`

Календарь - Георгий Юров

Перейти на страницу:
встречи с бывшими коллегами что-то щёлкнуло в его голове.

***

Васька Чистяков работал в городском морге санитаром. Моргов в городе было два, для криминальных трупов на Пожарова у Следственного комитета и для тех, кто скончался от естественных причин, в Первой горбольнице. Смерть Клавдии Ильиничны официально признали естественной, и она поступила в ведение Василия Сергеевича, работавшего в основном по ночам. Ночью выше ставка, меньше рабочий день и нагрузка — так как-то объяснил ему Васька. С Чистяковым они вместе служили в артиллерийском дивизионе города N, потом вместе подали заявление в полицию и почти синхронно, с разницей в месяц оттуда уволились. Это был почти двухметровый бритый под ноль гигант в пропахшем смертью посеревшем от частых стирок халате, едва застёгивавшийся на его огромном теле. Он родился в Борисове, тут у него жили родители, бывшая жена и дочь, но он скитался по съёмным квартирам, и однажды в чёрную полосу безденежья объявился с объёмной сумкой на пороге Андрюхиной квартиры, сказав, словно это было в порядке вещей:

— Старик, мне только на одну ночь, — совместное проживание растянулось почти на полгода, потом Васька помирился толи с женой, толи с родителями и с квартиры съехал. Да собственно они и виделись редко — когда Шамко уходил, санитара смерти — как пафосно называл себя Чистяков — ещё не было, а когда возвращался, тот уже уходил, выставляя на балкон свою пропахшую моргом, как и всё к чему он прикасался, раскладушку.

— Привет, Василий Сергеевич, — поздоровался он, входя в вотчину санитара. — Тебе недавно старуху одну привезли, угорела на пожаре. Есть такая? — санитар, сидя на краешке обшарпанного стола, чистил мандарин и, отвлекшись от занятия пролистав картотеку, нашёл нужную учётную запись:

— Савельева Клавдия Ильинична, тридцать второго года рождения. Она?

— Она, она, — обрадовано закудахтал Андрей и, достав из кармана ещё один мандарин, санитар спросил, протягивая ему:

— Будешь? — в маленькой холодной комнате, являющейся предбанником анатомического театра, стоял специфический запах всех больничных учреждений и, хотя мертвечиной не пахло, лишь слабой смесью хлорки, формалина и растворителей, не то что есть, а просто находиться тут Андрею было тошно.

— Фетиш у вас, что ли такой? — отрицательно затряс он головой, ощущая, как только от мысли о еде к горлу подкатила тошнота. — Во всех фильмах, где мелькают работники морга, они обязательно жрут. Это чтобы окончательно добить посетителя?

— Ну не хочешь, ни ешь — я от всей души. Сегодня же Старый Новый год. Чего хотел-то?

— Клиентка моя, бывшая. Утром увидел только, как труповозка уехала, хотелось бы попрощаться с ней что ли, один на один.

— А на похоронах нельзя? Зря не стал, — разделавшись с мандарином, санитар принялся за тот, который предлагал приятелю и тот ответил:

— На похоронах не то. Кремация рассчитана по минутам, какие-то посторонние люди, все куда-то спешат. А мне бы хотелось сказать ей пару слов, собравшись с мыслями. Ведь это же я ей тот злополучный обогреватель принёс, от которого она угорела.

— Ну, принёс и принёс. Ты что ль его делал? — открывая нижний ящик в вертикальном стеллаже на четыре места, с лежащим в нём телом старухи удивился санитар и пошёл к выходу. Из стеллажа потянуло холодом, покойница была полностью накрыта белой простынёй, и Андрей не видел её лица. Он стоял, сцепив за спиной руки, собираясь с мыслями. Он так долго ждал этого момента, так много хотел ей сказать, но вот сейчас мысли спутались в его голове и он не знал с чего начать.

— Послушайте, Клавдия Ильинична, — начала он, словно покойница и впрямь могла его слышать. — К Вашей смерти я не имею ни какого отношения. То, что вы точите на меня зуб, стараясь, извести со свету — это не правильно! Да, мне было довольно обременительно каждый день таскать эти чёртовые дрова; мы думали, вы поживёте немного и умрёте как все нормальные люди. Но Вы же не человек, Вы же ведьма — я просто вижу сейчас, как Вас пёрло от наших несбывшихся надежд. Я прихожу к Вам с тайной мыслью в душе что Вы, наконец, мертвы, а Вы словно насмехаясь, встречаете меня своей неизменной гаденькой улыбочкой. Да, это мне порядком осточертело, но не убивать же за это?! Мы ведь всё же не в Средние века живём. Теперь-то я начинаю понимать, что слова, про Ваш супер преклонный возраст не были старческим маразмом — Вы действительно сбились со счёту прожитых чужих жизней, и та чья-то метрика во время войны подвернулась очень кстати, позволив начать ещё один цикл своего летоисчисления. — Распаляясь, почти кричал Андрей, и стены пустого огромного помещения вторили за ним гулким отзвуком. — Вы надеетесь, что я останусь навсегда в этом чёртовом дне вместе с вами, так ты сможешь избежать пекла. Но ты ошиблась, мерзкая тварь! Я не лох и не какой-то там носитель паразитов! Знаешь что это? — гремел он, машинально перейдя на ты, доставая из кармана с таким трудом добытые наркотики. — Считай для тебя это чаша Священного Грааля, в которой твои гадские чары перестанут действовать. Я выдержу эти три дня назло тебе, выдержу, можешь мне поверить и ты отправишься в Ад! Я лично прослежу чтобы для этого не жалели огня! И перестань прикидываться, что ты меня не слышишь! — Шамко схватил пожелтевшую простынь и резко дёрнул на себя, открывая наготу старухи, чья грудь и живот были изрезаны патологоанатомом, а потом небрежно зашиты суровой ниткой. Но смотрел Андрей не на жуткие шрамы, а на лицо женщины. Нет, оно не изменилось — не помолодело, не постарело, на её голове не было рогов, а на подбородке козлиной бороды. Это была всё та же старуха, которую он видел совсем недавно, только теперь чему-то улыбающаяся, словно слова несчастного рассмешили её и только сорванная не вовремя простынь удержала её от смеха, неуместного страшного гомерического хохота.

— Ты это, ты что надумал? Извращенец! — взревел, влетая в комнату санитар, и оттаскивая его от старухи. Он глядел на приятеля сквозь приоткрытую дверь, запивая чаем бутерброды, наслаждаясь этим моноспектаклем, единственным зрителем которого, он невольно стал. — Бабка мёртвая в гробу, я подкрался и… Это? Только не на моей смене!

— Ты что, вообще ничего не понимаешь?! — пытаясь вырваться из медвежьих объятий, кричал доведённый до исступления всем происходящим с ним Андрей. — Она же прикидывается! Это тварь никакая на хрен ни Савельева! Это самая что ни на есть чернючая ведьма, припёршаяся вместе с фашистами откуда-то из Западной Европы и здесь уже начавшая новую жизнь! Ну,

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Календарь - Георгий Юров, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)