Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Летящий ястреб, рыжая лиса - Мурзель

Летящий ястреб, рыжая лиса - Мурзель

Читать книгу Летящий ястреб, рыжая лиса - Мурзель, Мурзель . Жанр: Исторические любовные романы.
Летящий ястреб, рыжая лиса - Мурзель
Название: Летящий ястреб, рыжая лиса
Автор: Мурзель
Дата добавления: 23 апрель 2024
Количество просмотров: 74
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Летящий ястреб, рыжая лиса читать книгу онлайн

Летящий ястреб, рыжая лиса - читать онлайн , автор Мурзель

Кэтрин не хотела никого убивать, но ей не оставили выбора. Теперь она бежит от правосудия, а охотники за головами идут за ней по пятам.Брайан хотел немного подзаработать, но узнал, что через земли индейцев, откуда родом его мать, пройдет железная дорога. Теперь он пытается это предотвратить.Что произойдет, когда эти двое встретятся, а на их пути встанет могущественный магнат?

1 ... 9 10 11 12 13 ... 125 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
часы, патроны и деньги в шляпу-котелок одного из убитых.

«Да он к тому же еще и мародер! — подумала она. — Хотя, какое мне до этого дело? Я и сама не лучше. Кто вчера обшаривал карманы Джорджа?»

Покончив с обыском, Брайан громко свистнул. Через пару десятков секунд послышалось ржание, и из-за камней показалась кобыла. Брайан высыпал в седельную сумку свою добычу и, наконец, повернулся к сидящей на земле Кэтрин.

— Ну, чего ревете? Расскажите лучше, что с вами произошло? Почему вас ищут?

Кэтрин шмыгнула носом.

— Вам ли не все равно? — буркнула она.

Брайан подошел поближе и присел перед ней на корточки.

— Было бы все равно — я бы не спрашивал. Ну хватит дуться. Вы и впрямь кого-то пристрелили?

— Да. Случайно.

— Как это?

— Да какая вам разница? — воскликнула Кэтрин. — Он хотел меня изнасиловать… я задела его револьвер и, не знаю, как получилось, но он выстрелил.

Выпалив это, она задрожала как осиновый лист. В груди жгло и пекло так сильно, что было трудно дышать. Одно преступление повлекло за собой другое. Она уже не только случайно убила Джорджа, но и хладнокровно расстреляла охотников за головами, чьи остывающие трупы валялись вокруг.

«Я самая настоящая убийца, и мне место на виселице!» — Из горла вырвался надрывный всхлип, и Кэтрин снова закрыла лицо руками, готовая разрыдаться.

— Тш-ш! — Брайан прикоснулся к ее плечу, успокаивая точно так же, как недавно успокаивал свою лошадь. — Тихо. Давайте сюда руки.

— Зачем? — Она с недоумением подняла горящие от слез глаза.

— Сниму браслеты. Или вы предпочитаете оставаться в них?

Удивленная столь великодушным предложением, Кэтрин с недоверием протянула руки. Брайан извлек из жилетного кармана то ли ключ, то ли отмычку и ловко расстегнул кандалы.

Боже, какое счастье! Кэтрин принялась растирать занемевшие, желтые от ржавчины запястья.

— Спасибо, — пробормотала она.

— Нужно убираться, пока сюда еще кого-нибудь не принесло.

Брайан встал и подошел к кобыле. Взяв ее под уздцы, он выжидающе посмотрел на Кэтрин. Она тоже поднялась на ноги, но замерла в нерешительности.

— Не бойтесь. Я передумал вас выдавать, — сказал Брайан. — Хоть вы и стреляете как Дикий Билл, но я же вижу, что вы порядочная девчонка. Залезайте на лошадь, отвезу вас, куда скажете.

Кэтрин растерянно оглянулась по сторонам. Что делать? Бежать или довериться этому странному человеку? Если он все-таки собирается отвезти ее к законникам, то зачем тогда снял кандалы? Ладно, черт с ним, придется положиться на его слова.

