Элизабет Стюарт - Где обитает любовь
Он был так неосторожен, что попал ей в лицо, и ему пришлось горячим дыханием и жаркими поцелуями заставить таять снег и заслужить, пробившись сквозь преграду, ее ответный поцелуй.
Элен еще хранила на своих губах холод снега и жар поцелуя, когда, пошатываясь, вошла в свою спальню и упала на постель. За время ее отсутствия старательные служанки проветрили комнату, протерли пыль по углам, сменили белье.
Как она и приказывала, балдахин над кроватью был поднят наверх, чтобы облегчить доступ свежего воздуха, масляные светильники убрали и поставили канделябры со свечами, на прикроватном столике разложили на блюде еще горячие, только что из печи, вафли и яблоки. В графине из прозрачного стекла алело подслащенное вино, которое так нравилось Ричарду.
Он придет… нанесет ей долгожданный визит… он будет здесь скоро, через несколько минут… если его, конечно, не задержит кто-либо из уже изрядно поднадоевших пьяных гостей.
Элен нетерпеливо расхаживала по комнате и посмеивалась сама над собой. Как может беременная супруга с таким трепетом ждать и вожделеть мужа, словно юная новобрачная? Воистину небеса благосклонны к их любви.
— Поделись со мной своей радостью, Элен. А то мне что-то совсем не весело в это Рождество.
Элен вздрогнула, остановилась как вкопанная, выискивая взглядом, откуда, из какого потаенного угла послышался этот голос.
Дверца массивного шкафа бесшумно открылась, и из темного пространства появился Дилан.
— Боже! Зачем ты здесь?
— Чтобы закончить дело, которое начал. То, в чем поклялся на могиле Энид.
Элен совершенно растерялась. Вот-вот сюда войдет Ричард. Он не подозревает, что его поджидает безумный уэльсец. Необходимо немедленно убрать Дилана отсюда…
— Уходи, Дилан! Тебе здесь нет места. Я провожу тебя и спрячу внизу…
Элен подталкивала его к выходу, но Дилан крепко вцепился в ее запястье.
— А я думаю иначе, милая Элен. Здесь самое подходящее место для встречи… с ним… с Волком. Ты ведь, судя по всему, ждешь его…
Кричать было бессмысленно. Крик ее смешался бы с пьяными возгласами внизу.
Элен попыталась воззвать к разуму Дилана:
— Если ты убьешь Ричарда, тебе не уйти. Не жертвуй своей жизнью понапрасну. Ты еще нужен всем нам, нужен Уэльсу. Надо ждать, и все образуется к лучшему…
— Ты повторяешь те же мерзкие слова, что и ваш наемный пес, священник Дилвейн. Из-за его предательства сотня верных долгу уэльсцев пали мертвыми.
Элен похолодела. Значит, Дилан осведомлен о ее предупреждении Ричарду, о разоблаченной ловушке! Он мгновенно прочитал ее мысли.
— Конечно, я знаю. И знаю больше, чем ты думаешь. Ты стала английской шлюхой и хочешь родить Кентскому Волку волчонка. Ты, дочь Олдуина из Тайви, легла под английского разбойника, стала его подстилкой. Слава богу, отец твой не знает, до чего докатилась его дочь!
— Мой отец не одобрил бы бесконечного смертоубийства, — попыталась возражать Элен. — Он был разумен и нашел бы путь… смягчил бы сердце короля Эдуарда и защитил бы свой народ…
Воспользовавшись его замешательством, Элен перешла в атаку:
— А ты… ты убиваешь не только чужих, но и своих. Ты связался с дьяволом во плоти, с предателем из предателей, бароном Равенсгейтом. Ради чего он сторговался с тобой? Не догадываешься? Ради того, чтобы убить Ричарда и самому править Гуиннедом. Только не дай бог уэльсцам обрести такого правителя!
Дилан отнесся равнодушно к ее горячей речи:
— Все англичане одинаковы. Пусть они истребляют друг друга. Чем меньше их Останется в живых, тем чище будет воздух в Уэльсе!
— Нет! Нет! Они разные… Ричард справедливый милорд и рачительный хозяин…
— Время пустых разговоров кончилось! Я дал клятву покончить с Волком, и я ее выполню.
— Послушай! — в отчаянии вскричала Элен. — Твоя маленькая дочь здесь, в замке. Она станет сиротой, если ты погибнешь. Беги немедленно, спасайся! Обещаю, Ричард не будет гнаться за тобой.
Дилан обнажил меч.
— Ложись лицом вниз и молчи! Не хотел бы я наносить тебе рану, но ты меня вынуждаешь!
— Ты кровопийца!
— Заткнись!
С безумным надо было действовать хитростью. Элен опустилась на колени, как бы подчиняясь ему, и крепко схватила его за ноги.
На мгновение Дилан потерял равновесие, но, как оказалось, был готов к этой внезапной атаке. Вывернувшись из ее рук, он наклонился и приставил кончик меча к ее горлу.
Элен не верила, что ему хватит решимости убить ее.
— Ну, что дальше, Дилан? Сколько уэльских женщин ты лишил жизни?
— Ту, которая выдала наш лагерь… Маргарет. Она проклята и уже мучается в аду…
И тут на Элен обрушился бархатный покров, балдахин, убранный с кровати. Дилан решил превратить свою пленницу с помощью тяжелого полотнища в беспомощную куклу. Он запеленал ее так, что она не могла шевельнуться, а рот он заткнул ей туго свернутым шарфом.
— А теперь мы подождем… вместе с тобой встретим Кентского Волка, — сказал Дилан, раскрасневшийся и вспотевший после этой унизительной борьбы.
Он присел возле нее на корточки с обнаженным мечом в руке.
На свидание с женой Ричард спешил, как счастливый юнец на первую встречу с возлюбленной. Винные пары, добрые пожелания друзей и бывших врагов, ставших теперь друзьями, усыпили его бдительность. Да и мог ли он ждать столь мрачного приема в собственной спальне?
— Стой и брось меч на пол! — скомандовал Дилан. Взору Ричарда предстало страшное зрелище. Его рука потянулась к оружию, но мгновенно окаменела. Этот фанатик, неизвестно как проникший в обитель их любви, не остановится перед убийством Элен.
Дилан не замедлил это подтвердить:
— Я не пощажу ее, не надейся!
— Она спасла тебе жизнь, — попробовал возразить Ричард.
Может быть, уэльсец просто блефует и не решится нанести роковой удар?
— Тебя она тоже спасала. По ее вине сотня моих сородичей легла в безымянную могилу. Не желаешь ли расплатиться, милорд?
Отточенное лезвие мелькнуло в опасной близости от горла Элен.
— Английский возлюбленный не очень-то ценит твою жизнь, Элен. Мне жаль тебя, — зловеще пробормотал Дилан.
— Подожди! — Ричард швырнул меч на пол. Это был единственный шанс хоть как-то потянуть время.
— Так уже лучше! А теперь пни оружие своей благородной ногой и отправь подальше под кровать!
Ричард выполнил это унизительное требование.
Элен лежала неподвижно, и на какой-то момент Ричарду в голову пришла жуткая мысль, что Дилан уже расправился с нею. Но все-таки он заметил, что грудь ее слегка вздымается при дыхании.
— У тебя ко мне свой счет. Элен тут ни при чем, отпусти ее.
Дилан ухмыльнулся:
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элизабет Стюарт - Где обитает любовь, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

