Мэгги Осборн - Леди-бунтарка
– Быстро сюда – и за ворота, в карету, – прошептала Блу.
– Черт побери, Малышка. Если бы я знал, что это будет так легко, я бы спал намного крепче, – ухмыльнулся Бо Билли.
– Пришлось заплатить кое-кому, – усмехнулась Блу. – Ты, должно быть, заметил, что сегодня было намного меньше стражников, чем обычно.
Если не считать дремавшей на скамье собаки, караулка была пуста. Из-за двери, ведущей в восточное крыло, слышался громкий голос леди Паджет.
– Идите-ка сюда, нерадивый болван! – кричала Кэтрин. – Я еще не отпустила вас. Да-да, я требую объяснений! Почему полы здесь в таком отвратительном состоянии?! Это просто немыслимо! Даже тараканы, должно быть, содрогаются от отвращения!
Бо Билли вздрогнул и повернулся на голос Кэтрин. Потом расплылся в улыбке и коснулся золотого диска у себя на груди.
– Ты увидишься с ней позже, – сказала Блу. – Поторопитесь!
Моутон первым вышел наружу, осмотрелся и подал знак Бо Билли – путь был свободен. За свои жалкие гроши стражники получили от Изабеллы и ее подруг гораздо больше, чем могли рассчитывать.
– Только идите быстрее, – предупредила Блу, когда они вышли за ворота тюрьмы. «Осталось всего десять шагов, – сказала она себе, глядя на ожидающую их карету. – Девять шагов. Кажется, получилось. Семь шагов. Бо Билли был прав, все оказалось чертовски просто». Девушка с облегчением вздохнула, и у нее изо рта вырвалось облачко пара.
– Эй вы, стоять! – закричали со стороны ворот. Беглецы запрыгнули в карету, и экипаж тотчас же рванулся с места. – Эй вы, тупые ублюдки, просыпайтесь! Бо Билли Морган только что бежал!
Когда раздались громовые удары в дверь, Месье поднял голову от шахматной доски и изобразил удивление.
– Какие-то неприятности? – спросил он начальника охраны, когда тот вернулся, чтобы надеть плащ и взять ключи.
– Бо Билли Морган бежал, – проворчал Уэртуэйт; вид у него был подавленный.
– Это не тот самый пират, которого должны были завтра вздернуть?
– Теперь газетчики потребуют мою голову взамен его! – Уже в дверях мистер Уэртуэйт обернулся и добавил: – Извините меня, но боюсь, нам придется отложить партию. Может, продолжим игру завтра вечером?
– Как вам будет угодно, – пробормотал Месье, вставая.
Внизу царила паника. Похоже, никто не мог с уверенностью сказать, бежал ли Морган один или же прихватил с собой десяток других заключенных. Стражники громко кричали, перебивая друг друга. Каждый предлагал свою версию происшедшего, убеждая остальных, что он нисколько не виноват.
– Силы небесные, неужели это леди Сесил и ее тетя?! – воскликнул Месье, умело разыгрывая удивление. Он галантно поклонился дамам, затем повернулся к мистеру Уэртуэйту: – Могу я представить вас…
– Только не сейчас; любезный. Разве вы не видите, что я занят? – Мистер Уэртуэйт коротко кивнул Сесил и тетушке Трембл. – Если эти леди – ваши знакомые, я бы посоветовал вам немедленно проводить их домой. Ради Бога, выведите их отсюда, пока их тут не затоптали.
– Да-да, я вас понял. Дерзкий побег пирата… и все прочее. Миледи, если позволите, я провожу вас до кареты.
Тут перед ними появилась леди Кэтрин. С презрительной усмешкой покосившись на стражников, она заявила:
– Имейте в виду, я непременно вернусь, чтобы выяснить, держите ли вы слово.
