Киран Крамер - Герцоги налево, князья направо


Герцоги налево, князья направо читать книгу онлайн
Все идет просто отлично, пока на пороге Поппи не объявляется… обаятельный сероглазый красавец Николас, он же герцог Драммонд. Причем настоящий, а не вымышленный. И требует вполне реальной помолвки, а в скором времени и свадьбы.
Более того, юная леди даже не подозревает, что Николас — тайный агент Британской короны, и знакомство с ним сулит головокружительные приключения и пылкую, безумную страсть…
— Я и не думала навязываться. К тому же, если бы я даже навязывалась, чего, повторяю, не было, ваши причины совершенно иные.
— Ваши инстинкты и вправду сильны.
Поппи втянула в себя воздух со словами:
— Я это знала…
— Я должен поскорее обзавестись женой, но отнюдь не ради финансовой безопасности, — произнес Николас без малейшего намека на желание признать себя неправым. — Я не волен сейчас объяснить почему. Однако это не имеет никакого отношения к тому, что вы стали моей избранницей.
Поппи скрестила руки на груди.
— Я могла стать вашей избранницей, но это еще не значит, что вы мой избранник.
— Дюжина отвергнутых вами соискателей опровергла бы это ваше утверждение. Но кто же тот мужчина, которому вы отдали ваше сердце?
Поппи надула губы и после недолгой паузы ответила:
— Один-единственный мужчина мог бы уговорить меня расстаться с моим статусом старой девы.
— Вы вовсе не старая дева… пока.
— Но близка к тому, — возразила Поппи, — и не имею желания выходить замуж ни за кого, кроме… — Она помедлила несколько секунд и добавила: — Я не могу его назвать.
— Почему?
— Потому что это мое глубоко личное дело.
Николас вздохнул и произнес:
— Вы не желаете выходить замуж ни за кого, кроме князя Сергея.
Поппи почувствовала, что бледнеет.
— Почему вы так полагаете?
— Весьма легко заметить, что вы питаете к нему нежное чувство. А он увлечен вами… или деньгами вашего отца, не могу сказать с уверенностью, чем именно.
— Как вы смеете?!
Николас издал короткий смешок и ответил:
— Вы уверены, что хотите видеть его своим мужем? Вы же ничего о нем не знаете.
— Я знаю по меньшей мере одно. — С этими словами Поппи слегка наклонилась вперед и ткнула Николаса в грудь указательным пальцем. — У меня есть собственные планы на будущее, и они не включают в себя намерение сочетаться браком с человеком самодовольным и нетерпимым. Я полагаю, мне следует оставаться помолвленной с вами в течение месяца, а это означает, что я могу все это время побыть в городе. После этого я расторгну помолвку, невзирая на вполне вероятное негодование моего папы. — Поппи резко тряхнула головой. — Вы можете принять мое предложение или отвергнуть его и найти себе другую нареченную. Я отказываюсь от чего-либо иного.
— Даже если ваш отец оставит вас без единого фартинга?
Поппи снова скрестила руки на груди и поморщилась.
— Он не имел этого в виду.
— Я уверен в обратном. Он упоминал мне об этом. И помните, что он давал обет вашей матери на ее…
— Не впутывайте во все это мою мать. — Поппи глубоко вздохнула. — Хорошо, — сказала она. — Возможно, он имел это в виду.
Николас не произнес в ответ ни слова.
— Но я отказываюсь выходить замуж за вас. Даже если останусь без единого пенни. Никто не может решить за меня, за кого выходить замуж.
— Но вы сами говорили, что хотите выйти за герцога Драммонда.
На лице у Поппи появилось выражение отчаяния.
— Это было ошибкой. На самом деле я не имела в виду именно вас. Я ссылалась на некоего воображаемого герцога, о котором рассказывала выдуманные истории наша кухарка. Что касается папы, то я не кусок мяса для бартерной сделки, и если он проклянет вас за то, что вы от сделки отказываетесь, я ему заявлю, что отвергла ваше предложение. — Она весьма выразительно подняла одну бровь. — Что я только что и сделала, не так ли?
— Нет. Ничего подобного. — Николас услышал решимость в собственном голосе и надеялся, что она произведет должное воздействие. — Я намерен придерживаться соглашения, которое заключил с вашим отцом. Мы поженимся независимо оттого, нравится вам это или нет. Даже если мне придется тащить вас в Гретну при помощи пинков и грубых окриков.
— Вы не посмеете!
Ее бравада была возбуждающей.
— Еще как посмею! И ваш отец не сможет уберечь вас от этого. Видите ли, он считает нас прекрасной парой. И я с ним согласен. Вы хороши собой. Адекватно целуетесь.
— Адекватно?!
— Вот именно!
— Ну, так я более чем адекватна для любого мужчины. Вы были бы рады получить от меня еще один поцелуй. Но вы его не получите. О нет! — Поппи усмехнулась с придыханием. — Я от этого отделаюсь. Подождите немного и увидите сами.
— Уж поверьте мне, ожидание будет долгим.
Он прикинул, замечает ли она, что он очарован ею, и понадеялся, что нет. Выдержка. Спокойствие. Беспристрастность. Именно в этом он нуждался, работая на секретные службы, и в том же самом нуждается в отношениях с Поппи. Даже если что-то трепещет в нем, как гончая собака, учуяв запах лисы.
— В настоящее время у меня есть денежные задолженности, — заговорил Николас. — И я не имею желания отказываться от уплаты, тем более что вы принесете мне солидное приданое. Наша помолвка продлится до тех пор, пока я не получу соответствующие условиям денежные переводы. Я, разумеется, имею в виду, — продолжил он с удовлетворенным вздохом, — документально подтвержденные.
— Я не имею представления, о чем вы толкуете.
— Ну хорошо. — Николас пересел на место рядом с Поппи и обнял ее за плечи так крепко, что она не смогла бы высвободиться без борьбы. — Поскольку вы относитесь ко мне с явным предубеждением, позвольте заметить, что я не чудовище. Я предоставляю вам целый месяц на то, чтобы вы привыкли к нашей помолвке, и если вы будете вести себя в течение этого времени как покладистая нареченная, любезно отложу свадьбу на три месяца, и это позволит вам преодолеть ваши, хм, страхи.
Поппи округлила глаза в изумлении.
— Однако в последующие тридцать дней, — продолжал он, — вы сделаете нашу привязанность очевидной для порядочного общества, иначе я в недвусмысленных выражениях объясню вашему отцу, почему мы должны заключить брак немедленно.
Он сунул руку в карман своего смокинга, достал из него женский чулок и вручил Поппи для ознакомления.
— Господи, да ведь это один из моих чулок! На нем даже есть мои инициалы. Откуда он у вас?
— У меня есть кое-какие связи.
— Что?
— Не спешите учинять расправу над вашей прачкой. Она скорее всего уже на пути в Портсмут. Я снабдил ее билетом на пакетбот, отплывающий в Америку.
Поппи размахнулась, чтобы дать ему пощечину, но Николас перехватил ее руку.
— И не вздумайте спасаться бегством. Когда я вас найду, а я найду непременно, мы поженимся в тот же день. А может, будем просто жить во грехе в Сьюард-Холле, это мое фамильное имение, пока не получим специальную лицензию.
Поппи стиснула губы и рывком высвободила свою руку.
— Вы и в самом деле чудовище!