`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Константин Балин - Волчье Логово

Константин Балин - Волчье Логово

1 ... 6 7 8 9 10 ... 13 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

   - Да что же эта за дыра такая! Не выдержав, выдохнула уставшая Кэт.

   - Миссис Брайс, мне действительно очень, очень жаль, - сказал Клайв, - но не волнуйтесь вы так. Вечером из Дауча вернется шериф Маккарфи – он-то вам и поможет.

   - Вечером!? Переспросил Дарэн, - Мало того что вечером, так еще… Чем же он нам поможет? Может в качестве гостинца привезет мне из Дауча пару новеньких колес???

   - Зачем вы так мистер Брайс о шерифе…? Маккарфи хороший человек, я вам за него ручаюсь. А пока мой сын проводит вас в гостиную, где вы сможете отдохнуть с дороги и набраться сил пока не приехал шериф. Эйдж, - обратился он к юноше, - проводи этих милых людей в гостиную, пусть отдохнуть. И завари им свежего кофе, будь любезен.

   Похожий на высохший бледный скелет мальчик сделал все беспрекословно.

 Шло время: солнце зашло за самую высокую вершину окруживших город холмов, а шерифа все не было. Когда огромные гостиные часы с боем пробили восемь Кэтрин, лежавшая в мягком велюровом кресле, вытянув  в перед уставшие ноги, заметила ходившему по комнате Дарэну, что на позолоченном корпусе старинных часов выгравирован тот же символ, что им до этого встречался по пути  в мотель. Заметив в этом лишь случайное совпадение, Дарэн все-таки подошел по ближе, чтобы разглядеть странный знак. Это были все тоже изображения костей в окружении обезглавленной змеи, только на этот раз мастерски когда-то выбито чеканщиком на металлическом корпусе часов. Над мертвым телом скрутившегося в кольцо гада, как и под ним, была выбита одна и таже короткая фраза: та что выше была написана на непонятном Дарэну языке и была похоже на клинопись; надпись ниже, скорее всего, являлась переводом верхней и гласила - «Жертвующий кровь Господину принимает смерть как дар».

   - Странные часы, - пробурчал под нос Дарэн.

 В это время находившейся за стенкой приемной раздался новый голос, и он принадлежал шерифу Маккарфи.

4

Объявившись поздним вечером шериф, оказался немолодым пятидесятилетним мужчиной с не первой проседью на заложенной на бок челке. Он был одет в кремового цвета безрукавку и такого же цвета выглаженные штаны. Не успев выйти на его шаги в приемную, шериф Маккарфи сам встретил молодую семью, переступив порог гостиной. Было бы излишним опускаться в детали его разговора с Брайсами, так как в нем шериф все равно ничего толкового не сделал, кроме  рассыпанных им пустых обещаний. После короткого десяти минутного разговора, когда Маккарфи покинул мотель, Дарэн, отчаявшись в своем положении, все-таки решил снять двуместный номер. Он, конечно же, мог заночевать на разложенном сидении своего автомобиля, но как тогда быть в случае уставших в дороге Кэтрин и малыша Тома?

   Номер, доставшийся Дарэну, оказался одноместным, как и все свободные номера в мотеле. На все его требования Донавану найти для них в пустом мотеле двухместный номер, владелец отвечал одно и то же: «Все двуместные номера закрыты на ремонт». Заняв свою комнату, находившуюся на первом этаже  некоторыми вещами, перенесенных из машины, Дарэн улегся на не расстеленную жесткую кровать и остановив взгляд на стене, через которую находилась комната Кэтрин с ребенком, он закрыл глаза. Сам того не замечая, занятым круговоротом мыслей в голове Дарэн заснул.

 Первая, проведенная в незнакомой постели ночь, оказалась беспокойной: мучавшая ворочающего с бок на бок Дарэна бессонница, вместо приятных сновидений одарила беднягу только несколькими красными прожилками на глазах. Как потом он сетовал своей жене, его мучили постоянный, невесть откуда возникающий временами холод и странный пронзительный гул, доносившийся со стороны холмов в его окно. А еще, перед самым рассветом, он слышал, как скрипели половицы под дверью; скрип то приближался, то становился менее четким, как будто кто-то ходил по темному коридору и старался заглянуть к нему через замочную скважину. На удивление высказавшему Дарэну, Кэтрин тоже было о чем рассказать: шорох под окном, слабый мерцающий свет в щели под дверью и тот же странный, похожий на звук бегущего по проводам ветра, доносившейся с холмов, первым упомянутым Дарэном. Взвесив все за и против, оба приняли решение, во что бы то ни стало выехать из этого мотеля до сегодняшнего вечера.

 Покинув здание, еще не завтракавший Дарэн, столкнулся на лестнице с сидевшим на ней Клайвом и не громко пыхтя огромной курительной трубкой. Вежливо поздоровавшись с хозяином мотеля, Дарэн решил ничего не говорить ему о своей бессонной ночи, и лишь только молча, спустится вниз по ступеням.

   - Куда-то собрались мистер Брайс?  не прекращая пускать горький дым, сказал Клайв.

   - Пойду в город, может, найду какое-нибудь местное СТО или что-то в этом роде.

   - Ясно, - задумчиво ответил Клайв, - тогда ничего не могу вам больше посоветовать, как быть предельно осторожным.

   - Почему это? Удивился Дарэн, - Мне что, угрожает опасность?

   - Все зависит от вашего любопытства мистер Брайс. Знаете ли, - повернувшись к нему лицом продолжил он, - здешние места может и живописные: природа и все такое… но это только кажется. И народ живущий здесь не довольно общительный. Понимаете о чем я? Но это все цветочки. Я вам сейчас, так – по дружески,  дам главный касающийся вашей безопасности совет: не заходите слишком далеко; особенно не приближайтесь к старой церкви. И постарайтесь вернуться до первых сумерек.

   - Неужели у вас все так плохо? Не без сарказма спросил Дарэн.

   - Плохо? Отозвался Донован, - да вы хоть знаете что это за город? Его историю? Легенды? К примеру, что вам известно об этих холмах?  обведя трубкой вокруг себя, спросил Клайв.

   - Холмы, как холмы, - ответил Дарэн.

   - Вот оно что, - растянул фразу прищурившийся Клайв, - ничерта вы не знаете. Это не просто холмы. Еще за двести лет до рождения моего деда, их называли Волчьими Холмами или как  еще любила их обзывать народная молва – «место, пойдешь не вернешься», веря , что в здешних местах живет дьявол. Там постоянно пропадал скот, иногда, даже вместе с пастухами, а потом, где-то через два – три дня обескровленные трупы животных находили в окрестностях соседних деревень. Иногда, ни с того ни с сего посреди чистого неба гремел гром, а из черной, как деготь земли вверх били столпы из молний. Тех людей, которых сам черт попутал там заблудится, не доживали и до утра, ну а некоторым счастливчикам, которым все-таки удалось выбраться, проклятые холмы награждали безумием. Одним словом, гиблое было местечко. Пока  на одной из его равнин не выросла церковь: построили ее сами жители окрестных деревень, в надежде на то, что бы изгнать зло. И у них это получилось.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 ... 13 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Константин Балин - Волчье Логово, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)