`

Укус - Ричард Карл Лаймон

1 ... 94 95 96 97 98 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Пять-шесть штук, по-моему.

— Мы думали, там один Брок, — сказал я.

— Ну, может, там и был какой-то Брок. Он мне рассказал про каждого — кто, как и зачем, — но я не запомнил имен. Но так-то он все про них выложил. Что было по-настоящему круто — некоторых он туда живьем сгрузил. Опустил на веревке, а потом ее туда же и бросил. Они никак не могли выбраться и оставались там, на дне, до тех пор, пока не подыхали. Но он сбрасывал им бутылки с водой, так что подыхали они не сразу…

— Очаровательно, — пробормотала Кэт.

— Ну так а я о чем? Круть.

— Он планировал сбросить нас туда?

— Да. После того, как мы посмотрели дыру, он провел меня обратно к фургону, и мы поехали забрать ваши тела.

— Снегович знал, что мы не погибли, — сказал я.

— Ну, он думал, что Пегги умерла. Да, он полагал, что ты и Кэт просто притворились. Он сказал, что вы точно были живы после аварии, но потом, возможно, умерли. А если и не умерли — то калеками точно остались. Не ушли бы никак.

— Уж прости, что разочаровали.

— Да не вопрос. Мне было как-то без разницы. Я-то вас даже не знал! А Снег жуть как расстроился, когда увидел, что вас там нет. Все глаза проглядел, пока вас высматривал. Предположил, что вы спрятались в скалах. Лезть туда ему не хотелось, вот мы и поднялись на крышу фургона. Он взял с собой длинную палку, чтобы давить на клаксон сверху.

— Хитер лис, — похвалила Кэт.

— Это была моя идея, — похвастался Донни. — Целиком моя идея. Я понял, что вы хотите меня спасти.

— Правильно понял. Мы хотели тебя спасти.

— Тогда еще, — добавил я.

— Однако резать меня не стоило.

— Как ты забрался наверх, когда у тебя руки были связаны? — спросил я.

— Я поднялся по лестнице. Он не сразу меня связал. Только там, уже наверху.

— То есть, заложником его ты не был, — уточнил я.

— Не был, конечно. Но потом он начал делать мне больно. Резать меня. Это не было частью плана.

— Частью твоего плана, во всяком случае, — сказала Кэт.

— Ну да. В общем, лез наверх я свободным человеком, а там раз — и стал заложником… И знаете что? Думаю, я ему все же не так уж и понравился. Он не планировал сделать меня своим напарником. Просто попользовался мною. А так я ему нужен был только для того, чтобы вас, ребята, назад выманить.

— Вот непруха-то, — съязвил я.

— Ага. — Донн взаправду выглядел огорченным.

— Он рассказал тебе об Эллиоте? — спросила Кэт.

— О ком?

— О вампире.

— Вампире?

— Да, том, что лежал в нашем багажнике.

— Он ни разу не упомянул вампира. Что вы несете?

— Похоже, Донни он в тайну не посвятил, — заметил я.

Кивнув, Кэт сказала:

— Всему, что здесь произошло, есть одна лишь причина — тело вампира в нашем багажнике.

— Что?

— Как думаешь, почему он заставил тебя и Пегги загнать нас в эту глушь?

— Ну, не знаю, может, вы ему задолжали по-крупному. Может, он хотел вас обобрать и изнасиловать, а потом бросить в ту яму. Не знаю, в общем.

— Близко, да не то, — хмыкнула Кэт. — В багажнике моей машины лежал вампир. И Снегович об этом узнал. Он загнал нас сюда, потому что тут безлюдно. Прекрасное место для осуществления его Большого Замысла.

— Какого еще замысла?

— Он хотел дождаться ночи, а потом вытянуть кол из вампирова сердца.

— Зачем?

— Чтобы вампир вернулся к жизни.

— Напал на него, — добавил я.

— Выпил его кровь, — кивнула Кэт.

— И он бы сам стал вампиром, — подтвердил я.

— И наслаждался бы жизнью вечной.

— Бессмертное дитя ночи.

— Как в кино.

— «Дракула».

— «Носферату».

— «Интервью с вампиром».

— «Салимов удел».

— «Почти полная тьма».

— И так далее.

Донни перевел взгляд с Кэт на меня. Потом — обратно на Кэт.

— Ну и дела, — выдохнул он. — Вы сумасшедшие!

55

— Может быть, — сказала Кэт. — А может, и нет.

Донни вздохнул и голосом усталого воспитателя в детском саду произнес:

— Вампиров не существует.

— Смею не согласиться, — сказала Кэт. — По мне так, нас с Сэмом сейчас одни зловредные кровососы и окружают.

— Эм?..

Не ответив, Кэт подняла с земли рубашку.

— Думаю, можно надеть, — заметила она.

— Может, не стоит? — робко попросил Донни.

Мне захотелось встать с Пегги и стукнуть фонариком его, но я не стал.

— Тебе повезло рассказать нам правду, — сказала ему Кэт. С рубашкой в одной руке и ножом в другой, она повернулась ко мне:

— Пошли. Скоро стемнеет.

— А с этими двумя что делать? — спросил я.

— Они рассказали правду. Правда — милует.

— В смысле?

— Свою работу мы сделали, — сказала Кэт. — Мы спасли их от Снега Снеговича. Пегги, как выяснилось, Донни не похищала, так что его от нее спасать не надо. Равно как и ее от него. Они — не жертвы, они преступники. Так что пойдем отсюда. А они пусть делают что хотят.

— Мы что, просто оставим их?

— Почему бы и нет?

— Они убийцы.

— Мы тоже. И им это известно.

— Конечно, известно, — вставила Пегги.

Я стукнул ее фонариком.

— Да хватит уже, — заныла она.

— А ты рот не разевай, — наказал я.

— Мне самой не сильно по душе это идея — отпустить их на все четыре стороны, — сказала Кэт. — Но есть ли у нас выбор? Мы не можем сдать их в полицию. Они сдадут нас, и мы сядем за убийство Эллиота.

— Хочешь сказать, он не воскреснет этой ночью? — спросил я.

— Может, воскреснет, но я не стану биться об заклад. Если мы попытаемся засадить этих двоих за решетку — сами там в итоге окажемся. Так что тащить их за собой — не вариант.

— Да, ты права.

— Конечно, мы можем убить их, — заметила Кэт как бы между прочим. — Как тебе такой вариант?

— Ну, как тебе сказать…

— Плохой вариант! — заверещал Донни. — Эй, послушайте. Вы не можете нас просто убить. Не стоит!

— Вы пытались нас убить, — напомнила Кэт.

— Нет, вовсе нет!

— Вы тайком, в темноте, прокрались к нам. После того, как попытались закидать нас камнями. У Пегги был нож, у тебя — штопор. Вы собирались нас убить, ребятки, — подвел черту я.

— Не собирались! — закричал Донни. — Фигню несешь!

— Да заткнись ты уже, — процедила Пегги.

В этот раз я не стал ее бить.

— Мы собирались убить их, — продолжила она, — и ты это знаешь, так что хватит заливать. Ушей у тебя нет, что ли? Они отпустят нас, если мы не

1 ... 94 95 96 97 98 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Укус - Ричард Карл Лаймон, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)