`

Your Name - Свободное сердце

1 ... 8 9 10 11 12 ... 153 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Тут мать Джессики не выдержала. – Вы оба сошли с ума!! – кричала она. – Джессика и так уже достаточно натворила, а ты продолжаешь ее поощрять!

– Ничего плохого я не сделала, мама, – спокойно сказала Джес, – а если я не сижу, закутанная в дорогие тряпки, не пью редкого вина и не ем изысканной пищи, это не значит, что я поступаю неправильно.

– Ты – юная леди! – продолжала бесноваться Роза ДаГрэн. – А не какой-нибудь солдат… ты женщина, и должна вести себя как женщина! То, как ты ведешь себя, противоречит велению Бога, это противоестественно!

Джессике с трудом удалось подавить с себе вспышку гнева. Иногда у нее возникало страстное желание удавить эту женщину. Ее мать пыталась перевоспитать ее, сделать из нее капризную неженку. Но Джес с детства тянулась больше к отцу. В отличие от матери, сэр Ричард сразу понял истинное призвание Джессики, когда застукал ее в детстве за методичным растерзыванием кукол кухонным ножом. При этом у девочки на лице было такое вдохновенное выражение, что он тут же вручил ее заботам сэра Майлса. Благодаря урокам старого рыцаря, Джессика расцвела в красивый, но смертельно опасный цветок. Она смогла обогнать почти всех солдат в гарнизоне Ричарда, кроме, разве что самых закаленных боями. Но леди Роза, не смотря ни на что, всеми силами пыталась оторвать дочь от столь любимых ею занятий: поединков с оружием и сражений с бандитами.

С братом она достигла гораздо большего успеха. Молодой человек находил военное искусство бессмысленностью и варварством. Сэр Ричард не уделял парню особого внимания, кроме, разве что, попробовал преподать ему пару уроков по управлению землями, которые он когда-нибудь унаследует. Стивену было совершенно наплевать на все эти сведения, но из уважения к отцу он через силу слушал его наставления.

Теперь Джессика победно взглянула на мать. – Но ведь скоро я выйду замуж. – возразила она. – Неужели этого не достаточно?

– Ты выйдешь замуж только в том случае, если в скорости объявишь дату свадьбы, – сердито парировала леди Роза, – Ты откладываешь ее уже в течение четырех лет. Такими темпами сие радостное событие никогда не случится.

Можно только догадываться, о чем на самом деле подумала Джес, но вслух она сказала, – Чарльз все понимает, – и это было правдой. Ее суженый действительно все понимал … понимал, что Джес любит его только как друга, не больше. Она и сама знала, что Чарльз чувствует то же самое. Вот так они и дожидались свадьбы.

– Тебе просто повезло, что он еще не потерял к тебе интерес. – Мать все больше распалялась. Потом леди Роза вцепилась в руку сына, последний раз сурово глянула на мужа и как тайфун вылетела из зала, волоча за собой Стивена.

Джессика закатила глаза к потолку и усмехнулась вместе с отцом, когда двери захлопнулись за леди Розой.

– Думаю, вы еще вернетесь к этой теме позже, – улыбаясь, сказала она, вернув в свою речь любимый говорок, теперь было можно, они одни.

Сэр Ричард вздохнул и пожал плечами. Он уже давно привык к вспышкам своей жены, и знал, что когда-нибудь она успокоится. – Только не дай мне пожалеть, Джес.

– Ты не пожалеешь, – еще раз пообещала она, чмокнув его в щеку.

Ричард покраснел. – Иди, девочка. – сурово сказал он. – Тебе придется встретиться с очень разозлившейся женщиной, не думаю, что ей понравилась наша темница.

– Тогда я лучше пойду выпущу ее, – она улыбнулась сэру Майлсу. – Спасибо…

– Только предупреди, когда начнешь заниматься с ней, – рыцарь широко улыбнулся. – Я хочу посмотреть на это захватывающее зрелище.

Поклонившись отцу, Джес оставила кабинет и направилась к темницам. Ее нервная усмешка выдавала волнение перед встречей с таинственной черноволосой женщиной. Она точно знала, как только они лучше узнают друг друга, то станут лучшими друзьями.

А в приемном зале сэр Ричард с сомнением потирал лоб. – Ты уверен, что мы правильно поступили?

Сэр Майлс улыбнулся и потрепал друга по плечу. – Эта девочка быстро становится взрослой, Ричард. – пророкотал он. – Ее нельзя удерживать далеко от людей.

– Он прав, милорд – согласился Грас, – Леди Джессике нужны друзья… кто-то ее возраста, чтобы можно было с ним обо всем поговорить. Возможно, если эта женщина будет рядом, Джессика не будет искать себе неприятности.

Ричард улыбнулся. – Мы можем только надеяться на это.

– Все будет хорошо, – заверил его Майлс, – это как раз то, чего Джес так не хватало.

Ричард тяжело вздохнул. – Я молюсь, чтобы вы оказались правы.

Кейла очнулась, и обнаружила, что опять попала в тот самый ад, который представляла собой ее жизнь в последние почти десять лет.

В тюремной камере было сухо, но по стенам расползались плесневые пятна, а освещение было тусклым. Она была здесь не единственной пленницей. Из камер дальше по коридору слышались какие-то звуки. Прутья клетки, в которой она сидела, железные, проржавевшие кое-где, не подавались никаким усилиям, сколько бы она не пробовала. В целом, тюрьма угнетала, но она видела и похуже. Ночные кошмары пробудили в ней воспоминания тех лет унижения и подчинения, которые она так старалась вырвать из памяти. В мозгу с разрушительной упорностью колотилась одна единственная мысль-снова рабство…

Обычная неутомимая энергия Кейлы теперь переросла в настоящую ярость, и от бессилия она металась по камере, меряя ее шагами вдоль и поперек. Прошло уже несколько часов. Когда отчаяние захлестывало ее с головой, Кейла ударяла со всей силы кулаками в стену. Но боль в разбитых суставах была ничто по сравнению с пульсацией в голове. Горло саднило от продолжительного ора на тюремщика, который как истукан оставался глух к ее просьбам и угрозам. Кроме того, она замерзла. Ее кожаной одежды не оказалось на ней, когда женщина проснулась. Вместо нее она была одета в простую грубую сорочку, которая не могла спасти от холода, исходящего от каменных стен, пола и потолка. И много много раз в ее голове вспыхивала мысль: снова рабство!

Проклятая маленькая блондинка! Это она во всем виновата, решила Кейла. Эта сучка не дала мне уйти. Как только я отсюда выберусь, я найду эту маленькую тварь и… и…

Кейла вздохнула. Подобные мысли уже не раз посещали ее здесь. Девчонка честно победила ее. Кейла просто не справилась с ней. Женщина хотела прилечь на тонкую подстилку, которая здесь исполняла роль кровати, но возбужденное состояние не давало ей усидеть на месте. Разрозненные воспоминания о зеленоглазой дьяволице не покидали ее. Девчонка должно быть очень важная особа, раз научилась так виртуозно владеть оружием. Не похоже, что она служит в чьем-то гарнизоне…

– Ты собираешься вот так метаться весь день? – спросил знакомый мелодичный голос.

1 ... 8 9 10 11 12 ... 153 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Your Name - Свободное сердце, относящееся к жанру Исторические любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)