Кэтлин Вудивисс - Так велика моя любовь
— Вы действительно поможете нам бежать, Николас? — обес-покоенно спросила Илис. Он кивнул. — А как же ваша верность Ганзе?
— Фозможно, моя дорогая Илис, нужно дождаться, когда ф душах мастеров произойдут кое-какие изменения. — Он говорил медленно, обдумывая каждое слово. — Ф прежние фремена союз объединял нас для защиты от пиратов и грабителей. Сейчас он, кажется, защищает пирата, оказавшегося среди нас. Нужно фремя, чтобы фсе это осмыслить. Не отрицаю, что я намеренно закрывал глаза на деяния Хиллиарда, чтобы не нарушать свой покой. Это было гораздо проще, чем фмешиваться.
Лицо Максима исказилось от боли, когда он поднялся на ноги и выпрямился. Илис тут же бросилась прикладывать смоченную в холодной воде тряпочку к его синякам. Поморщившись, Максим поверх ее головы сердито посмотрел на своего друга.
— Ты едва не сломал мне челюсть.
— Я собирался это сделать, — ухмыльнувшись, произнес Николас. — Теперь мы квиты. Мне ни разу не удавалось одолеть тебя, когда мы мерились силой. Густав — глупец, если хоть на секунду решил, будто сможет одержать над тобой ферх. Я понял, ф чем заключается твой план, и решил не фмешиваться.
— Я заметил! Как только ты узнал меня, ты решил вообще отойти в сторону, — возмутился Максим. — Я уже начал подозревать, что ты действуешь против нас.
— Черт побери! — вскричал Николас. — Если бы не я, ты бы до сих пор оставался ф конторе, пытаясь фывести оттуда своих недоумков приятелей.
— Кто вы такой, чтобы называть их недоумками? — притворившись обиженной, бросила через плечо Илис. — Следите за собой, сударь, иначе вам несдобровать.
Николас усмехнулся и вышел, оставив Максима и Илис в полной уверенности, что к нему вновь вернулось хорошее настроение.
Через некоторое время капитан вновь появился в каюте. На этот раз он нес огромный тюк. Перебросив его Максиму, он опять вышел, предупредив, что будет ждать их снаружи. Илис увидела платья и мысленно поблагодарила Катарину и Терезу за то, что они догадались прислать ей все необходимое: корсеты, фижмы, чулки, подвязки. К тому времени, когда она покончила только с нижним бельем, да и то с помощью мужа, к которому обращалась буквально каждую минуту, Максим был полностью одет.
— Такое впечатление, милорд, что вы серьезно изучали дамское белье, — заметила Илис, когда он шнуровал ей корсет. — Должна ли я понимать, что ваша ловкость является результатом долговременной практики?
Максим рассмеялся и поцеловал ее в обнаженное плечо.
— Мадам, я столько раз раздевал вас в мечтах.
— Развратник! — осуждающе произнесла она, кокетливо улыбнувшись.
— Да, мадам, когда дело касается вас. — Он завязал шнурки и повернул Илис лицом к себе. — А теперь поцелуйте вашего мужа — нам предстоит долгое путешествие домой.
Этот поцелуй пробудил задремавшую на время страсть, заставляя их с нетерпением ожидать большего. Вздохнув, Максим взял со стула бархатное платье жены и надел его на нее, расправив по фижмам широкую юбку. Илис подняла волосы и ждала, пока он застегнет платье. Она затрепетала от вожделения, когда его теплая рука скользнула за корсаж и коснулась ее груди. Девушка прислонилась к нему, побуждая его на ласку. И тогда другая рука легла ей на грудь, но уже поверх корсажа.
— Мне хочется поскорее добраться до замка, — прошептал ей Максим. — Такое великолепное тело требует более пристального изучения.
Илис накрыла ладонью его руку.
— Мне кажется, я всегда буду жаждать вашей ласки, милорд, потому что знаю, какое наслаждение она несет с собой. Ожидание того момента, когда мы снова сможем заняться любовью, будет для меня тяжким испытанием.
— Николас ждет, мы и так сильно задержались, — проговорил Максим. — Возьми кольцо отца и пошли. Чем скорее мы уедем, тем быстрее — да будет на то воля Божия — окажемся дома.
Максим помог Илис сойти на берег, где их ждали Николас и Джастин. Подсадив ее в седло, он попросил друзей отправляться в путь, а сам вернулся на корабль под предлогом, что забыл там какую-то вещь. Илис забеспокоилась и все время тревожно оглядывалась назад, пока они не скрылись за поворотом.
А Максим тем временем влетел в камбуз, печным совком выкатил из очага горевшее полено и оставил его на полу. Потом выгреб еще одно и, скатив его по трапу, бросил в люк, расположенный над помещением, где хранились лини и рангоутное дерево. Улыбнувшись, он отошел к двери. Если у Хиллиарда и не было намерений прибыть в замок Фаулдер, то теперь сгоревший корабль заставит его нестись во весь опор, чтобы схватить того, кто устроил этот пожар. И если все закончится удачно, месть королевы Англии свершится.
Глава 23
Серые облака нависли над холмом, на котором возвышался замок Фаулдер. Яростные порывы ветра безжалостно стегали тропу, забрасывая ее снегом. Лошади с трудом пробирались через сугробы, таща за собой длинные сани, в которых укрылась Илис. Выглянув в окно, она убедилась, что они подъехали к окружавшему замок рву. Сквозь снежную пелену она различила смутные очертания медленно ползущей вверх решетки. Копыта лошадей глухо простучали по бревенчатому мосту, и раздался голос отдававшего приказания Максима. Фич и Спенс уже занялись упряжкой, и пока Шербурн и Джастин спешивались, Кеннет помогал слугам разводить лошадей по стойлам. Людям приходилось преодолевать сопротивление ветра и перекрикивать его жуткое завывание.
Илис открыла дверцу экипажа и увидела, что Максим уже спешит к ней. На его двухдневной щетине осел снег, а брови и ресницы от дыхания покрылись инеем. Его челюсти были плотно сжаты, а лицо напряжено и бледно. От холода он не мог выговорить ни слова. Илис чувствовала, что ему нужно согреться. Она обняла его за талию и подставила плечо, и они двинулись к дому. За ними следовали Шербурн и Джастин, стремившиеся поскорее укрыться от колючего ветра и режущего глаза снега. Илис подумала, что их путешествие домой оказалось слишком долгим.
Максим открыл дверь, но резкий порыв ветра вырвал ручку из его ледяных пальцев и с размаху хлопнул дверью о стену. Снежный вихрь, толкнув их в спины, весело ворвался в зал. Когда наконец удалось закрыть дверь, Илис обернулась к Максиму, который стоял, привалившись к стене. Девушка осторожно сняла с него покрытые ледяной коркой перчатки и принялась растирать ему руки. Оглядывая зал, она увидела знакомую крупную фигуру.
В тот момент, когда они вошли в дом, фрау Ганс остановилась и теперь с недовольством следила, как путешественники скидывают запорошенную снегом верхнюю одежду, разрушая наведенный ею идеальный порядок. Однако она не осмелилась возразить, потому что слишком хорошо помнила, о чем ее перед отъездом предупредила хозяйка. Сложив руки на животе, она молча наблюдала за происходящим.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэтлин Вудивисс - Так велика моя любовь, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


