`
Читать книги » Книги » Книги о бизнесе » Менеджмент и кадры » Нейминг. Понять. Придумать. Продать - Михаил Губергриц

Нейминг. Понять. Придумать. Продать - Михаил Губергриц

1 ... 13 14 15 16 17 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мало оригинальных метафорических названий. Я решила это исправить. Для одного из клиентов, центра стоматологии, я придумала название Nevica | Невика. Это слово звучит красиво и благозвучно. В нем чувствуется простота и уверенность. Используется латынь, что важно, так как наш бренд медицинский. Nevica ассоциируется с чем-то новым и с технологиями. В переводе с итальянского это слово означает «падает снег». Оно не связано напрямую со стоматологией. Но благозвучная фонетика, «белая» ассоциация (снег – белый халат) и простота произношения/написания вызывают самые приятные ассоциации. Клиенту очень понравилось название, и он даже обыграл его слоганом: «Nevica. На века».

Итак, фонетика дополняет смысловые требования брифа. И помогает сделать название, которое нравится клиенту и ЦА и максимально отличается от названий конкурентов. Кроме того, название, которое звучит оригинально, имеет больше шансов пройти проверку и быть зарегистрированным.

Слово и ассоциации

Мы уже поговорили с вами о слове, которое звучит и имеет смысл. Теперь обсудим ассоциации. Почему это важно? Дело в том, что одни слова часто напоминают нам другие. Это можно сравнить с тем, как мы воспринимаем человека: мы иногда видим в нем черты другого – внешнее или внутреннее сходство с известной личностью или с нашим знакомым. Точно также одни слова могут быть похожи по звучанию или по смыслу на другие и вызывать ассоциации с ними.

Например, слово Subrosa [саброза] напоминает слово «роза». А означает оно в переводе с латыни вовсе не розу, а «в тайне». Это слово использовали масоны, когда собирались на тайные собрания. Они ставили розу на стол как символ того, что все, что здесь будет сказано, должно быть сохранено в тайне от всех. Впоследствии розу стали изображать на стенах или на потолке.

Когда я назвала закрытое общество стилистов (мастеров парикмахерского искусства) словом Subrosa, я соединила ассоциацию с розой (как символ красоты) и значение sub rosa (= в тайне, тайное). В результате получилось по смыслу что-то вроде «тайная красота», «тайные знания о красоте», «красота как таинство».

Всегда ли ассоциации только положительные? Конечно, нет. Очень часто клиенту слышится в слове что-то, что этому слову не присуще. Иногда даже возникают нежелательные ассоциации – с чем-то неблагозвучным, непозитивным, нелогичным или даже личным. Например, в названии пельменей «Сам Самыч» некоторые слышат ассоциацию с «Сан Санычем» (был даже случай, когда гражданин с зарегистрированным именем «Сан Саныч» обратился с претензией, что у него «украли» его название).

В названии немецкого бренда очков Ogygo [огигоу] кто-то видит ассоциацию с танцами «гоу-гоу». Кто-то – междометие «о-го-го». А я закладывала в него совсем другие смыслы. Клиенту нравился бренд Google. И я взяла буквы этого слова и переставила их – получилось Ogygo.

Ассоциации есть в каждом слове. И важно думать о них заранее, потому что они могут помешать клиенту выбрать успешное название.

Приведу сразу несколько примеров из одного кейса. Я делала названия для питерского ресторана восточной кухни. В интерьере бренда были задуманы три зоны: чайная, ресторанная и кальянная. Ожидаемые темы в названии были такие: чай, Восток, восточная еда. При этом клиент хотел современное и оригинальное название.

Одно из названий было Леванте – по-французски это значит «восходящее солнце». Так можно метафорически назвать все страны Востока (это страны, где для европейца восходит солнце). Название клиент раскритиковал. Сказал, что «дорого звучит». А у них демократичное место со средним чеком. Почему дорого, спросите вы? Потому что в слове слышится «Le» – оно-то и дает ассоциацию с дорогим и французским. К таким ассоциациям надо быть готовым. Что можно с ними сделать? Например, продумать, как убрать акцент на «Le». Например, взять не аристократичный, а креативный или демократичный шрифт. Или выделить в логотипе другую букву, например V или обыграть букву N. Такие визуальные решения могут сместить ненужные акценты и даже убрать лишние ассоциации.

Второе название для того же ресторана – Лукрум – сначала понравилось, а потом было отвергнуто, так как ассоциировалось не с рестораном, а с шоурумом, то есть с одеждой. Хотя оно было придумано от восточного слова «лукум». И здесь тоже можно было сместить акцент на слово «лукум», использовав в айдентике изображение этой восточной сладости.

Еще было слово «Чан». Оно созвучно со словами «чай» и «хан». И можно «играть» на этих ассоциациях. Бренд можно сделать достаточно «брутально»: поставить гигантский чан в центре ресторана – и назваться «Чан». А можно смягчить слово и добавить больше Востока. Для этого достаточно написать «Чан-чай» – и получился бы ресторан в китайском стиле. Можно было сделать другой концепт: «Чан-хан» – и это уже модный креативный восточный ресторан с акцентом на кальянах. Как видите, ассоциаций много и ими можно управлять.

Что же было выбрано? Название «Бахчай». В нем была ассоциация с чаем, а корень «бахча» был и про Восток, и про бахчу (где много арбузов и дынь), и про эмоции (лично у меня «бах» ассоциируется с восклицанием «вах!»). Возможно, все эти ассоциации сошлись как звезды в одном слове, и это повлияло на финальное решение.

P.S.: Ассоциации есть в каждом слове. Их надо продумывать. Негативные нужно уметь «убирать». Позитивные – усиливать.

Слово и эмоции

Пришло время поговорить об эмоциях. Человек испытывает в жизни радость, гнев, грусть, тоску, восхищение, счастье, спокойствие. Брендам необходимо, чтобы в названии, кроме смыслов, были заложены эмоции. Характер бренда описывается в стратегии так, как будто это человек (через теорию архетипов). Чтобы выразить это в нейминге, используются как лексические, так и нелексические возможности языка.

Конечно, можно передать эмоции с помощью смыслов (то есть лексически): «Хэппи Мил», «Спокойной ночи, малыши», «Веселый молочник», Fanta. Но можно это сделать и другими способами.

Названия для крупных серьезных компаний выражают доверие, надежность, уверенность. Чтобы получить нужный эффект, используют благозвучную фонетику, минимум гласных, максимум согласных и латиницу.

Например, название для рекламного агентства Markis было выбрано мною с целью показать маркетинговую специфику деятельности заказчика. Корень – mark-/marketing дополнила концепция открытого слогана: «Marketing is…» – бренд получился солидным и вызывающим доверие.

Название еще одного рекламного агентства Cónvert состоит из 7 звуков, только 2 из них гласные, остальные согласные. Это всегда воспринимается динамично, уверенно и солидно.

Еще одно мое название для рекламного агентства Indiger также содержит много согласных, при этом все они «цифровые» (N, D, G, R). Это и созвучие со словом digital подчеркивает digital-специализацию.

Название известного сетевого бренда РА BBDO – это аббревиатура первых букв имен его основателей.

1 ... 13 14 15 16 17 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нейминг. Понять. Придумать. Продать - Михаил Губергриц, относящееся к жанру Менеджмент и кадры / Маркетинг, PR, реклама. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)