его видение обрело реальные формы.
– Я тебя нашла! – торжествующе воскликнула Зия.
– А я и не знал, что прятался.
Она засмеялась, встала перед ним и положила ладонь ему на грудь.
– От меня тебе не спрятаться, я тебя всегда найду.
Он накрыл ее руку своей ладонью, ощущение ее теплой нежной кожи взволновало его.
– Зачем бы я стал делать это?
Раздумывая, она сморщила лицо так, что он чуть не рассмеялся. С этой гримасой она показалась ему еще более восхитительной. Не важно, какое у нее выражение лица, она все равно остается красивой девушкой.
Зия ответила соблазнительным шепотом:
– Я позволю тебе узнать это самому.
Он склонил голову и ответил также шепотом:
– С тобой трудно справиться – это ты хотела мне сказать?
Она крепче прижала руку к его груди.
– Возможно.
– Мне кажется, я достаточно сильный.
– Тебе не очень-то удалось справиться даже с Несси. – Зия со смехом отошла от него, и он, чертыхнувшись про себя, последовал за ней. У него еще будет время показать ей, как он может справляться с чем угодно. – Хочешь собирать со мной растения? – спросила она, беря его за руку.
– А у меня есть выбор? – засмеялся он, когда она потащила его за собой.
– Нет, разумеется.
Он с готовностью пошел за ней, ему очень хотелось быть рядом, пусть для этого ему и придется собирать все растения, произрастающие на земле.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Донна Флетчер - Нежность и страсть, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