Не подавая виду, что они знакомы, леди Паджет последовала за Месье, Сесил и тетушкой Трембл к тюремным воротам. Оказавшись в тени, они прибавили шагу и поспешили к экипажу, где их уже дожидалась Изабелла.
– Бо Билли бежал? – спросила испанка, втаскивая в карету тетушку Трембл.
Как только Месье устроил в карете кресло Сесил, лошади сорвались с места, и экипаж помчался в направлении Биллингсгейтского спуска.
– Да, у нас все получилось! – радостно воскликнула Сесил.
– Им удалось скрыться, я слышала, как они бежали по коридору, – добавила Кэтрин. – А с вами все в порядке? – Она окинула взглядом дочь и тетушку Трембл.
Сесил показала свои грязные руки и весело рассмеялась:
– Меня свалили на пол, и теперь я вся в грязи! Думаю, завтра на бедре и на локте будут синяки, но я в полном порядке. А как ты, тетя Трембл?
– Ха! Я тоже в порядке! Я подождала, пока не увидела двух стражников, бежавших прямо на меня. Тогда я выбрала того, что поуродливее, свалилась на него и потеряла сознание. Он упал вместе со мной, – с гордостью заявила почтенная дама. Кэтрин улыбнулась и крепко сжала руки Изабеллы.
– Ты и твои подруги были просто великолепны, – с чувством сказала она. Леди Паджет и не подозревала, что настанет день, когда она похвалит шлюху за то, что та хорошо знает свое ремесло. Но Кэтрин говорила совершенно искренне: – Мы бы не добились успеха, если бы не вы.
Карета накренилась на повороте, а затем стремительно понеслась вдоль Темз-стрит. Изабеллу качнуло, так что она оказалась почти прижатой к леди Кэтрин, и та успела разглядеть в темноте выражение лица девушки.
– Изабелла, что-то не так?
– Надеюсь, что ничего страшного. – Девушка закусила губу и добавила: – Видите ли, Бешеная Сэл так и не появилась. – Изабелла с тревогой посмотрела на Кэтрин. – Она не пришла за довеском.
– За довеском?
– За деньгами. У меня был небольшой довесок для Долл и Бешеной Сэл. Долл пришла, чтобы забрать свои деньги, а Сэл исчезла. А когда я садилась в карету, я заметила несколько всадников. Они скакали во весь опор и быстро скрылись из виду. – Изабелла вздохнула. – Может, это ничего и не значит?
– Может быть, – кивнула Кэтрин.
– Я уверена, что это ничего не значит, – сказала Сесил.
Тетушка Трембл и Месье молча переглянулись, после чего маленький француз высунул голову из окна и крикнул кучеру, чтобы тот подстегнул лошадей.
Томас в волнении расхаживал по палубе. Время от времени он подходил к трапу и вглядывался в темные очертания Лондона. Все слуги леди Кэтрин прибыли на корабль примерно час назад. По набережной проехало несколько экипажей, но, к величайшему разочарованию Герцога, не те, которые он ждал с таким нетерпением.
– Черт побери, где же они? – пробормотал Томас. И тут он вдруг вспомнил о Милтоне Хамфершире и невольно усмехнулся. На днях стало известно, что лорд бесследно исчез. И в этот же день Моутон заметно повеселел, теперь он уже не хмурился – напротив, то и дело ухмылялся. Что ж, выходит, Хамфершир никак не мог помешать осуществлению их плана. Но тогда где же они?
Внезапно послышалось цоканье подков по булыжной мостовой, а затем раздался стук каретных колес. Герцог перегнулся через фальшборт у самого трапа, прислушался и облегченно вздохнул. Экипаж замедлил ход, и вскоре из еще движущейся кареты выпрыгнул Месье и принялся возиться с ремнями, чтобы вытащить кресло Сесил. Томас похолодел – ведь он прекрасно помнил, что Блу, Моутон и Бо Билли должны были прибыть первыми.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэгги Осборн - Леди-бунтарка, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





