`

Дж. Уорд - Темный любоник

1 ... 75 76 77 78 79 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Раньше копу не доводилось носить костюмы от Гуччи.

Буч не был в диком восторге от этой халявы, но как можно предстать перед Мариссой в той же одежде, что и вчера? Даже если бы он выглядел в ней как супермодель, надевать ее было противно, так она провоняла табачищем и перегаром.

А хотелось выглядеть свежей маргариткой.

Повернувшись боком к огромному зеркалу и скосив взгляд, Буч почувствовал себя законченным педиком, но не мог оторваться. Черный костюм в тоненькую полоску, белая рубашка и ботиночки от Феррагамо превратили его в настоящего красавца.

«Марисса наверняка оценит», — подумал он.

Да, а потом подойдет ближе и увидит его распрекрасные налитые кровью глаза.

Вчерашний скотч и недосып добавили шарма.

Кто-то негромко постучался.

Чувствуя себя клоуном и молясь, чтобы это не был один из братьев, коп открыл дверь.

Дворецкий с улыбкой окинул его взглядом.

— Сэр, вы замечательно выглядите. Прекрасный выбор, прекрасный выбор.

Буч пожал плечами и оправил воротник рубашки.

— Ясное дело.

— Тут не хватает платочка в нагрудном кармане. Вы позволите?

— Что за вопрос?

Старичок подскочил к комоду и порылся в ящиках.

— Вот этот подойдет.

Сделав узловатыми руками несколько пассов, он превратил белый квадратик в шедевр оригами и украсил им грудь Буча.

— Ну вот, теперь все в порядке. Ваша гостья уже здесь. Примете ее?

«Примете?»

— Черт, в чем вопрос?

Когда они вышли в коридор, дворецкий чуть слышно рассмеялся.

— Неужели я так глупо выгляжу? — расстроился Буч.

Лицо Фрица стало серьезным.

— Нисколько, сэр. Я просто подумал, что Дариусу бы это понравилось. Он любил принимать гостей.

— Кто такой Дариус…

— Буч?

Голос Мариссы заставил мужчин прикусить языки и остановиться.

В узком бледно-розовом платье она стояла у лестницы и застенчиво улыбалась. Сегодня ее волосы были уложены в высокую прическу.

У копа перехватило дыхание и закололо в груди.

— Привет, детка.

Он поспешил к ней.

Дворецкий просиял от восторга.

Марисса оправила платье, пытаясь взять себя в руки.

— Мне, наверное, стоило подождать внизу. Но там такая суета. Не хотелось путаться под ногами.

— Давай останемся тут.

Она кивнула.

— Если не возражаешь. Здесь гораздо спокойнее.

Дворецкий деликатно вмешался в разговор:

— На втором этаже, в конце коридора, есть балкон.

Буч предложил руку.

— Как тебе эта идея?

Марисса отвела взгляд. Ее рука скользнула ему под локоть, на щеках вспыхнул очаровательный румянец.

— Она мне нравится.

Значит, хочет остаться наедине.

«Недурное начало», — подумал Буч.

Когда Бэт вошла в столовую с огромным блюдом свежих овощей, она поняла, что Фриц и Уэлси на пару могли бы управлять небольшим государством. Братья беспрекословно выполняли их поручения: накрывали на стол, меняли в канделябрах свечи, помогали с едой. И делали еще бог знает что внизу, в комнате Рэта. Церемония должна была проходить там. Рэйдж пропадал там уже целый час.

Бэт поставила блюдо на буфет и вернулась на кухню. Фриц пытался дотянуться до большой хрустальной чаши на верхней полке.

— Давай помогу.

— Спасибо, госпожа.

Поставив чашу на столешницу, она наблюдала, как Фриц наполняет ее солью.

«Гипертонии, похоже, тут не боятся».

— Эй, кто-нибудь! — позвала на помощь Уэлси. — Сходите в кладовку и принесите три банки персикового джема, мне нужно обмазать окорок.

Бэт вошла в небольшой чуланчик и щелкнула выключателем. Все пространство от пола до потолка было забито снедью, расфасованной по баночкам и жестяным коробкам. Она пыталась разобраться, где же тут персики, когда услышала, что кто-то открыл дверь.

— Фриц, ты не знаешь…

Она резко обернулась и врезалась в твердое, как камень, тело Зетиста.

Вампир зашипел. Оба отскочили в разные стороны. Дверь захлопнулась, отрезав путь к отступлению.

Он зажмурился, словно от боли, судорога пробежала по лицу, обнажая зубы и клыки.

— Извини, — пробормотала Бэт, пытаясь отодвинуться подальше.

Комната была небольшой, бежать было некуда. Он загораживал дверь.

— Я не заметила тебя. Прости, пожалуйста.

Когда Зетист сжал кулаки, мышцы рук и плеч грозно зашевелились. Любимая футболка в обтяжку с длинными рукавами только подчеркивала его мощь.

Веки поднялись. Черные глаза впились в лицо. Бэт съежилась от страха.

Холод. Сердце пронзил ледяной холод.

— Перестань, я и так знаю, что безобразен, — выпалил он. — Но это еще не повод считать меня зверем.

Затем не глядя схватил какую-то банку и вышел. Бэт привалилась к полкам, рассматривая образовавшееся пустое место. Чатни. Он взял чатни.

— Бэт, ты нашла…

Уэлси замерла в дверях.

— Что-то случилось?

— Нет… Ничего особенного.

Уэлси смерила ее взглядом и поправила фартук, надетый поверх голубого платья.

— Врешь, но это день твоей свадьбы, поэтому я умолкаю.

Она нашла джем и взяла несколько банок.

— Знаешь что, ступай-ка ты в комнату отца и отдохни. Рэйдж все закончил, так что сейчас там тихо. Побалуй себя, любимую, в последний раз.

— А что, неплохая идея.

Буч расположился в плетеном кресле и закинул ногу за ногу. Качалка жалобно заскрипела.

Вдалеке вспыхнула зарница. Из сада тянуло приятной прохладой. Ночь пахла зеленью.

И морем.

Марисса пристроилась в другом конце узкого балкона и смотрела на небо. Легкий ветерок шевелил пряди, выбившиеся из прически.

Так бы и любовался ею всю жизнь.

— Буч.

— Извини. Ты о чем?

— Тебе очень идет этот костюм.

— Это старье? Да он просто мне под руку подвернулся.

Она рассмеялась, как им и было задумано. В ушах запели колокольчики. Он посерьезнел.

— Это ты у нас — красавица.

Марисса нервно прижала руку к шее. Похоже, бедняжку и вправду не баловали комплиментами. Совершенно не знает, как реагировать на них.

До сих пор трудно в это поверить.

— Я сделала новую прическу, — начала в чем-то как бы оправдываться она. — Хотела тебе понравиться.

— Очень красиво. У тебя замечательные волосы, они мне нравятся без всякой прически.

Она радостно улыбнулась.

— И специально для тебя выбрала это платье.

— Тоже ничего. Но знаешь что, Марисса? Не стоит так напрягаться.

Она опустила взгляд.

— Я всегда стараюсь угодить.

— Брось стараться. Ты прекрасна и так.

Она засияла. Просто вся засияла… Буч не мог оторвать глаз.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 75 76 77 78 79 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дж. Уорд - Темный любоник, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)