Она подошла поближе. Брайан подсадил ее на круп, забрался в седло и тронул поводья.

С полчаса они скакали по каньону, хаотично меняя направление и пересекая овраги, чтобы запутать следы. Брайан то и дело останавливался, прислушивался и осматривал землю, а затем снова пускал кобылу вскачь. Кэтрин догадалась, что он выслеживает лошадей охотников за головами. Однако поиски закончились неудачей — видимо животные, напуганные стрельбой, убежали слишком далеко.

Когда они выехали на широкий луг, поросший бизоньей травой, Брайан спросил, оглянувшись через плечо:

— Ну так что вы решили, мисс О’Доннелл? Куда вас отвезти?

Кэтрин задумалась. Саквояж остался в поезде, кошелек отняли при обыске. У нее при себе ни денег, ни личных вещей. Единственное, что сохранилось, это квитанция на лошадь в платной конюшне Каспера, но снова соваться в тот городишко — все равно, что добровольно сунуть голову в петлю.

— Я… не знаю, — пролепетала она.

Брайан натянул поводья. Когда лошадь остановилась, он соскочил на землю и помог Кэтрин спуститься.

— Вы не знаете? — Он взял кобылу под уздцы. — Давайте пройдемся пешком, пусть Каво́ка немного передохнет… А куда же вы направлялись, если не секрет?

— В Денвер, — буркнула Кэтрин. — Разве вы не в курсе, куда идет единственный поезд из этой дыры?

Брайан чиркнул спичкой и прикурил сигарету.

— У вас там родственники? Знакомые? Друзья? — спросил он, выпустив облачко дыма.

— Нет.

— Тогда что же вы собирались там делать?

Стоит ли посвящать в свои планы первого встречного? Да ладно, все равно ей особо нечего терять.

— Вообще-то я собиралась на Восток — в Чикаго или Нью-Йорк, — призналась Кэтрин. — Там бы я нашла какую-нибудь работу.

— Какую работу, мисс О’Доннелл? — поинтересовался Брайан. — Вы белошвейка? Стенографистка? Учительница? Что вы умеете делать?

Кэтрин смутилась. Она уже думала об этом. Отец научил ее метко стрелять, отлично держаться в седле, выживать в дремучем лесу, но в городе все эти навыки совершенно бесполезны.

— Я научусь… — неуверенно протянула она. — Должны же быть какие-нибудь курсы.

— Несомненно, — кивнул Брайан. — Но они стоят кучу денег и длятся несколько месяцев. Все это время вам придется где-то жить, что-то есть и платить за учебу. У вас есть на это деньги, мисс О’Доннелл?

У Кэтрин не было ни гроша. Она шумно сглотнула.

— Нет… но я что-нибудь придумаю.

Брайан бросил на нее оценивающий взгляд.

— Не сомневаюсь, мисс О’Доннелл. Девица вы довольно симпатичная…

Кэтрин вспыхнула от негодования.

— На что это вы намекаете, мистер Смит?! — рявкнула она так яростно, что лошадь испуганно всхрапнула.

— Тш-ш! — Брайан погладил Каво́ку по загривку. — Простите, если я вас обидел. В-общем, пока наш разговор не зашел черт знает куда, хочу предложить вам одно дельце.

— Какое еще дельце? — Кэтрин вопросительно уставилась на него.

— Я — охотник за головами, мисс О’Доннелл. Вчера в салуне я в пух и прах проигрался в покер, но зато разжился наводкой на логово одного бандита, за которого дают тысячу долларов.

Кэтрин припомнила висящий на станции плакат.

— Погодите, это не такой… с черными усами? Как же его звали…

— Джим Бастер. С недавних пор его банда повадилась грабить поезда, и хозяин железной дороги объявил ему войну. Всех подельников уже переловили, только эта крыса ускользнула и залегла на дно.

— Когда меня везли в фургоне, я слышала, как эти… Билли и Бобби говорили о нем.

— За такой наградой охотники

1 ... 9 10 11 12 13 ... 125 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)