`

Даррен Шэн - Озеро душ

1 ... 5 6 7 8 9 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Извините, — сказал Харкат.

— Не будем об этом. Я упоминаю это только, чтобы объяснить, почему я не пришел к вам сразу с новостями — я думал лучше всего, позволить вам спать.

— Что за новости? — спросил я осторожно. В моем опыте неожиданные новости были чаще плохие, чем хорошие.

— У вас посетители, — хихикал мистер Толл. — Они прибыли вчера поздно вечером, и нетерпеливо ждали.

Он отступил и махнул нам.

Харкат и я разделили неуверенный взгляд, затем осторожно вошли. Ни один из нас не нес оружие — казалось, не было никакой потребности, в то время как мы путешествовали с цирком уродов — но мы связали руки в кулаки, готовые наброситься, если нам не понравиться вид наших «посетителей». Как только мы увидели, пару, сидящую на кушетке, наши пальцы расслабились, и мы рванулись вперед, взволнованно.

— Дебби! — Завопил я. — Элис! Что вы здесь делаете?

Дебби Хемлок и старший инспектор Элис Берджес поднялись, чтобы обнять нас. Они были просто одеты в брюки и свитера. Дебби подстригла волосы, с тех пор как я видел ее в последний раз. Они было короткими и сильно завитыми. Я не думал, что ей подходит, но ничего не сказал об этом.

— Как поживаешь? — спросила Дебби, как только я освободил ее. Она спокойно изучала мои глаза, проверяя меня.

— Лучше, — я улыбнулся. — Жизнь трудная, но не самая худшая — чтобы не сглазить.

— Благодаря его друзьям, — отметил криво Харкат.

— Что относительно вас? — спросил я женщин. — Вампирцы вернулись? Как вы объяснили все это вашим боссам и друзьям? — Потом, — Что вы делаете здесь? — спросил я снова, в недоумении.

Дебби и Элис засмеялись над моим смущением, затем сели и объяснили все, что случилось с того момента как мы разделились в лесу вне города. Вместо того, чтобы сделать подлинный доклад ее начальникам, Элис утверждала, что была без сознания все время начиная с того момента как ее похитил Ванша Марч. Это была простая история, которой легко придерживаться, и ни у кого не было причины не поверить ей.

Дебби оказалась перед более грубым допросом — когда вампирцы сказали полиции, что мы держали Стива Леонарда, они также упоминали имя Дебби. Она протестовала своей невиновностью, сказала она, что знала меня только как студента, и не знала ничего вообще о Стиве. С поддержкой Элис, наконец, была принята история Дебби и она была освобождена. За ней следили в течение нескольких недель, но, в конечном счете, полиция оставила ее, чтобы заниматься своей жизнью.

Офицеры ничего не знали о сражении, которое имело место в туннелях, или вампирцах, вампетах и вампирах, которые были заняты в их городе. Настолько они были заинтересованы, группой убийц — Стивом Леонардом, Лартеном Крэпсли, Дарреном Шэном, Ваншей Марчем и Харкатом Мульдсом — которые были ответственны за убийства. Один убежал во время их ареста. Другие убежали из тюрьмы позже и скрылись. Наши описания были распространены близко и далеко, но мы больше не были проблемой города, и люди там не очень заботились, были мы людьми или вампирами — они, были только рады избавлению от нас. Когда подходящий период прошел, и интерес к нам понизился, Элис встретила Дебби и пара обсудила их странное знакомство с миром вампиров. Дебби оставила свою работу в Махлере — она не могла стоять перед работой — и Элис также думала о подаче в отставку.

— Это казалось бессмысленным, — тихо сказала она, проводя пальцами через ее короткие белые волосы. — Я вступила в силу для защиты людей. Когда я увидела, насколько таинственный и смертельный мир на самом деле, я больше не чувствовала себя полезной. Я не могла вернуться к обычной жизни.

В течение ряда недель, женщины говорили о том, что они испытали в туннелях, и что делать с их жизнями. Они обе согласились, что они не могут вернуться на путь, на котором они были, но они не знали, как перестроить свое будущее. Потом, однажды ночью, после большого питья и разговоров, Дебби сказала нечто, что изменило их жизни полностью и дало им новое, целеустремленное направление.

— Я беспокоилась о вампетах, — сказала Дебби нам. — Они кажутся более порочными, чем вампирцы. У их владельцев есть нравы вида, но вампеты — только головорезы. Если вампирцы выиграют эту войну, не кажется вероятным, что вампеты захотят прекращать боевые действия.

— Я согласилась, — сказала Элис. — Я видела таких как они прежде. Как только они развивают вкус к сражению, они никогда не теряют его. Но без вампиров, на которых можно напасть, они должны будут в другом месте искать добычу.

— Человечество, — тихо сказала Дебби. — Они перейдут на людей, если избавятся от всех вампиров. Они будут пополняться, выростая все время, находя слабых, жадных людей и предлагая им власть. С вампирцами за ними, я думаю, что они могут представлять реальную угрозу миру в последующие годы.

— Но мы не считаем, что вампиры будут волноваться об этом, — сказала Элис. — Вампирцы — реальная угроза клану вампира. Вампеты — только неприятность, в которой вампиры незаинтересованы.

— Вот тогда я сказала, что мы должны бороться с огнем огнем. — Лицо Дебби было необычно строгим. — Это — наша проблема. Я сказала, что мы должны будем принять на работу людей, чтобы бороться с вампетами, сейчас, прежде чем они станут слишком сильными. Я говорила вообще, когда я использовала «наш» и «мы», но как только я сказала это, я поняла, что это не было общим — это было личное.

— Жертвы ждут тех, которые будут бороться от их имени, — сказала Элис грубо. — Те, кто не хочет быть жертвами сражаются за себя.

К тому времени, когда солнце поднялось, пара составила план поехать к Горе вампиров, получить одобрение от князей, и строить армию людей, чтобы противостоять угрозе вампетов. Вампиры и вампирцы не использует оружие или лук и стрелы — они дают обет на крови никогда не пользоваться таким оружием — но вампеты не связаны такими законами. Армия Элис и Дебби не была, бы связана этими законами также. С помощью вампиров они могут отслеживать вампетов, затем заняться ими на равных, порочных условиях.

— Мы почти закончили упаковывать вещи прежде, чем явный недостаток поразил нас, — Дебби засмеялась. — Мы не знали где была Гора вампиров!

И тогда Элис вспомнила о листке бумаги, который Эванна дала ей. Вернувшись в ее квартиру, где она хранила его, она развернула его и обнаружила направление туда, где в настоящее время выступал цирк урдов — здесь у водопада.

— Но Эванна дала вам ту бумагу несколько месяцев назад! — воскликнул я. — Как она узнала, где будет цирк?

Элис пожала плечами. — Я стараюсь не думать об этом. Я почти свыклась с понятием вампиров, но ведьмы, которые могут предвидеть будущее …, это — слишком далекий шаг. Я предпочитаю верить, что она сверилась с парнем, который управляет этим местом прежде, чем она встретила нас.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Даррен Шэн - Озеро душ, относящееся к жанру Ужасы и Мистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)