Коллектив Авторов - Цифровой журнал «Компьютерра» № 51
Можно предположить, что в ближайшее время у экономики появится в арсенале абсолютное killer application, такое, равного которому не было никогда. Ведь что такое человек в самом что ни на есть эссенциальном, сущностном виде? Человек — это его разум! И понимает это куда больше людей, чем нам обычно кажется. Поставьте эксперимент: подойдите к редкому теперь ларьку с бумажной прессой и поговорите по-хорошему с киоскёршей на предмет того, что продается лучше? Ответ будет таков: издания по самолечению (попытка продлить земное существование в условиях общей деградации медицины, в первую очередь социальной) и кроссворды с ребусами (попытка хотя бы в собственных глазах выглядеть мыслящим, обрабатывающим информацию существом).
А какую возможность даст нам тысячедолларовый компьютер с мощностью, превышающей человеческий мозг? Ответ напрашивается сам собой: эмуляция человеческого разума. Сознания. Переноса воспоминаний, знаний, ассоциативных цепочек в кремний, графен или что там будет в итоге. И вот эссенциальная сущность человека будет освобождена от плена тленной плоти. Цифровой код может переноситься без потерь с одного носителя на другой, так что человек сможет уподобиться героям античной мифологии, которых за заслуги приобщали к сонму бессмертных божеств.
Тут мы можем представить себе главную тенденцию развития ИТ-бизнеса в ближайшем, но обозримом грядущем. Microsoft создала интерфейс между классическими, фоннеймановскими компьютерами и «внешней» стороной интеллектуальной деятельности человека (печатанием текста, как на машинке; перекладыванием файлов, как в картотеке; запуском файлов, как в кинопроекторе или магнитофоне). ИТ-гигантам будущего предстоит (с большим или меньшим успехом, тем или иным способом) заняться извлечением из белкового носителя человеческой сущности и загрузкой её в носитель искусственный.
В случае если эта задача будет решена, человек, претерпевший эту метаморфозу, обретёт бессмертие в том смысле, который вкладывала в это понятие античность. Оно, бессмертие это, не имеет никакой связи с посмертным бытиём, на которое надеются приверженцы аврамических религий. То — достигается в трансцендентности, абсолютно разделённой с нашим миром и не пересекающейся с нашей Вселенной даже так, как взаимодействуют открытые в прошлом году параллельные миры. А это — имманентно. Олицетворено в весомом, грубом и зримом устройстве, вкушающем вместо амброзии обычную электроэнергию, не только проходящем тест Тьюринга, но и способном ответить на сугубо личные и интимные вопросы.
Такое устройство, такая форма бытия человека, перекорёжит всю жизнь человечества куда сильнее, чем удавалось это в прошлом неолитическим, индустриальным, информационным революциям, совокупно с социальными переворотами, эпидемиями, мировыми войнами и переселением народов. Если «машины культур», формирующие, по Мерабу Мамардашвили, человеческую личность, возникали стихийно (никто не ставил себе цели сформировать структуры, «программирующие» биологическое существо в социальное), то транслятор «человеческих кодов» в коды компьютерные будет результатом целенаправленного проекта. Причём можно сказать с почти абсолютной уверенностью: проекта сугубо коммерческого, направленного на извлечение прибыли. Проекта, убивающего былые отрасли экономики и структуры человеческой жизни и порождающего отрасли новые, но в результате стремления к корысти приводящего людей в эмпиреи. Правда эмпиреи-то идеализировать не стоит, достаточно почитать сведущих в этих вопросах Гомера с Гесиодом.
К оглавлению
Василий Щепетнев: Обратный порядок
Василий Щепетнев
Опубликовано 13 января 2011 года
Часто приходится слышать, что идея себя исчерпала, сериал выдохся, писатель исписался, пора найти что-нибудь свеженькое. Почти всякий творческий человек мучается — не повторяюсь ли, не хожу ли, подобно ученому коту, по кругу, не пора ли менять коньки на санки? И смотрит окрест в поисках «свеженького». Смотрит и видит: «тот же лес, тот же воздух и та же вода». Где свеженького-то взять? У коллеги?
Из письма Антона Павловича Чехова Николаю Александровичу Лейкину от второго сентября 1887 года по поводу предполагаемых перемен в авторском составе журнале «Осколки»:
"Вы пишете, что мы, старые сотрудники, жуем старье. Нет, мы остались такими же, какими и были, ибо изменить своих литературных физиономий мы не можем,- потому и кажется, что мы жуем старье. Благодаря слишком частой работе мы надоели не публике, которая меняется, а самим себе; пройдет еще пять лет, и мы опротивеем, но только самим себе".
