Джейн Кренц - Жди до полуночи
Уилсону перевалило за шестьдесят. Он был единственным отпрыском благородного, древнего, влиятельного и когда-то очень богатого рода. Но череда игроков и бездельников, носивших фамилию Грендон, пустила на ветер огромные богатства. Грендон, обладавший недюжинной силой воли и способностями, решил вернуть себе состояние. Он преуспел в этом и стал богаче, чем его могущественные и славные предки. Но тут его настигла потеря гораздо более страшная, чем любой финансовый крах, – он лишился любимой жены и детей.
Пытаясь хоть как-то приглушить боль и заполнить пустоту жизни, Уилсон с головой ушел в бизнес, проворачивая невероятные комбинации, как в самой Англии, так и на континенте. Его могущество и влияние росли. Несколько раз он оказывал услуги правительству ее величества королевы.
На Грендона работало множество людей в самых разных странах. Иногда до них доходили слухи о неких интригах или готовящихся заговорах. Подобные сведения Грендон своевременно передавал лицам, ответственным за безопасность его страны. Те, в свою очередь, иной раз предпочитали пользоваться связями и людьми Грендона. Это порой оказывалось надежнее, чем посылать собственных курьеров или полагаться на дипломатическую почту. Такое неформальное сотрудничество продолжалось уже много лет, и Адам, став однажды частью семьи Грендона, оказался связанным и с вопросами безопасности государства. Это, безусловно, можно было рассматривать как новый и весьма удачный виток его карьеры. У молодого человека хватило ума не потерять головы. Впрочем, он всегда рассматривал информацию как товар: ее можно купить, продать или украсть.
Адам задумался и мысленно произвел кое-какие подсчеты. Трудно поверить, что прошло уже четырнадцать лет с тех пор, как он сам, Джулия, Джессика и Натан переехали в этот большой и пустой дом на Лакстон-сквер. С тех пор в лондонском высшем свете – да и в мире – многое изменилось. Изменились и они сами. Лишь способ, которым Адам зарабатывал деньги, оставался практически тем же, что и в начале его карьеры.
Свет пребывал в уверенности, что молодые люди, которых приютил Грендон, являются не слишком близкими, но все же его родственниками. Тщательно продуманная легенда гласила, что поверенный Грендона, разбирая старые бумаги, наткнулся на упоминание о какой-то дальней и позабытой ветви его семейства. Уилсон Грендон разыскал родственников, выяснил, что они бедны как церковные мыши, и забрал их в свой шикарный особняк, чтобы сделать наследниками огромного состояния. Молодые люди, в свою очередь, оказались благодарными, почитали дядюшку и скрасили его одиночество – что от них и требовалось.
Как во всякой хорошей легенде, вымысел в этой истории был умело перемешан с правдой. Они и в самом деле стали наследниками Грендона. А вот что касается родства, то тут все было сложнее, и Уилсон искренне надеялся, что ни одна живая душа в высшем обществе, где теперь вращались молодые члены его семьи, никогда не узнает правды.
Последние годы он потихоньку вводил Адама в курс дела, перекладывая на его плечи тяжесть управления семейным бизнесом. Однако у Грендона оставалось время и для других занятий. Так, он решил озаботиться устройством личной жизни своего старшего наследника. Хардести был почтителен и сдержан, но упорно не желал жениться. Уилсон не позволял себе давить слишком сильно и вернулся к злободневной теме.
– Каким образом ты собираешься выйти на след шантажиста? – спросил он.
Адам налил себе из серебряного кофейника вторую чашку ароматного кофе и задумчиво сказал:
– По-моему, ваш приятель Притлуэлл в последнее время весьма увлекся изучением необычных возможностей человеческого разума.
– Притлуэлл! – Грендон презрительно фыркнул. – Да он рехнулся на старости лет. Впрочем, не он один. Многие в обществе словно с ума посходили... Это невероятно: образованные, уравновешенные люди напрочь лишились здравого смысла и здорового скептицизма и словно малые дети с восхищением взирают на шарлатана-медиума, который их дурачит! Основная ответственность за это безумие лежит, с моей точки зрения, на американцах! Тлетворное влияние приходит из того света.
– Того света?
– Я имел в виду Новый Свет – так ведь называют Америку. Оттуда прибыли к нам сестры Фокс, которые привезли все эти стуки и трюки, и Давенпорты с их еженедельными спиритическими посиделками, и Хоум...
– А я думал, Хоум родом из Шотландии, – удивился Адам.
– Что с того? Воспитание-то он получил в Америке.
– Понятно. Что ж, это, безусловно, многое объясняет.
– Вот именно! Впрочем, это не первая глупость, которую нам завезли из Америки... И, если мне позволено будет сделать прогноз, далеко не последняя. Что-то подсказывает мне, что нас ожидает много сюрпризов с той стороны Атлантического океана.
– Вы, безусловно, правы, сэр, – Адам. – Но я, собственно, пытался сказать следующее: Притлуэлл мог поднабраться разных слухов и сведений, переходя с одного сеанса на другой и вращаясь среди сторонников спиритизма и прочих аномальных явлений человеческой психики.
– Вполне вероятно. И что же?
– Не могли бы вы побеседовать с ним об этом? Просто проявить некоторую заинтересованность и прощупать почву. Возможно, он знает что-то интересное об Элизабет Делмонт или о ком-то из ее окружения.
Грендон встретил просьбу Адама с энтузиазмом.
– Что ж, почему бы и нет? – воскликнул он. – Может, и впрямь всплывет что-нибудь необычное.
«Чудесно, – подумал Адам, – это займет его на некоторое время, и он хоть ненадолго забудет о необходимости срочно меня женить».
Молодой человек собирался продолжить кампанию по отвлечению Уилсона от своей личной жизни, но тут раздался характерный звук: хлопнула входная дверь. Адам бросил взгляд на часы и удивленно приподнял брови. В столь неурочный час к ним мог явиться лишь один человек.
– Джулия приехала, – быстро сказал он. – Помните, ни слова о дневнике и убийстве. Совершенно ни к чему волновать ее.
– Согласен, – кивнул Грендон. – Не стоит раньше времени тревожить девочку. Я буду нем как рыба.
Звук легких быстрых шагов – и вот уже Джулия стоит на пороге. Мужчины встали.
– Доброго утра вам обоим. – Молодая женщина сияла улыбкой. – Вы обещаете мужественно перенести очередное нашествие декораторов и рабочих?
– Само собой, мы с радостью внесем наш скромный вклад в мероприятие, которое обещает стать главным событием сезона, – с готовностью воскликнул Грендон. – Не правда ли, Адам?
– Пока этой банде запрещен доступ в библиотеку, да, – отозвался тот, отодвигая стул.
Джулия состроила ему рожицу и села.
– Не бойся, все знают, что библиотека – это святилище и доступ туда закрыт для простых смертных. Но если говорить серьезно, то следующие несколько дней здесь будет очень шумно. Нужно установить фонтаны и зеркала. Надеюсь, эффект будет именно таким, как я задумала.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейн Кренц - Жди до полуночи, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


