`

Рэйчел Кейн - Кусачий клуб

1 ... 68 69 70 71 72 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Мирнин пожал плечами.

— Хорошо. Но не просите меня ни о чем.

Клер улыбнулась. Теперь она знала, что должна сделать сейчас; Мирнин был легкой добычей, как только вы узнаете настолько он конфликтовал с Френком.

— Я не буду. Я не нуждаюсь в этом. Френк дал уже все, что нам нужно.

Это заставило его посмотреть на нее обиженным взглядом.

— Я был бы полезен, ты знаешь это. Я могу очень легко испугать людей когда захочу. Это ценное умение. Френк не может этого делать.

— Мы собираемся сделать то, что нам нужно, — сказала Ева. — И мы также не нуждаемся в вампире, чтобы сделать это.

— Но это было бы, по сути, легче сделать.

— Я же сказала мы не нуждаемся в тебе, — сказала Клер. — И ты сказал, что не хочешь помогать. Так что ты не должен идти с нами сейчас.

Он остановился с большим достоинством.

— Я никогда не говорил, что хочу!

— Не важно, что ты говорил. Ты не идешь.

— Почему нет? Если у меня есть желания, которое я не сделаю.

Ева покачала головой.

— С чего ты хочешь чтобы я начала? Ты чокнутый, и ты только, что сказал, что не заинтересован в спасении Шейна и Майкла. Так почему мы должны возиться с вами? В чем смысл?

Мирнин повернулся к ней спиной, и посмотрел на Клер.

— И ты тоже думаешь, что я вам не нужен?

Клер посмотрела на него. Сегодня он был действительно похож на героя, в длинном черном пальто, в бархатно-бирюзовом жителе и красной рубашкой под ним. По крайней мере если вам нравятся герои конца 80-х годов.

— Если ты пойдешь, ты будешь делать именно то, что мы скажем. И не сбежишь, что рассказать все Амелии.

— Мне немного не нравится последнее.

— Вам и не должна она нравиться. Принимайте условия или покончим с этим.

Он пожал плечами.

— Тогда, я их принимаю. Оставайся здесь. Я возьму свои вещи.

Он ушел, направляясь в заднюю часть лаборатории, в спальню, которая была в два раза больше, хотя навряд ли Мирнин там когда-нибудь спал.

— Вещи? — сказала Ева. — У него есть вещи?

— Наверное, их много, — сказала Клер. — Он придумывает их в свое свободное время" Конечно же, когда Мирнин вернулся он нес сумку чуть больше чем были у Клер и Евы.

Она так же была черная, с модным логотипом с боку. Просто сделай это, подумала Клер. Нуу, это имеет значение для Мирнина, в основном, потому что, он редко думал о вещах, конечно, если они не были связаны с механикой или математикой.

— Что в сумке? — спросила Ева. — Твои тапки-кролики?

Mирнин повесил ее на плечо и сказал:

— Метательное оружие, которое, между прочим, стреляет серебряными аэродиспергирующими патронами.

— Я не поняла, что вы только что сказали.

— Как слезоточивый газ, только с порошковым серебром, — сказала Клер. — Распространяющимся в воздухе. Верно?

— Именно так. У меня есть несколько вещей, которые я хотел бы попробовать. Он на самом деле выглядел ужасно счастливым.

— Я так редко могу испытать все. Амелия консервативна в этих вещах.

— Не шутите, — сказала Ева. — Кричите.

Глаза Мирнина расширились. Он посмотрел на Клер, которая пожала плечами.

— Она согласна, — сказала она.

Ева начала спускаться по лестнице, и Мирнин последовал ее примеру, но Клер задержала его.

— Подожди. Тебе лучше не идти с нами, чтобы потом вернуться и рассказать всем.

— Я бы не стал этого делать. Я не то, что вы…как там называете? Снарк?

— Прислужник. Или доносчик.

— Я бы честно сказал тебе, если бы хотел придать тебя Амелии, — сказал он, и его черные светящиеся глаза, уставились на нее. — Я не люблю твоего друга Шейна, но я помогу тебе. С одной стороны мне не нравится Глориана, потому что она имеет такую власть на городом, или, что Бисшоп на свободе. Все это не для кого не закончится хорошо. Я лучше возьму сейчас все на себя, чем потом рисковать безопасностью Амелии.

Это был первый раз, когда она услышала от Мирнина что-нибудь об Амелии, и она могла понимать это, как дружбу.

Клер нахмурилась.

— Потому что ты беспокоишься за нее?

— Ну, поэтому, конечно, но я не представляю, чтобы Оливер также поддерживал мои исследования. А ты? Он не испытывает особого уважения к научным или алхимическим искусствам. — Он махнул рукой в сторону лестницы, элегантным жестом, и поклонился. — После тебя, моя дорогая.

— Тебе нужны пальто и шляпа. Там солнечно.

— Ну. — он захватил жалко выглядящее, старое, длинное, непромокаемое, пальто с порванным рукавом и гибкую шляпу, которая была похожа на ту, которую маленькая старая леди, возможно, носила, чтобы работать в саду, если она страдала дальтонизмом.

— Этого достаточно?

— Блестяще, — сказала Клер. — Наш цирк отправляется.

Глава 14

У Мирнина была машина. Каким-то образом, это удивило Клэр, она не думала что он пользовался машинами, но Амелия несомненно думала о чрезвычайных ситуациях, и поэтому здесь была консервативная, затонированная черным городская машина поставленная в обветшалой лачуге позади дома бабули Дэй. Она была не заперта и она была покрыта пылью, что заставило Клэр удивится ездили ли на ней когда-либо вообще. Мирнин понятия не имел где были ключи. Клэр нашла их на гвозде, висящими позади провисающей двери лачуги.

Они загружали черные сумки в багажник машины, когда дверь скользнула назад и приземистая, круглая, ссутулившаяся фигура вырисовалась в солнечном свете за ее спиной.

Понадобилась секунда, чтобы глаза Клэр приспособились и. но когда ей все же удалось, она узнала морщинистое, глубоко-посаженное лицо Бабули Дэй под мягким облаком седых волос.

На Бабуле было одето платье в цветочек и домашние тапочки и она держала дробовик, Клэр могла бы поклясться что он был слишком тяжел для ее ноши.

Она выглядела уверенной, как если бы она знала, что она собиралась с ним делать. Звук загоняемого патрона в камеру, такое тяжелое металлическое "чик-чик", заставило всех их троих замереть. Даже Мирнина.

Бабуля направила на них дробовик, искоса посмотрев на них, начала опускать его:

— Это Клэр?

— Бабуля, это я. И моя подруга Ева. О, и возможно Вы знаете Мирнина.

Бабуля знала, поскольку дробовик снова прямо у ее плеча:

— Я знаю кем являются мои соседи. Не слишком то беспокойтесь за этого.

Мирнин вздернул подбородок:

— Милая леди, я бы никогда…

— Единственная причина по которой я не позволяю тебе находиться рядом с моей собственностью. Ты знаешь как я тебя называю? Паук- каменщик.

Мирнин моргнул:

— Это…удивительно метко, в действительности. Что ж, заходите ко мне в любое время, когда пожелаете. О, конечно же я обещаю, что не причиню Вам никакого вреда.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 68 69 70 71 72 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рэйчел Кейн - Кусачий клуб, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)