Так это или нет? За окном двадцать первый век, не девятнадцатый, а вопрос по-прежнему требует ответа.
Но отвечать чисто умозрительно не хочется, из аристотелевских способов познания вещей более других меня привлекает empeireia, то есть опытное знание.
Я бы хотел провести эксперимент, да никак не наберу статистически значимую группу людей. Суть эксперимента такова: дать девственному любителю детектива на прочтение какой-нибудь сериал, например, фандоринскую сагу Акунина. Но только пусть читает в обратном порядке: сначала «Алмазную колесницу» или «Весь мир — театр», затем «Смерть Ахиллеса» и только в финале — «Азазель». А потом попросить поделиться впечатлениями. Не удивлюсь, если услышу, что «Алмазная Колесница» написана свежо и вдохновенно, в «Смерти Ахиллеса» чувствуется некоторое утомление, а уж «Азазель» и вовсе работа ремесленника, написанная по инерции единственно ради злата. Или показать той же девственной (в смысле — не читавшей и не смотревшей того, что читают и смотрят все) группе «Терминатора»: четвертую серию назвать первой, третью — второй и так далее. Не спешите утверждать, что истинно первая есть шедевр, а четвертая — халтура, постарайтесь очистить сознание от стереотипов и воспринять фильмы заново. Впрочем, вряд ли это удастся, потому и говорю о трудностях в проведении опыта.
Но все-таки, все-таки...
Может быть, причина не в том, что автор исписался? Просто исчезает эффект новизны, и то, что в первом романе для читателя было откровением, в девятом у него же вызывает зевоту? Понятно, искушенный автор постоянно добавляет что-нибудь новенькое, меняет полюса, регистры, тембр, чтобы читатель не исчитался совершенно: плохого терминатора превращает в хорошего, комиссара полиции — в маньяка, гитлеровскую Германию — в жертву агрессии. Но если чтение в обратном порядке покажет, что дело не в самих идеях, а в читательском восприятии таковых, то не будет ли это означать: творить можно не меняясь, нужно лишь менять читателя?
Опять же понятно, что смена читателя (зрителя, слушателя) есть дело затратное и болезненное. Постоянно терять завоеванную аудиторию и биться за аудиторию чужую сложно, выматывает много больше, чем простая смена знаков (отрицательного терминатора на положительного).
Но биться и не нужно. И зритель, и читатель меняются независимо от наших усилий. И от собственных читательских тоже. «Война и Мир» в пятнадцать читательских лет, в тридцать и в пятьдесят — разные романы, при том, что автор не может за своею смертью изменять в конечном тексте ни единой буквы. То же — и с текстами современными.
Да что литература, есть примеры более волнующие. Сначала лозунги «Сменим правительство и заживем счастливо» выводят на площади сотни тысяч граждан, а потом — едва ли сотни обыкновенные, трехзначные. Выдохлись лозунги? Или выдохлись граждане? В первом случае политикам нужно срочно менять плакаты, во втором — терпеливо ждать, покуда конденсаторы народной активности придут в действие. А правительству, соответственно, нужно либо изничтожать новые лозунги, либо отводить заряд в землю, снижая напряжение в сети. На всякий случай делают и то и другое. Шесть соток — решение мудрое. Заземление как в прямом, так и в переносном смысле. И потому все-таки стоит подумать о том, чтобы перенести десятидневку безделья с января на май. Я знаю, что это представляется опасным: все-таки на митинг в мае люди идут охотнее чем в январе. В январе и холодно, и сытно. Но почему именно на митинг, зачем думать о народе плохо? На огород! Ударно потрудиться, а потом еще и еще и еще! Это приведет к повышению урожайности, следом повысится и сытость, а сытое брюхо к политике глухо.
И не требует «свеженького».
К оглавлению
Кафедра Ваннаха: Многоукладность в Доброй Вселенной
Ваннах Михаил
Опубликовано 14 января 2011 года
Двадцать первый век. Информационное общество. И — персонаж, знакомый любому офисному работнику. Водонос. Хилый мальчонка или убеленный сединами муж, с видимым усилием волокущие двадцатилитровую бутыль с водой. Бутыль эта водружается в кулер — устройство, теоретическая база которого восходит к европейской физике девятнадцатого столетия. Ну а схемы управления — микроэлектроника, полноценный век двадцатый. И из позднего индустриального же века автомобиль, на котором развозится вода, фиатовский фургончик. Ну а заказ воды — вообще современность: хочешь по сотовому телефону, хочешь по интернету…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Коллектив Авторов - Цифровой журнал «Компьютерра» № 51, относящееся к жанру Прочая околокомпьютерная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


