`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Ким Харрисон - Санкция на черную магию

Ким Харрисон - Санкция на черную магию

1 ... 77 78 79 80 81 ... 163 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Демон заметил мое потрясение и улыбнулся.

– Удивлена? – сказал он тихо, его голос был низким и чарующим. – Забавно, как эти вещи работают. И все же, ничего не значат. Не совсем.

– Ну-у да-а, – протянула я, и мой взгляд перескочил мимо него на Пирса. Или он был все еще без сознания, или притворялся. Когда я повернулась, глаза Ала встретились с моими. Я почувствовала холод, вспомнив, как он пробовал мою ауру после того, как я сделала чары, чтобы видеть мертвых.

– Мы могли бы закончить с этим, – сказала я, занервничав.

Качнув головой, Ал потянулся и просто крутанул дощечку на сто восемьдесят градусов.

Omnia mutantur, – сказал он твердо.

«Все вещи меняются», – подумала я, потом заморгала, когда Ал вздрогнул. Его глаза были закрыты, и он глубоко дышал, словно пробуя что-то в воздухе. Я никогда не видела его с глазами, закрытыми так, и я заметила слабые морщинки в их уголках.

– Я беру его, – беззвучно пошевелил он губами, ни звука не вышло из него. Я вспомнила дисбаланс, ударивший меня, когда я сделала проклятье. Это было адски больно, пока я не приняла его. Для Ала не было никакой боли – но он также и не пытался его избежать.

Моя голова болела, и, бросив взгляд на Пирса, я прошептала.

– Моя метка?

Глаза Ала открылись, мгновенно остановившись на моих. Его лицо было лишено выражения.

– Ее нет, – сказал он просто, и дрожь пронзила меня от головы до кончиков пальцев.

Я отодвинула свой стул назад и полезла в ботинок.

– Я же сказал, что ее нет, – произнес Ал, возмутившись.

– Я верю тебе.

С колотящимся сердцем я стащила свой ботинок, и он со стуком упал на пол. Нащупав носок, я стянула его, как змеиную кожу, и вывернула свою ногу вверх и в сторону. Слезы заполнили мои глаза, стекая наружу и вниз теплой струйкой. Моя ступня была гладкой и целой. Рельефный круг с косой чертой через него исчез. Его не было!

Яростно моргая, я улыбнулась.

– Ее нет, – сказала я, опуская ногу. – Я сделала это!

– Бла-бла-бла, – передразнил Ал кисло. – Ты обманула большого плохого демона. Поздравляю. Единственным способом, которым я смогу спасти свое лицо, будет похищение нескольких превосходных лей-линейных ведьм. Говоришь, в Ковене они качественные?

Мой избыток эмоций испарился.

– Ал, подожди, – сказала я, ставя ногу на холодный пол, чувствуя, как холод взбирается вверх и ползет по позвоночнику. – Ты знаешь, что они со мной сделают, если ты покажешься и попытаешься похитить их?

Я должна была предугадать такую возможность, но в тот момент выбор стоял между мной и ими, и я всегда у себя выигрываю, если кто-нибудь мне угрожает.

Ал встал, с напыщенным видом направился к Пирсу и посмотрел на него сверху вниз, толкнув колдуна носком ботинка.

– Ты знаешь, как редко ведьмы из Ковена вызывают меня? Они неопытны и неискушенны в искусстве сдерживания демона. Они убивают своих же, если те приобретают навыки в темном искусстве, не так ли, Гордиан Натаниэль Пирс? – обратился он к находящемуся в бессознательном состоянии колдуну. – Если ты смогла выбраться из их круга, Рэйчел, то и я смогу.

Мое лицо перекосилось в беспокойстве, когда пласт безвременья покрыл Ала, и неожиданно он стал выглядеть, как я, стоящая над Пирсом, слишком сексуальная и тонкая в своем рабочем кожаном костюме. Мои волосы были в беспорядке, а губы раскрыты.

«Вот дерьмо».

