Охота на Лису (СИ) - Хоуп Аманди


Охота на Лису (СИ) читать книгу онлайн
Она маленькая хитрая плутовка, которая просто любит камешки. Такие красивые, блестящие драгоценные камешки. Он хранитель порядка, чей авторитет чтят даже преступники. История о хитроумной сложной игре, полной интриг и приключений, где соперничают юная девушка воровка с добрым…
— Да, забирай всех, — перебил герцог и добавил преувеличено бодро: — И даже этого своего великана. В моём доме всем хватит места.
— Я не могу, — прошептала еле слышно, но его сиятельство услышал.
— Но почему? — развернув меня лицом к себе, заглянул в глаза.
А я молчала, отведя взгляд.
Не могла я сказать правды, чувствовала себя последней дрянью. Он ради меня на должностное преступление пошёл, а я…
Но, как представлю его дом роскошный, прислугу, чванливую и высокомерную, свысока взирающую на меня и моих родных, сердце кровью обливается. В качестве кого я войду в его дом? В качестве любовницы и содержанки? Ладно бы я, возможно, ради любимого все терпела бы, но презрение распространится на моих родных, а этого я уже не вынесу. Если бы я была хотя бы аристократкой, тогда бы роль любовницы не была так тяжела, слуги бы шептались за спинами, но не посмели бы вести себя иначе. А простую девушку они и в грош не будут ставить. Хорошо, если в отсутствие герцога не отправят мыть полы на кухню. Да, я пережила бы это, и даже счастливо полы мыла, дожидаясь его со службы, ни словом бы не упрекнула. Только как подумаю, что это отношение коснётся и моих близких… Не смогу спокойно смотреть, как моя девочка растёт в презрении, как Кет по ночам втихомолку плачет, как Хетер смотрит с немым укором… Кем они будут в доме герцога? Ведь даже последняя горничная или конюх не преминут напомнить об их положении. Не хочу, чтобы моя девочка в таком росла!
А по-другому, уверена, не будет, даже если герцог прикажет всем воспринимать меня, как хозяйку дома. Согласятся, дабы не перечить, но не примут. Мне никогда не стать законной женой герцога, и он сам это прекрасно понимает. А роль любовницы в доме лорда не по мне.
— Нет! — ответила твёрдо, но в глаза так и не смогла посмотреть.
Он какое-то время ещё держал меня за плечи, как будто ожидал: что передумаю. Но всё же отпустил и начал спешно собираться.
— Уже уходишь? — спросила в отчаянии, стараясь сдержать слёзы.
Перед моим мысленным взором рушился выстроенный мною воздушный замок. Я даже слышала печальный звон разбивающихся надежд.
— Да, — ответил он, даже не взглянув на меня, добавил холодно: — Завтра у меня трудный день, надо быть пораньше на службе.
Так и не посмотрев на меня, и не поцеловав на прощание, вышел. Дверь за его спиной захлопнулась с грохотом, вздрогнула всем телом, как от раскатов грома. Но не обернулась. Пусть уходит.
Вот и рухнуло моё хрупкое счастье. Можно, конечно, побежать за ним, молить остаться, даже согласиться на переезд, а потом мучиться в агонии долгие дни, ожидая неизбежного. Но лучше так, раз и навсегда. Не побегу, моя гордость не позволила мне даже сдвинуться с места.
Всю ночь проворочалась в ожидании рассвета, снова и снова прокручивая наш разговор.
Лишь первые лучи заглянули в окошко, я была уже на ногах.
«Главное не думать о нём!» — решила с утра твёрдо и принялась активно трудиться по дому, в надежде, что за работой меня не станут преследовать мысли об одном коварном Змее.
Дабы не разбудить своей бурной деятельностью весь дом, ушла работать в сад. Сначала прополола все цветники, потом замела дорожки, очистила лужайки от опавших листьев. День, как назло, тянулся невыносимо долго. Когда Кет позвала завтракать, я оглядывала сад в поисках, чего бы ещё сделать.
Во время завтрака, глядя на добродушное лицо Роджера, подумала, что неплохо было бы почистить конюшню. Но, увы, меня опередил Морис. К тому моменту, когда добралась до них, он уже стелил свежее сено. Великан вопросительно на меня взглянул, а я, тяжело вздохнув, заискивающе спросила:
— Морис, а гнедую не надо почистить?
Он настолько удивился, что не сразу нашёлся что ответить. Наконец, кашлянув, вежливо с поклоном произнёс:
— Роджер уже её выгулял и почистил, леди, — при этом в его глазах читалось: — «Чего вам только взбрело в голову?»
