Родриго Кортес - Часовщик
— Вам еще повезло, — вздохнул Иосиф, — магометан хотя бы в море целыми семьями не топили.
— А что — выпущенные кишки намного лучше? — возразил Амир.
И конечно же, Иосифу пришлось признать, что это не так чтобы намного приятнее. Может быть, лучше утонуть. Затем они вспомнили Инквизицию и первые костры, затем жульнически облегченное королем мараведи, то есть то, с чего все начиналось. Потом поспорили, что за порча может скрываться в учении Христа, но так ни к чему и не пришли. А к вечеру они выехали на холм, и Амир увидел огромное — насколько хватало глаз — поле, обнесенное высоким — в два человеческих роста — частоколом.
— Вот она, юдерия для индейцев, — обвел рукой линию горизонта Иосиф.
— Морерия! — ахнул даже не услышавший, что он сказал, Амир.
Именно такими описывали последние арагонские беженцы закрытые поселения для мусульман.
— А почему они не бегут? Тут же кругом леса!
— Они уже порченые, — покачал головой Иосиф и пояснил: — Почти все — христиане.
— Как? — не понял Амир. — Орден что — построил эту тюрьму для своих?! Для христиан?!
И тогда он услышал этот звук — далеко-далеко. Флейты и барабаны.
— Это они с работы идут, — пояснил Иосиф, — строем.
Амир пригляделся. По краю поля ровными рядами точно в такт флейтам и барабанам шли одетые в одинаковые полотняные рубахи индейцы. Точно так же по улицам его города проходила Христианская Лига.
— Я же говорю, — мрачно повторил Иосиф, — они все уже порченые.
Но Амир его не слышал. В ушах звучала размеренная поступь легионеров, а перед глазами стояла никогда им не виденная, но так хорошо известная по рассказам картина. Легионеры под восторженные крики друзей и гнусавое завывание священника, взяв его старого отца за шиворот, макают в грязную лужу лицом.
— Я буду их ловить и продавать, — стиснув зубы, процедил Амир. — Пока не разрушу здесь все.
— И трудов немного, — обрадовался Иосиф. — Они уже готовые рабы, объезженные… и платят за них…
— Не в деньгах дело, — оборвал его Амир. — И даже не в чести.
Наслушавшись рассказов брата Херонимо, Бруно первым делом осмотрел укрепления и остался доволен: ров, частокол, наблюдательные вышки через равное количество шагов. Затем осмотрел длинные, ровными рядами идущие навесы: общие для холостых парней, такие же для девушек и разбитые на клетушки — для семейных. А затем брат Херонимо отвел его в мастерские, и Бруно охнул. Несколько одетых в серое полотняное белье индейцев суетились вокруг почти собранных курантов.
— Железо у Ордена свое, — деловито пояснил Херонимо.
— А кто мастер? — глотнул Бруно; куранты были просто великолепны.
— Сейчас посмотрю… — наклонился над рамой монах. — У-лоф Ху-ге-ноут…
— Олаф Гугенот?! — взвился Бруно. — Где он?! Покажите!
Херонимо весело рассмеялся и развел руками.
— Увы, не могу. Улоф Хугеноут — известная швейцарская марка. С год как поднялась. А мы лишь копируем. До малейшей детали. Сами понимаете… что еще с индейца потребуешь…
Бруно вытер мгновенно взмокший лоб.
— И что… — постепенно приходя в себя, спросил он. — Хороший доход?
— Ого-го! — вскинул подбородок монах. — И спрос и доход — лучше не надо!
Они заглянули в остальные мастерские, и Бруно просто потерялся от увиденного. Легко копирующие все, что им покажут, индейцы печатали книги на всех языках Европы, ткали хлопок и лен, дубили кожи, обжигали кирпич и посуду, и все это — за обычным деревянным частоколом.
— Это еще что… — гордо перечислял свои богатства брат Херонимо, — они у нас и колокола льют, и оружие, и даже органы собирают!
Бруно был мастеровой, и он моментально оценил размах. В то время как цеховые ремесленники Арагона рвали жилы и глотки за заказы, а то и доносили на конкурентов Инквизиции, Орден получал здесь то же самое, считай, даром.
— У нас тут и овцы… тысяч восемьсот, и лошади, и коровы, — речитативом перечислял Херонимо.
Голова у Бруно пошла кругом.
— …кофе, чай, пшеница, табак, маниока, птицы домашней много… яйца…
— Хватит! — не выдержал Бруно.
Брат Херонимо рассмеялся.
— А если бы вы знали, какие у нас ювелиры! А какие скрипки они делают! Не поверите, у них у всех слух — абсолютный!
Бруно выскочил на улицу, вдохнул идущий с гор прохладный вечерний воздух и потрясенно развел руками в стороны. Он еще не знал, удастся ли ему отрегулировать Вселенские Куранты там, на самом верху, но то, что с такими ресурсами всех, кто чуть ниже Господа Бога, можно запросто пустить в переплавку, уже понимал.
Томазо почти не выходил из каюты и только и делал, что перечитывал взятую в секретариате почтовую рассылку, и вся она была пропитана тревогой за будущее Церкви и Ватикана.
Орден давно уже предлагал Папе не рисковать и перенести престол Петра из Италии в Новый Свет — юридическое и богословское обоснование переноса было разработано лучшими юристами и теософами Церкви — и давно. Но Папа испугался.
Теперь судьба всей Церкви, всего Дела Веры зависела не от вцепившихся друг другу в глотки, окончательно выдохшихся Северной и Южной Европы и тем более не от плененного Папы. Все решало, кто из двух еще вчера маловажных персонажей — султан Османский или царь Московский — будет успешнее в своем продвижении в Европу. Ибо Порта стояла за католиков, а Москва — за евангелистов.
Месяца через полтора Гаспар признал, что потерпел сокрушительное поражение. Понятно, что история Римской Церкви должна уходить корнями глубже, чем у византийцев и африканцев. И провернуть это было несложно. Архивы — вот они… много, очень много. Делай с ними что хочешь!
Однако главный вопрос: с какого угла начать возводить здание нового календаря, а значит, и новой истории Церкви, так и не был решен. Обилие материала и множество равных по весу толкований и было главной проблемой.
— А ты думал, даром лучшие теософы Европы уже тридцать лет заседают? — усмехнулся при встрече отец Клод.
Но Гаспара это не утешило. Он знал, что еще немного, и Ватикан устами отца Клода откажется от его услуг. А значит, его начнут таскать по делу Томазо и прочих проштрафившихся братьев. Отсюда до застенков Инквизиции — рукой подать.
Иосиф рассказал, разумеется, не все. Он был сыном менялы, а потому без нужды языком не трепал. Походив по местным горам, он обнаружил то, чего даже не рассчитывал увидеть, — алмазы. Понятно, что первым делом Иосиф бросился в Сан-Паулу и отыскал в портовой харчевне одного неглупого еврея из Амстердама.
— Смотри, — бросил он на засаленный стол мутный полупрозрачный камешек.
— Алмаз? — почти сразу догадался тот. Иосиф кивнул.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Родриго Кортес - Часовщик, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