– Меня зовут Рэйчел Морган, – произнес Ал, идеально имитируя мой голос. – Я люблю черный трусики, боевики, а также быть сверху.

Моя челюсть сжалась, и я задумалась, сколько мне придется заплатить за возвращение моего имени.

– Я никогда не смогу избавиться от изгнания, если ты это сделаешь, – сказала я, выворачивая свой носок.

– Не беспокойся.

Выглядя снова собой, Ал пошевелил плечами, словно пытаясь вновь подстроиться под свою кожу.

– Я не понимаю, почему тебя вообще волнует это изгнание, – продолжил он, вернувшись к столу и начиная собирать вещи. – Я же говорил тебе, что ты здесь желанная гостья. Ты имеешь имя, которое уважают. Разве я не доказал, что мы можем работать вместе? Что я могу сдержать свое слово?

– Только тогда, когда я принуждаю тебя к этому.

– Что ты в безопасности, защищена? – продолжил он так, словно я ничего не сказала, убрав свою пирамиду и закрыв буфет. – Почему ты с этим борешься, вечно-зудящая-ведьма?

Я натянула носок обратно, опустив глаза.

– Я не демон. Ты сам это сказал.

Хотя Ли считал, что это так.

Его губы изогнулись в неприятной улыбке, и он бросил использованные свечи в мусорное ведро.

– Восприятие – это все, что определяет отношение к нам окружающих. Если достаточно людей считают тебя демоном, тогда ты он и есть.

Схватив ботинок, я взглянула на Пирса и в сторону. Мне не терпелось попасть домой, даже если оставлять здесь Пирса не хотелось. Я не несла за него ответственности, но это не значит, что мне все равно. Мне нужно было сделать звонок. Мой старый телефон был все еще у Ковена. Может, если я предупрежу их, меня не станут винить, когда кто-нибудь дождется смерти или похищения. Может быть.

«А может быть, и нет».

– Тебе действительно стоит остаться, – мягко сказал Ал, кладя пепел обратно в ящик и закрывая его. – Все твои друзья умрут.

– Сегодня не умрут, – сказала я, чувствуя растущую злость.

Ал обернулся, чтобы посмотреть на меня.

– Нет, – согласился он. – Но это так. Со временем. Ты нет. Больше нет. Если только не поступишь по-глупому.

Мой пульс застучал, и я уставилась на Ала.

«Он шутит?»

– Он причинит тебе боль, – сказал Ал, глядя на Пирса. – Я могу позаботиться о тебе, научить тебя выживать. Быть там ради тебя, даже если ты ненавидишь меня.

Я задрожала.

– Я не хочу его, – сказала я, и Ал отвернулся, каким-то образом выглядя меньше.

– Ммммм, – Ал встал передо мной, водя взглядом вверх и вниз, задержавшись на моих ставших спутанными волосах.

– Как ты считаешь, Ковен вызовет меня сегодня ночью? – спросил он, взял меня за руку и отвел мимо Пирса к детально проработанному знаку, изображающему кричащее лицо. Его улыбка стала шире, становясь совершенно злой. – Думаю, да.

– Ал, подожди, – сказала я, ковыляя рядом с ним, одна моя нога была в ботинке, одна в носке. Но я знала, что протесты будут бесполезны. Если я предупрежу их, я то никто никогда не поверит, что я белая ведьма, – из-за того, что мне придется объяснить, почему Ал получил свое имя обратно. Если я не предупрежу их, и Ал заберет кого-нибудь… Хорошо, если он заберет их всех, мне не придется идти в тюрьму, но как я смогу жить в мире с собой?

– Если они не вызовут меня, – продолжил Ал, – то, предполагаю, они, скорее всего, потратят свои деньги на то, чтобы отправить наемных убийц за тобой. Это сложная нравственная дилемма, не так ли? Предупреди их, и они выживут, чтобы убить тебя. Храни молчание, и они умрут, а ты будешь жить. Моя маленькая серая ведьма.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 77 78 79 80 81 ... 163 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ким Харрисон - Санкция на черную магию, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)