В досаде постучав пальчиками по ограждению, улыбнулась ободряюще и медленно поплелась к дому.
Взглянув на окна, внезапно вспомнила, что давно пора перестирать шторы. Чем сразу же и занялась. Пообедав, ринулась помогать Хетер мыть посуду, но та прогнала меня с кухни чуть ли не тряпкой. Да что ж такое, человеку и поработать не дают. Моя деятельная натура никак не хотела успокаиваться. Почему бы, действительно, не помыть полы? Как только Кет с Соули отправились на рынок, сразу же взялась за уборку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})К тому времени, как всё закончила: была так вымотана, что вернувшись в свою комнату, дабы переодеться, прилегла отдохнуть и нечаянно уснула.
Проснулась, когда солнце уже клонилось к закату. Скорей бы этот бесконечный день закончился! Мне никак не удавалось выбросить герцога из головы, он словно настоящий змей заполз туда, и ничем его было не прогнать.
Выдёргивая утром сорняки в саду, в мыслях продолжала спорить с ним, вымещая на растительности своё негодование. Заметая дорожки, доказывала этому околдовавшему меня человеку что я не хочу быть содержанкой, это не моя роль.
Стирая шторы, приводила ему кучу аргументов в пользу наших встреч в моём доме.
Правда, когда мыла полы, была уже настолько уставшей, что даже не спорила, лишь просила прийти поскорее. Я так соскучилась, а он…
Но его сиятельство меня не услышал. Сегодня впервые он не пришёл. Ждала его полночи, выглядывая в окошко. Луна была яркой и такой же, казалось, одинокой, как я.
На следующий день проснулась поздно, сказалась дневная усталость и всенощная у окна. Задумалась, чем бы занять себя сегодня. Все дела в доме были переделаны еще вчера, в кухню и на конюшню решила даже не соваться, дабы не тревожить своих помощников, а то они и так вчера подозрительно косились на меня весь день.
Неплохо было бы повидать Шкета. Этот мальчишка сможет отвлечь меня от тоскливых мыслей. Да и к ювелиру заскочить было бы неплохо, узнать все же, как им удалось подменить «Маркизу». Возможно, это даже лучше, чем убивать себя работой. Ведь как бы я не старалась, коварный герцог всё не уходил из моей головы.
Наскоро выпив чаю, отправилась на рыночную площадь. Прикупила в знакомой кондитерской вкусных пирожных, чтобы порадовать дядюшку Фейта и, поймав извозчика, поехала для начала к ювелиру.
Встретил он меня, как всегда, радушно. А увидев гостинцы, и вовсе просиял, и принялся щебетать словно птичка. Только я сразу же чувствовала какое-то беспокойство, что-то с ним было не так.
— Дядюшка Фейт — перебила я очередные его излияния на совершенно посторонние темы. — Что случилось?
— А, что случилось? — ответил он вопросом и тут же попытался перевести разговор. — Ты слышала: что учудили мои девочки? Эти две безобразницы…
— Фейт! — резко остановила его болтовню, и строгим тоном приказала: — Признавайтесь немедленно, что происходит?
Какое-то время он молчал, как будто, собираясь с духом.
— Джемма, девочка моя, — у дядюшки в глазах блеснули слёзы. — Он прижал меня к стенке.
Я молчала, ожидая дальнейшего рассказа. Всхлипнув, ювелир продолжил:
— Но я ему ничего не сказал! Ни словечка о тебе не проронил! — добавил, схватив меня за руки и преданно глядя в глаза.
Я лишь непонимающе моргала в ответ на его тираду. Видя, мой вопросительный взгляд, поспешил объяснить:
— Змей!
Одного этого слова оказалось достаточно. Наконец, я начала медленно соображать, что к чему. Заметив проблески понимания в моих глазах, немного спокойнее продолжил:
— Он всё о тебе знает, — заявил устало и, наконец, выпустив мои руки, упал в кресло и добавил обреченно: — Глава Тайной канцелярии всё о нас знает!
Облегчив совесть, старик прикрыл глаза ладонью, измучено зажмурившись.
И как мне теперь его успокоить, не выдав при этом моей связи с герцогом? Глупо его убеждать, что глава Тайной канцелярии может покрывать воровку просто так, за красивые глазки.
— Дядюшка Фейт, успокойтесь, — начала я, хотя в голове не было ни одной стоящей мысли, потому решила разведать, что известно милому ювелиру. — С чего вы взяли, что герцог всё о нас знает?