Ширли Басби - Клянусь луной
— По-твоему, это разумно? Это может напугать вымогателя.
— Поверь мне, дорогая, — хищно улыбнулся Патрик, — именно этого я и добиваюсь.
Он снова изучил записку, запоминая адрес, по которому требовалось доставить деньги.
— Значит, тебя ждут там сегодня вечером в десять? Керзон-стрит. Дорогой квартал для шантажиста, ты не находишь?
— Даже не знаю, — с сомнением проговорила Эллис. — Думаешь, он там и живет?
— Разве что он полный идиот. С его стороны было бы весьма нелепо пригласить тебя к себе домой. С тем же успехом можно просто поставить в записке подпись. — Патрик поцеловал мать и ободряюще улыбнулся. — Есть ли смысл просить тебе не волноваться? Я все беру на себя, но ты наверняка будешь нервничать, ведь так?
— Теперь я буду волноваться еще и за тебя, — вздохнула Эллис. — Будь осторожен! Мы не знаем, что за человек этот шантажист. Он может быть опасен. Я не смогу простить себе, если с тобой что-то случится. Уж лучше загубленная репутация, поверь!
— По сравнению с моими прошлыми развлечениями нынешнее дело представляется мне скорее скучным, нежели опасным, мама. Ты многого обо мне не знаешь. — Патрик еще раз поцеловал Эллис и направился к выходу из гостиной. — И береги нервы, прошу тебя.
Он направился прямиком на Керзон-стрит и совсем не удивился, обнаружив, что в указанном шантажистом доме никого нет. Это оказался огромный особняк в георгианском стиле, очень похожий на все остальные дома по соседству. Когда никто не отворил на стук, Патрик решил разузнать о его владельце в доме напротив. Пожилой джентльмен с добродушным лицом охотно рассказал ему, что хозяин пустующего особняка умер почти год назад, а его наследница, некая леди средних лет, не пожелала жить в Лондоне. Поэтому теперь особняком распоряжается адвокат, в течение шести месяцев безуспешно пытавшийся сдать огромный дом в аренду.
Получив имя и адрес адвоката, мистера Битона, Патрик поблагодарил джентльмена и отправился в адвокатскую контору. Стоило ему спросить, нельзя ли арендовать особняк на Керзон-стрит, как ему тут же предложили осмотреть дом.
Внутри трехэтажное здание оказалось просторным и хорошо отделанным, но спертый, удушливый запах давно не проветриваемого помещения портил все впечатление. Накрытая светлым сукном мебель напоминала застывших призраков в тусклом свете, проникавшем сквозь зашторенные окна, и оттого на душе становилось тоскливо. Про себя Патрик решил, что сей унылый вид едва ли подтолкнул бы его к аренде особняка, если бы он действительно захотел его снять. Короткий осмотр всех трех этажей не дал ему никакой зацепки и ничего не поведал о личности шантажиста. Пообещав помощнику мистера Битона сообщить свое решение позже, Патрик поехал домой.
В кабинете он уселся за стол, закинул на него ноги и глубоко задумался. К сожалению, озарение не снисходило на него, и Патрик понял, что скорее всего едва ли уже снизойдет, даже если он просидит в этой удобной позе до самого вечера. Единственное, что оставалось, — это нанести визит Найджелу, лорду Эмбри, который приходился племянником Ливайне Элсуорт, а потому мог стать неплохим источником информации. Возможно, его рассказ прольет свет на запутанное дело.
Велев дворецкому не ждать его, Патрик надел шляпу и снова вышел из дома. Ему повезло, и он застал лорда Эмбри в Эмбри-Хаусе. Точнее говоря, Найджел как раз садился в экипаж, готовясь выехать на прогулку в Гайд-парк. Обрадованный визитом друга, он предложил ему оставить свой экипаж возле дома и составить ему компанию.
Сведения, полученные от Найджела, только подтвердили подозрения Патрика: Ливайна умерла несколько месяцев назад, завещав свое состояние многочисленным племянникам и племянницам, большинство из которых Найджел ни разу не видел.
Поняв, что больше ничего сегодня узнать не удастся, Патрик откинулся на спинку сиденья и стал просто наслаждаться прогулкой и болтовней с другом, которую слушал вполуха. В этот час парк был полон людей, совершающих променад в своих лучших повозках и одетых в изысканные наряды. Эмбри знал многих из тех, кого им пришлось встретить, да и Патрик был знаком с большинством из них, поэтому прогулка превратилась в бесконечную череду остановок и вежливых приветствий.
Столкнувшись с несколькими приятелями, Патрик и Найджел начали с ними разговор, как вдруг услышали грохот колес и быстрый стук копыт. Обернувшись, Патрик увидел двух черных породистых кобыл, несущихся прямо на них. Прохожие шарахались в стороны, экипажи торопливо съезжали с дороги.
Возница, женщина в малиновом платье, с распущенными черными волосами, совсем не обращала внимания на зевак, изумленных стремительным движением ее экипажа. Никто и никогда не мчался по Гайд-парку с такой безумной скоростью, распугивая гуляющую толпу. Патрик ошалело взирал вслед промелькнувшей повозке. Он не успел разглядеть лица женщины, но ее наглость и бесшабашность его потрясли. Все, что он запомнил, — это малиновая шляпка, масса черных блестящих волос и яркий, насмешливый рот, чуть надменный изгиб которого демонстрировал презрение к толпе обывателей.
— Что за черт! — воскликнул Патрик, едва придя в себя. — Кто эта ненормальная?
— А, — с улыбкой протянул Найджел, — я смотрю, ты еще не имел удовольствия быть представленным знаменитой Тии Гарретт?
— Он не встречал Тию! Бедняга! — рассмеялся незнакомый джентльмен из соседнего экипажа. — Ты много потерял, дружище. Но как это возможно? Не знать мисс Тию! Да о ней судачит вся Англия. Правда, скандал случился лет десять назад, да только что с того? Помнишь дуэль между Рэндаллом и юным Гарреттом? О, только не говори, что не помнишь!
Патрик неуверенно кивнул:
— Кажется, теперь припоминаю. Девчонка бежала с любовником, а когда брат застукал беглецов, двое погибли, сражаясь на шпагах. Ведь погибли, я ничего не путаю?
— Все верно. Был жуткий скандал. Семья пыталась его замять, но куда там, — подтвердил словоохотливый незнакомец. — Когда на дуэли погибают два джентльмена из знатных семей, причина не может не всплыть. Все только и говорили что о погубленной репутации мисс Тии.
— Даже удивительно, что ты ее не знаешь, — заметил Найджел. — Наверное, ты посещал Лондон тогда, когда она бывала в отъезде. Да и сама мисс Тия долгое время не рвалась в столицу, предпочитая отсиживаться в провинции вместе с матерью и сводной сестрой — Эдвиной, кажется.
— Жаль бедняжку Эдвину, — подхватил один из приятелей Найджела. — Тень скандала упала и на нее. Она так долго не могла выйти замуж! Хотя вроде лет пять назад на ней женился один охотник за богатыми невестами. Неприятный тип!
— Альфред Херст, — подсказал Найджел. — Скверный человек, это точно. Да еще такой невоспитанный, пусть даже его и приглашают в некоторые дома из-за его родственников.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ширли Басби - Клянусь луной, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


