`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Янтарный след - Елизавета Алексеевна Дворецкая

Янтарный след - Елизавета Алексеевна Дворецкая

Перейти на страницу:
Впереди все светлело, и вот они вышли на широкую поляну. На дальней стороне поляны высилось нечто вроде скалы с пещерой. Но не успела Снефрид испугаться, не придется ли им идти в пещеру, как поняла, что это провал среди переплетенных исполинских корней. Где-то в вышине раздавался ровный гул, похожий на шум леса, но источник этого звука скрывал туман.

А посередине поляны кипела вода в источнике, обложенном округлыми белыми камнями. У Снефрид оборвалось сердце – теперь она узнала это место. Она не раз видела его во сне – когда сюда приходила Фрейя. Или Один приходил, чтобы повидаться с Дисой Ванов.

Хравнхильд приблизилась к источнику и там наконец остановилась. Над водой вздымался туман – это он заполонил все вокруг и слоями уплывал куда-то. Снефрид подумала, что он похож на небесные облака… а что если это они и есть?

Тем временем Хравнхильд подняла жезл над источником и обернулась к Снефрид:

– Повторяй за мной!

Потом заговорила нараспев:

Урд, появись!

Тебя призываю!

Мудрость и мир

Даруй просящим!

Выйди из вод,

Судеб владычица!

Жребий открой нам,

Дева могучая!

По очереди Хравнхильд и Снефрид повторяли одну и ту же строку, за ними подхватывало эхо, отражаясь со всех сторон, и казалось, уже десятки голосов произносят слова призыва. У Снефрид замирало сердце: она ведь уже встречалась с норной Урд, и встреча эта была не дружеской. Что если норна затаила на нее зло из-за поединка за жизнь Катлы с Дневного острова?

Хотя что ей, держащей в руках нити всех на свете людей, какая-то Катла?

Туман над водой сгустился, и Снефрид увидела уже знакомую женскую фигуру, с головой закутанную в серо-голубое покрывало.

– Говори с ней! – вполголоса подсказала Хравнхильд.

– Привет и здоровья тебе, Урд! – произнесла Снефрид; ее голос прозвучал необычайно звонко и сильно, и эхо зазвенело ему в ответ. – Мы пришли к тебе за советом. Есть в Гардах человек, Свенельд сын Альмунда. Минувшей зимой он, снаряжая брата в Валгаллу, дал ему посмертную спутницу, славянку по имени Унева. Но ее родичи послали ему вслед чары, желая отомстить, и отторгли у него фюльгью. Он утратил удачу, ему грозит смерть. Посоветуй, как спасти его? Как вернуть его фюльгью?

– Если он не вернет фюльгью, жизнь его оборвется прежде, чем пройдет один день и одна ночь, – тихим, похожим на шелест голосом ответила Урд. Голос исходил от ее лица, укрытого покрывалом, и мягко отдавался в волнах тумана. – Чтобы спасти его жизнь, нужно дать свободу душе Уневы.

– Как это сделать? Где она?

– Унева находится в Валгалле, там же, где дух его брата Годреда. Она его посмертная жена и служанка. Чтобы Один отпустил ее, нужно предложить замену.

Замену? Уж не ее ли саму хотят получить в замену?

– Кто послужит этой заменой? – тем не менее довольно твердо спросила Снефрид.

– Это может быть кто-то из рода Свенельда. Возможно, тот, кто еще не родился на свет.

– Но откуда мне знать, кто есть в его роду… – Снефрид растерялась, – тем более из еще не родившихся?

– Мне это ведомо. От его жены ему суждено иметь двоих детей. Одного она уже носит, и это сын. Второй появится через семь лет, и это будет дочь. Отдай ее – и тогда она станет валькирией в миг своего рождения. А дух Уневы в тот же миг получит свободу и вернется к своим предкам, чтобы она могла родиться вновь.

– Но нужно ждать еще семь лет, а ты сказала, что без фюльгьи ему не прожить одного дня и одной ночи!

– Дай согласие, и тогда я верну ему фюльгью сейчас. Здесь нет людского времени: семь лет здесь как один миг, и один миг – как семь лет.

Снефрид колебалась совсем недолго. Глупо жалеть о том, что будет семь лет спустя, когда Свенельда и ее саму нужно спасать сейчас, пока не прошла ночь.

– Если моего согласия достаточно, я его даю.

– Я принимаю обмен, – Урд слегка кивнула.

Покрывало ее шелохнулась, из-под него показалась тонкая белая рука. Лицо по-прежнему скрывалось под слоями серого тумана, и Снефрид была этому рада. Рука простерлась над тихо кипящими водами источника и сделала движение, будто вытягивает что-то.

Вода забурлила сильнее. Что-то поднималось из глубины к поверхности. Показалась голова – человеческая голова с закрытыми глазами. Снефрид вспомнилось: это ведь тот самый источник, где хранится голова Мимира! Но эта голова поднялась уже достаточно высоко и стало видно, что она – женская.

Словно что-то толкало снизу, фигура молодой женщины возносилась все выше. Вот она стала видна по плечи, по пояс… Вот она уже стоит на поверхности воды.

– Возьми ее! – предложила Урд. – Это фюльгья Свенельда сына Альмунда.

Снефрид шагнула вперед, и парящая над источником роса пронзительно-холодным облаком окутала ее лицо. Протянула руку, взяла руку фюльгьи – белую, слегка влажную, мягкую, безвольную, не теплую и не холодную, по ощущениям схожую с лепестком цветка в тени. Потянула на себя, и фюльгья послушно двинулась за ней. Снефрид перетащила ее через белые камни и поставила на зеленую траву возле себя. При этом мельком заметила, что окружена широким кольцом кустиков цветущей сон-травы – белой, голубой, розовой, светло-желтой. Цветки и стебли были покрыты каплями воды, отчего пух под лепестками густо серебрился. Откуда они взялись, ведь когда Хравнхильд и Снефрид сюда пришли, никаких цветов не было?

– Ты пойдешь со мной! – на всякий случай строго сказала Снефрид фюльгье.

Та слегка кивнула, не поднимая глаз. Уже хорошо, если она слышит и слушается. На вид она была как молоденькая, лет пятнадцати, девушка, с очень длинными и густыми светлыми волосами – что обличало ее большую жизненную силу, – с миленьким личиком. Чудно было видеть, что у Свенельда имеется столь женственная часть души, но ведь фюльгья и есть «жена-двойник», которая живет в душе каждого мужчины. Ее молодость и миловидность были добрым знаком, обещавшим владельцу счастье в жизни, и Снефрид порадовалась своему успеху.

– Держи ее крепче! – велела Хравнхильд.

Снефрид снова вцепилась в руку фюльгьи. Туман сомкнулся вокруг них плотной стеной, твердь под ногами растаяла, и Снефрид скользнула куда-то вниз – впрочем, довольно плавно. Две заботы вытеснили страх – не выронить жезл и не потерять фюльгью. Жезл она крепко сжимала в правой руке, а левой обхватила фюльгью за талию и прижала к себе. Так они и летели, ветер бессовестно забирался под подол и сколько хотел там шарил… Стало

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Янтарный след - Елизавета Алексеевна Дворецкая, относящееся к жанру Исторические любовные романы / Исторические приключения / Русское фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)