`

Александра Хоукинз - Жар ночи

1 ... 11 12 13 14 15 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Кто же это привлек твое внимание?

Алексиус перевел взгляд с бальной залы на стоявшего рядом джентльмена. Пятнадцатью минутами ранее он, извинившись, встал из-за карточного стола, оставив своих друзей опустошать карманы гостей лорда и леди Кемп. Его удивило, что Хью Уэллс Мордэр — или попросту Дэр — последовал за ним: этот парень всегда предпочитал азартные игры более опасным, в которые любили играть леди высшего света.

— Сестра.

Ну, это была полуправда. За несколько секунд до внезапного вмешательства Дэра Алексиус искал в толпе загадочную блондинку, не вынесшую его компании и удалившуюся до официального знакомства.

— Берус говорил, что графиня прислала несколько записок в «Нокс», — сказал Дэр, равнодушно скользя взглядом по рядам гостей. — Что ей от тебя нужно?

К делам семейным — а особенно к семейным обязательствам — Дэр относился весьма цинично. Когда-то давно родной брат Дэра совершил предательство, покусившись на его возлюбленную. После этого сердце его очерствело, а семья раскололась. Не нужно было обладать недюжинной интуицией, чтобы угадать, как он отнесется к просьбе Белль.

— Быть может, она просто соскучилась по мне.

Дэр удивленно покосился на друга: неужели тот настолько наивен?

— Не обижайся, Син, но ни одна женщина не может «просто» соскучиться. Тем более твоя сестра.

Алексиус не смог ничего возразить на это меткое замечание.

— Почему мы до сих пор здесь? — рявкнул, подойдя к ним, Вэйн. — Хантер уснул посреди игры, Сейнт выигрывает, чем злит Фроста, который старается вывести из себя наследника Кемпов, чтобы устроить потасовку.

«Господи Боже!»

— Если так будет и дальше продолжаться, нас всех отсюда вышвырнут пинком под зад, — пробормотал Дэр.

Алексиус слегка удивился, когда лорд и леди Кемп прислали приглашения Греховным Лордам; впрочем, титула и богатства обычно хватало, чтобы затушевать неблаговидные пристрастия. Леди Кемп наверняка намеревалась выступить в роли свахи.

Алексиус обратился к своим друзьям:

— Мне нужно переговорить с сестрой, а потом мы сможем уйти. — Он обратился к Дэру: — И следи, чтобы Фрост не убил потомка Кемпов.

Он собирался еще раз обойти залу по периметру, прежде чем удалиться вместе с друзьями. Насчет сестры он солгал: Белль не говорила, что явится на этот бал. И ее соперницу, леди Джулиану Айверс, он тоже искать не хотел.

Женщина, к которой его влекло, не была иллюзией. Если он не найдет ее здесь, будут другие балы и другие залы.

Пока Алексиус раздумывал, успеет ли он обойти залу еще раз и при этом не разгневать приятелей, чья-то рука в перчатке закрыла ему глаза.

— Син, — на выдохе промолвил низкий женский голос, как будто его имя было началом молитвы. — Какой же ты негодяй! Где ты прятался все это время?

Алексиус с улыбкой отметил в этом голосе нетерпение.

— Нелл, милая моя девочка, вопрос скорее в том, как ты здесь очутилась. Я думал, ты уехала в Бат[4].

Графиня Лорийская убрала руку, чтобы он смог обернуться и должным образом поприветствовать ее. Он и эта дама время от времени делили постель по обоюдному согласию. Высокая, всего на три дюйма ниже его самого, двадцатичетырехлетняя красавица брюнетка смотрела на него с таким выражением, будто готова была в любой момент покрыть поцелуями все его тело с головы до пят.

Однако они находились в общественном месте, и потому он лишь почтительно ей поклонился, а она сделала реверанс. В синих глазах ее горела та шаловливая искорка, что всегда толкала его на бесчинства. Познакомились они шесть лет назад, тогда ей было восемнадцать, ему — девятнадцать. Пожилой супруг, подобранный ей алчным отцом, к тому времени уже отправился в мир иной, но, к счастью, оставил юной вдовице скромное наследство. Избавившись от отцовской тирании и запретов бессильного супруга, леди Лори предалась оголтелому мотовству и блуду.

Выпрямившись, Алексиус увидел, что Нелл надула губки.

— Ты был совершенно прав: Каду ужасно утомляет меня за пределами спальни. Мы расстались в районе Ройял-Кресент, — с этими словами она щелкнула пальцами в воздухе, как будто бы по лбу надоедливого любовника.

— Ты останешься в городе на весь сезон?

— Разумеется. — Она обвела бальную залу жизнерадостным взглядом. — Если ты мне поможешь, и сплетникам, и светским дамам будет о чем судачить еще многие недели.

Именно такой энергичной, проказливой дамочки ему не хватало, чтобы и дальше оставаться в Лондоне, где скука подступала со всех сторон и лишала его оптимизма. Как любовница она была находчива и щедра, и порой Алексиус по-настоящему скучал по ней, когда она увлекалась другим любовником.

— В Лондоне было бы страшно тоскливо без тебя, — сказал он, рассудив, что беседовать с Нелл интересней, чем охотиться за женщиной-призраком или соблазнять тщеславную леди Джулиану Айверс. Его радовало знакомое лицо, что, конечно же, лишний раз указывало, насколько глубоко он погрузился в пучину странной меланхолии. — Ты не хочешь… О боже!

— Что случилось?

Он увидел ее. Загадочную колдунью, манящего призрака в сиреневом одеянии. Держа лорда Кида под руку, она возвращалась на свое место. Если бы Белль только видела, с какой мальчишеской улыбкой ее любовник смотрел на свою партнершу, то прикончила бы обоих на месте.

Как будто почувствовав на себе пристальный взгляд, колдунья посмотрела на него — и Алексиус в тот же миг затащил Нелл в укрытие — за мраморную колонну.

— Син, ради всего…

Ему сейчас совсем не хотелось, чтобы она застала его в компании леди Лори. Даже сторонний наблюдатель сразу же понял бы, что они близки, а если эта блондинка попробует навести справки, ее с удовольствием накормят сплетнями об их романе.

Нужно было избавиться от Нелл.

Алексиус смерил графиню долгим взглядом, не зная, как поступить. Но Нелл расценила его напряженное состояние по-своему, и синие глаза ее смягчились:

— Син?

— Тут так душно. Не хочешь прогуляться? — Не дав ей возможности ответить, Алексиус подтолкнул подругу к ближайшей двери.

Предположив, что ему вздумалось позабавиться, Нелл охотно послушалась лорда Сина.

Глава 6

— Какое удивительное совпадение, что и ваше семейство сегодня днем прогуливались в парке! — сказал лорд Кид, уводя Джулиану подальше от танцующих.

— Моя мать предпочла бы списать это на провидение, — довольно сухо, но не без иронии ответила Джулиана. — Если честно, мы с Лусиллой как раз ругались, когда увидели вас, миссис Мэддок и маман. Ваше присутствие помешало нам продолжить эту возмутительную перепалку.

1 ... 11 12 13 14 15 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александра Хоукинз - Жар ночи, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)