`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Барбара Картленд - Революция в любви

Барбара Картленд - Революция в любви

1 ... 8 9 10 11 12 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Я думаю, он пытался, - ответила Текла. - Но моя мачеха смеялась… над существованием… сильной оппозиции. - Она перевела дыхание, потом сказала: - Многие советники стремились… снискать ее расположение… и соглашались с ней во всем.

Дрого не сомневался в том, что ее слова соответствовали действительности, но твердо сказал себе, что это не его дело. Он поднялся с постели.

- Вставайте и одевайтесь, - почти скомандовал он. - И когда мы позавтракаем, я отведу вас туда, куда вы захотите. Подумайте о том, где вам будет лучше.

Дрого подошел к двери и, улыбнувшись Текле, быстро затворил ее за собой.

А Текла смотрела на него - смотрела так, что он без слов понял, как она нуждается в опеке и защите. Он еще раз подумал о том, как она хороша, и желание целовать ее снова вернулось к нему. С трудом оторвавшись от двери, он направился к своей спальне.

Я должен найти для нее безопасное место, приказал себе Дрого. И надо как можно скорее отправляться в путь. С минуту он размышлял, во что ему лучше одеться. В конце концов он рассудил, что разумнее всего нацепить ту грубую одежду, в которой он приехал. В этих лохмотьях узнать в нем вчерашнего джентльмена было невозможно.

Одевшись, он постучал в дверь Теклы:

- Поторопитесь, а то наша яичница остынет. - И сбежал вниз по лестнице.

Войдя в столовую, он услышал, как Маниу с кем-то на кухне разговаривает. Через несколько минут тот появился с большой тарелкой, на которой дымилась яичница с беконом.

- Английский завтрак, как для хозяин, - сказал Маниу, ставя тарелку на стол перед Дрого.

- Какая ситуация в городе? - спросил Дрого.

- Очень плохой, сэр. Красные стрелки взять дворец и сенат.

- Может быть, мне стоит пойти в посольство? - Дрого задал этот вопрос себе, но Маниу ответил:

- Посольство закрывать! Все уехать. Я ходить узнавать о хозяин. Там никто, только привратник - очень бояться!

Дрого сжал губы, осознав, что дело плохо. Ведь он рассчитывал, что в случае необходимости посол поможет ему. Теперь он очень жалел, что сразу по приезде в Ампьюлу не пошел в посольство.

Маниу вышел на кухню за кофейником. Он начал наливать кофе в чашку Дрого, когда в комнату вошла Текла.

На ней было то же самое платье, что и вчера. Одеваясь в спешке, она плохо уложила волосы, связав их на затылке шелковым шарфом. Дрого подумал, что шарф сильно смахивает на мужской шейный платок и догадался, что она нашла платок в комоде его брата.

- Я надеюсь, что мне тоже дадут поесть, - сказала Текла в то время, как Дрого поднялся из-за стола.

- Маниу позаботился об этом, - ответил Дрого.

Маниу опустил кофейник и, как только Текла уселась за стол, взглянул на нее. Он сделал это почти машинально, но вдруг замер. Дрого догадался, что Маниу страшно смущен.

- Ваше высочество! - воскликнул Маниу по-козански. - Это действительно ваше королевское высочество?

Текла побледнела от страха. А Дрого жестко произнес:

- Да, Маниу, это она, и нам нужна твоя помощь. Но сначала принеси завтрак.

- Да, сэр, конечно, завтрак, - пробормотал почти беззвучно Маниу и поспешил на кухню.

Дрого передал Текле чашку кофе и заметил:

- Я удивлен, что Маниу узнал вас. Ведь вчера вечером вас, похоже, не узнал никто.

- Я думаю, он видел меня на официальных церемониях, которые, как правило, проходят в этой части города.

- А туда, куда мы попали вчера, вам не разрешалось выезжать иначе как в карете, - как бы про себя отметил Дрого. - Хорошо. Но теперь, когда я знаю, кто вы, нам придется соблюдать предельную осторожность.

- Вы имеете в виду… что революционеры… могут убить меня? - спросила Текла.

- Во всяком случае, они наверняка вас арестуют, - отозвался Дрого.

- Тогда мне лучше… остаться у вас… здесь меня не найдут.

Дрого размышлял о том, что сказать ей на этот счет, но тут вошел Маниу со второй тарелкой.

Он поставил яичницу с беконом перед Теклой и, прежде чем отойти, низко поклонился.

- Подожди минутку, Маниу, - обратился к нему Дрого. - Я привел принцессу сюда вчера вечером, потому что революционеры и солдаты устроили на улице перестрелку. - Он остановился, затем продолжил: - Теперь нам надо решить, куда отправить ее высочество, чтобы она была в безопасности. - Он говорил медленно, чтобы Маниу его хорошо понял, и тот в ответ кивнул. - Я предлагаю вот что: сначала ты поточнее узнаешь, что происходит в округе, а затем, после обеда, когда большинство людей отдыхает, мы сможем отвести принцессу в безопасное место. А может быть, сделаем это, когда стемнеет.

Говоря так, он думал, что лучше всего ему покинуть Козан сегодня вечером. Если бы ему удалось решить, куда отправить Теклу, он мог бы подумать о том, как спастись самому.

- Я выяснять, - сказал Маниу и ушел, оставив их одних.

Перед тем как уйти, он поставил на стол поджаренный хлеб, масло, джем и мед. Дрого подумал, что Маниу приготовил типично английский завтрак по его вкусу. Несколько месяцев он не ел ничего вкуснее.

Текла, видимо, тоже сильно проголодалась, потому что, лишь прикончив все, что было у нее на тарелке, она, отпив из чашки кофе, сказала:

- Вам будет трудно найти место… куда меня отвести.

- Почему вы так говорите? - спросил Дрого.

- Потому что я знаю: как только началась революция, все папины придворные поспешили в свои загородные резиденции. - Она вздохнула и добавила: - Они не так глупы, чтобы оставаться в Ампьюле и ждать, пока их убьют или посадят в тюрьму.

Дрого был вынужден признать правоту ее замечания, однако продолжал настаивать:

- Но ведь где-то должно быть безопасно. Может быть, в монастыре или в доме архиепископа?

- Они слишком боятся революционеров и не позволят мне… остаться у них легально.

- Вы уверены в этом?

- Когда заходил разговор о революции, архиепископ всегда заявлял, даже несколько подчеркнуто, что в такой ситуации церкви лучше всего оставаться нейтральной.

Дрого вздохнул:

- Это осложняет дело.

- Поверьте, мне очень жаль, что дело обстоит именно так, - сказала Текла. - Но я стараюсь ясно и четко все продумать и представить себе, как в подобной критической ситуации поступила бы мама. Вы должны признать, что ситуация действительно… критическая.

- Безусловно, - согласился Дрого. - Конечно, я сделаю все, что в моих силах, чтобы спрятать вас в надежном месте, но мне необходимо уезжать, и вы не должны мне препятствовать.

- Почему? - спросила Текла. Он поколебался немного, потом честно ответил: - По причинам, о которых я не могу говорить. Они касаются моей собственной страны.

- Я поняла, - отозвалась она. - Я просто подумала, что, рассказывая о своей экспедиции в Афганистан, вы называли несколько иную цель поездки.

1 ... 8 9 10 11 12 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Картленд - Революция в любви, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)