`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Барбара Картленд - Во власти мечты

Барбара Картленд - Во власти мечты

1 ... 9 10 11 12 13 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Итак, вы подруга Питера Эрда? — спросила Надин Слоу, медленно, даже протяжно выговаривая слова, что, как почувствовала Мэриголд, было на самом деле не свойственно ей.

— Да. Он любезно согласился дать мне рекомендательное письмо.

Мэриголд надеялась, что ее не будут расспрашивать о том, как давно они знакомы. Надин Слоу снова взяла листок со стола и еще раз перечитала.

— Он пишет, что вы хотели бы работать манекенщицей. У вас есть опыт?

— Боюсь, нет.

Надин Слоу заглянула в письмо, и Мэриголд показалось, что лицо ее выразило неодобрение.

— Очень жаль, — сказала Надин, — но, полагаю, у вас подходящий размер. Ну-ка, встаньте.

Мэриголд встала, чувствуя себя довольно глупо.

— А теперь пройдитесь по комнате. Теперь назад. Спасибо.

Она откинулась на спинку стула. И вдруг Мэриголд поняла, что это собеседование заставляет Надин Слоу чувствовать себя так же неловко, как чувствует себя она сама.

«Интересно, не влюблена ли она в Питера?» — подумала Мэриголд, но поскольку ей очень хотелось получить работу, сказала вслух:

— Было очень любезно со стороны мистера Эрда дать мне рекомендательное письмо к вам. Я ему крайне признательна.

— Не сомневаюсь. Питер редко совершает любезные поступки, если это не в его интересах.

В голосе Надин Слоу прозвучал сарказм. Она снова взглянула на письмо, и Мэриголд показалось, что Надин просто ищет предлог, чтобы отказать ей. Она наблюдала, как дама беспокойно вертит в руках карандаш, периодически постукивая им по столу. Наконец, похоже, Надин приняла решение.

— Вообще-то у нас есть вакансия в демонстрационном зале, — сказала она. — Если вы согласны пройти испытательный срок в течение месяца, посмотрим, что из этого выйдет.

Сердце Мэриголд подскочило от волнения.

— Спасибо! Большое вам спасибо! Вы так добры.

— Конечно, я не могу сейчас гарантировать, что мы оставим вас, — продолжала Надин Слоу. — Мы ждем профессионализма и высокой работоспособности от наших манекенщиц. Для начала вы будете получать семь фунтов десять шиллингов в неделю. Работать будете с девяти утра до шести вечера.

— Когда мне начать? — спросила Мэриголд.

— В следующий понедельник. Лучше придите заранее и спросите мадам Мари: она руководит манекенщицами.

— Спасибо. Я вам очень благодарна.

Надин встала.

— Надеюсь, вам понравится работать у нас, — сказала она довольно холодно. — Полагаю, вы увидитесь с Питером. Передайте, что я всегда рада оказать услугу старому другу.

— Обязательно передам, — пообещала Мэриголд.

Надин нажала кнопку звонка на столе. Дверь распахнулась, и появилась та же девушка, что сопровождала Мэриголд сюда.

— До свидания и еще раз благодарю, — повторила Мэриголд.

Пожимать ей руку на прощание Надин явно не собиралась.

— До свидания, мисс Гранвилл, — сухо ответила она.

Мэриголд вошла в лифт, и девушка в сером закрыла двери. Теперь, выйдя из кабинета Надин Слоу, Мэриголд не могла скрыть переполнявшие ее чувства.

— Я буду здесь работать, — сказала она своей провожатой.

Девушка посмотрела на нее без всякого интереса:

— Надеюсь, вы будете довольны, а я ухожу.

— О, извините!

Мэриголд почувствовала, как легкая дрожь пробежала у нее по спине. Она прекрасно поняла, что не понравилась Надин Слоу и что ей дали работу только благодаря Питеру. Со страхом она думала о будущем. Но пребывать в подавленном состоянии дольше нескольких минут было не в ее характере.

Домой Мэриголд полетела, как на крыльях, и только у дверей «Головы сарацина» вспомнила, что дома сейчас никого нет. Она посмотрела на часы. Было всего одиннадцать. Они с сестрами договорились встретиться за обедом в маленьком недорогом кафе на набережной, где обедали каждый день.

Мэриголд решила позвонить Питеру и рассказать обо всем ему. Она дошла до телефонной будки в конце улицы, опустила монетку и набрала номер. Раздались гудки, но никто не ответил. Должно быть, он отправился в Сити продавать свои иллюстрации.

В порыве чувств Мэриголд позвонила в больницу Святого Антония. Почти неделю назад Дэвид прислал ей письмо, где сообщил, что едет в Лондон и что, как только сможет, обязательно навестит их, но пока встреча не состоялась. Хотя Мэриголд вовсе не скучала по Дэвиду, сейчас ей нужно было поговорить хоть с кем-нибудь, поделиться новостями.

Наконец она дозвонилась до больницы и долго ждала, пока позовут Дэвида. Наконец он взял трубку.

— Алло! — Казалось, он запыхался.

— Привет, Дэвид! Это Мэриголд.

— Мэриголд! Вот бы не подумал. Как у тебя дела? Что делаешь? Я надеялся, что смогу навестить вас сегодня вечером.

— Почему не заходил раньше?

— Я был ужасно занят. Сначала нужно было найти жилье, а теперь в больнице очень много работы. Не хватает врачей. У меня не каждый вечер свободен, но как раз сегодня я могу прийти к вам. Я хочу все узнать. Расскажешь обо всем, что вы делали это время.

— Я нашла работу!

— Молодец! Что за работа?

— Буду манекенщицей у Майкла Сорреля.

Дэвид присвистнул:

— Высоко метишь, да?

— Только лучшее достаточно хорошо для меня, — со смехом ответила Мэриголд.

— Хорошо платят?

— Неплохо.

Последовало недолгое молчание, затем Дэвид спросил:

— Мэриголд, ты скучала по мне?

Мэриголд колебалась, но все-таки решила хоть раз быть великодушной.

— Да, очень, — солгала она.

— И я ужасно по тебе скучал! Думал о тебе каждую минуту с тех пор, как ты уехала.

— Что ж, увидимся сегодня вечером, — сказала Мэриголд. — До свидания, Дэвид.

Она едва дождалась ответа, положила трубку и медленно пошла прочь от телефонной будки, спрашивая себя, зачем ей понадобилось звонить Дэвиду и подавать ему ложную надежду, если он ей совсем не нужен? Ведь она позвонила, просто чтобы поговорить с кем-нибудь!

По залитой солнцем улице Мэриголд дошла до самой реки. Оперевшись о парапет, она смотрела на сверкающую серебром водную гладь, на снующие по ней лодки, баржи, катера.

«Это Лондон! — думала девушка. — И я начинаю чувствовать почву под ногами. Но я хочу большего! Гораздо большего! Я хочу добиться успеха! Настоящего успеха!»

Мэриголд запрокинула голову и посмотрела в синее небо.

— Только небо — предел! — прошептала она и рассмеялась.

Вечером, когда пришел Дэвид, Мэриголд была в отличном расположении духа. Питер тоже зашел, чтобы узнать о результате переговоров Мэриголд. По выражению Салли, комната оказалась перенаселена. Стульев не хватало, поэтому на пол бросили подушки и уселись на них.

1 ... 9 10 11 12 13 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Картленд - Во власти мечты, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)